Bible

 

Daniel 7

Studie

   

1 Im ersten Jahre Belsazars, des Königs von Babel, sah Daniel einen Traum und Gesichte seines Hauptes auf seinem Lager. Dann schrieb er den Traum auf, die Summe der Sache berichtete er.

2 Daniel hob an und sprach: Ich schaute in meinem Gesicht bei der Nacht, und siehe, die vier Winde des Himmels brachen los auf das große Meer.

3 Und vier große Tiere stiegen aus dem Meere herauf, eines verschieden von dem anderen. -

4 Das erste war gleich einem Löwen und hatte Adlersflügel; ich schaute, bis seine Flügel ausgerissen wurden, und es von der Erde aufgehoben und wie ein Mensch auf seine Füße gestellt und ihm eines Menschen Herz gegeben wurde. -

5 Und siehe, ein anderes, zweites Tier, gleich einem Bären; und es richtete sich auf einer Seite auf, und es hatte drei Rippen in seinem Maule zwischen seinen Zähnen; und man sprach zu ihm also: Stehe auf, friß viel Fleisch! -

6 Nach diesem schaute ich, und siehe, ein anderes, gleich einem Pardel; und es hatte vier Flügel eines Vogels auf seinem Rücken; und das Tier hatte vier Köpfe, und Herrschaft wurde ihm gegeben.

7 Nach diesem schaute ich in Gesichten der Nacht: und siehe, ein viertes Tier, schrecklich und furchtbar und sehr stark, und es hatte große eiserne Zähne; es fraß und zermalmte, und was übrigblieb, zertrat es mit seinen Füßen; und es war verschieden von allen Tieren, die vor ihm gewesen, und es hatte zehn Hörner.

8 Während ich auf die Hörner achtgab, siehe, da stieg ein anderes, kleines Horn zwischen ihnen empor, und drei von den ersten Hörnern wurden vor ihm ausgerissen; und siehe, an diesem Horne waren Augen wie Menschenaugen, und ein Mund, der große Dinge redete.

9 Ich schaute, bis Throne aufgestellt wurden und ein Alter an Tagen sich setzte: sein Gewand war weiß wie Schnee, und das Haar seines Hauptes wie reine Wolle; sein Thron Feuerflammen, dessen Räder ein loderndes Feuer.

10 Ein Strom von Feuer floß und ging von ihm aus; tausend mal Tausende dienten ihm, und zehntausend mal Zehntausende standen vor ihm. Das Gericht setzte sich, und Bücher wurden aufgetan.

11 Dann schaute ich wegen der Stimme der großen Worte, welche das Horn redete: ich schaute, bis das Tier getötet, und sein Leib zerstört und dem Brande des Feuers übergeben wurde. -

12 Und was die übrigen Tiere betrifft: ihre Herrschaft wurde weggenommen, aber Verlängerung des Lebens ward ihnen gegeben bis auf Zeit und Stunde.

13 Ich schaute in Gesichten der Nacht: und siehe, mit den Wolken des Himmels kam einer wie eines Menschen Sohn; und er kam zu dem Alten an Tagen und wurde vor denselben gebracht.

14 Und ihm wurde Herrschaft und Herrlichkeit und Königtum gegeben, und alle Völker, Völkerschaften und Sprachen dienten ihm; seine Herrschaft ist eine ewige Herrschaft, die nicht vergehen, und sein Königtum ein solches, das nie zerstört werden wird.

15 Mir, Daniel, ward mein Geist in mir tief ergriffen, und die Gesichte meines Hauptes ängstigten mich.

16 Ich nahte zu einem der Dastehenden, um von ihm Gewißheit über dies alles zu erbitten. Und er sagte mir, daß er mir die Deutung der Sache kundtun wolle:

17 Diese großen Tiere, deren vier waren, sind vier Könige, die von der Erde aufstehen werden.

18 Aber die Heiligen der höchsten Örter werden das Reich empfangen, und werden das Reich besitzen bis in Ewigkeit, ja, bis in die Ewigkeit der Ewigkeiten.

19 Darauf begehrte ich Gewißheit über das vierte Tier, welches von allen anderen verschieden war, sehr schrecklich, dessen Zähne von Eisen und dessen Klauen von Erz waren, welches fraß, zermalmte, und was übrigblieb, mit seinen Füßen zertrat;

20 und über die zehn Hörner auf seinem Kopfe; und über das andere Horn, welches emporstieg, und vor welchem drei abfielen; und das Horn hatte Augen und einen Mund, der große Dinge redete, und sein Aussehen war größer als das seiner Genossen.

21 Ich sah, wie dieses Horn Krieg wider die Heiligen führte und sie besiegte,

22 bis der Alte an Tagen kam, und das Gericht den Heiligen der höchsten Örter gegeben wurde, und die Zeit kam, da die Heiligen das Reich in Besitz nahmen. -

23 Er sprach also: Das vierte Tier: ein viertes Königreich wird auf Erden sein, welches von allen Königreichen verschieden sein wird; und es wird die ganze Erde verzehren und sie zertreten und sie zermalmen.

