Bible

 

1 Mose 38:14

Studie

       

14 Da legte sie die Kleider ihrer Witwenschaft von sich und bedeckte sich mit einem Schleier (Vergl. die anm. zu Kap. 24, 65) und verhüllte sich; und sie setzte sich an den Eingang von Enaim, das am Wege nach Timna liegt; denn sie sah, daß Schela groß geworden war und sie ihm nicht zum Weibe gegeben wurde.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 4841

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4841. Vers 11: Da sprach Jehudah zu Thamar, seiner Schnur: bleibe Witwe im Hause deines Vaters, bis groß wird Schelah, mein Sohn; denn er sprach: sonst möchte auch dieser sterben, wie seine Brüder. Da ging Thamar und blieb im Haus ihres Vaters.

„Da sprach Jehudah“ bedeutet im allgemeinen die Nachkommenschaft Jakobs, im besonderen jene von Jehudah; „zu Thamar, seiner Schnur“ bedeutet die Kirche, die geistige und himmlische Dinge vorbildet und Schnur genannt wird vom Wahren;

„bleibe Witwe im Hause deines Vaters“ bedeutet Entfremdung von ihm;

„bis groß wird Schelah, mein Sohn“ bedeutet, bis es Zeit ist;

„denn er sprach“ bedeutet den Gedanken;

„sonst möchte auch dieser sterben, wie seine Brüder“ bedeutet Furcht, es möchte zugrunde gehen;

„da ging Thamar und blieb im Haus ihres Vaters“ bedeutet Entfremdung von ihm.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.