24 Und die zehn Hörner: aus jenem Königreich werden zehn Könige aufstehen; und ein anderer wird nach ihnen aufstehen, und dieser wird verschieden sein von den vorigen und wird drei Könige erniedrigen.

25 Und er wird Worte reden gegen den Höchsten und die Heiligen der höchsten Örter vernichten; und er wird darauf sinnen, Zeiten und Gesetz zu ändern, und sie werden eine Zeit und Zeiten und eine halbe Zeit in seine Hand gegeben werden.

26 Aber das Gericht wird sich setzen; und man wird seine Herrschaft wegnehmen, um sie zu vernichten und zu zerstören bis zum Ende.

27 Und das Reich und die Herrschaft und die Größe der Königreiche unter dem ganzen Himmel wird dem Volke der Heiligen der höchsten Örter gegeben werden. Sein Reich ist ein ewiges Reich, und alle Herrschaften werden ihm dienen und gehorchen. -

28 Bis hierher das Ende der Sache. Mich, Daniel, ängstigten meine Gedanken sehr, und meine Gesichtsfarbe veränderte sich an mir; und ich bewahrte die Sache in meinem Herzen.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 820

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

820. 19:11 Then I saw heaven opened, and behold, a white horse. This symbolizes the spiritual sense of the Word revealed by the Lord and the deeper meaning of the Word thereby disclosed, which is the coming of the Lord.

Seeing heaven opened symbolizes a revelation by the Lord and a disclosure then, which we will take up below. A horse symbolizes an understanding of the Word, and a white horse a deeper understanding (no. 298). And because this is the symbolic meaning of a white horse, and a deeper understanding of the Word is an understanding of the spiritual sense, therefore that sense is here symbolized by the white horse.

This is the coming of the Lord, because that sense makes it clearly apparent that the Lord embodies the Word, that the Word deals with Him alone, that He is God of heaven and earth, and that the New Church originates from Him alone.

The Lord told His disciples that they would see the Son of Man coming on the clouds of heaven with glory and power (Matthew 17:5; 24:30; 26:64; Mark 14:61-62; Revelation 1:7; Acts of the Apostles 1:9, 11). And the Lord said this also when He spoke with His disciples about the culmination of the age, which is the final period of the church when a judgment takes place.

Everyone who does not think beyond the literal sense believes that when the Last Judgment arrives, the Lord will appear in clouds of the sky, accompanied by angels and the blowing of trumpets. But this is not the meaning. Rather it means that the Lord will appear in the Word, as can be seen from the exposition above in nos. 24 and 642, and He appears clearly in the Word's spiritual sense. He appears not only as being an embodiment of the Word, that is, of Divine truth itself, or as being inmostly present in the Word and in everything springing from it, but also as being a single God, having the Trinity in Him, thus as being the only God of heaven and earth. Moreover, it appears also that He came into the world to glorify His humanity, that is, to make it Divine.

[2] The humanity that the Lord glorified, that is, the humanity that He made Divine, was the natural humanity, which He could not glorify or make Divine except by taking on a humanity in a virgin in the natural world, to which He then united His Divinity which He had from eternity. This union was achieved by temptations suffered by the humanity He had taken on, the last of which was His suffering of the cross and at the same time His fulfilling all of the Word, not only by His fulfilling all of the Word in its natural sense, but also by His fulfilling all of the Word in its spiritual sense, and also in its celestial sense, which, as we said before, deals with Him alone.

But on this subject see what we disclosed in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord, and in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture.

Now because the Lord embodies the Word, and the Word became flesh (John 1:1-2, 14), and the Word became flesh in order that He might fulfill it, it is apparent that the Lord's appearing on the clouds of heaven means His coming in the Word. That the clouds of heaven symbolize the Word in its literal sense may be seen in nos. 24 and 642 above.

It is apparent that it is the Lord's appearing in the Word that is meant, because the white horse symbolizes a deeper understanding of the Word, and we are told that the name of Him who sat on the horse is "The Word of God," and that His name is "King of kings and Lord of lords" (verses 13, 16).

[3] It is apparent from this now that John's seeing heaven opened, and behold, a white horse, symbolizes the spiritual sense of the Word revealed by the Lord and the deeper meaning of the Word thereby disclosed, which is the coming of the Lord.

That the Word's spiritual sense has at this day been revealed, which no one in the Christian world has previously known anything about, may be see in Arcana Coelestia (The Secrets of Heaven), in which we expounded two of the books of Moses - Genesis and Exodus - in accordance with that sense. It may be seen also in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture, nos. 5-26; in the short treatise, The White Horse, from beginning to end, and from the numbers collected there from Arcana Coelestia regarding the sacred scripture; and furthermore in this exposition of the book of Revelation, in which not even one little verse can be understood apart from its spiritual meaning.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Bible

 

Lukas 21:27

Studie

       

27 Und dann werden sie den Sohn des Menschen kommen sehen in einer Wolke mit Macht und großer Herrlichkeit.