Bible

 

1 Mose 28:8

Studie

       

8 als Esau sah, daß die Töchter Kanaans übel waren in den Augen seines Vaters Isaak,

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 3666

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3666. Vers 3-5: Und der Gott Schaddai wird dich segnen und dich fruchtbar werden und dich viel werden lassen, und du wirst werden zu einer Sammlung von Völkern. Und Er wird dir geben den Segen Abrahams, dir und deinem Samen mit dir, daß du er-best das Land deiner Pilgerfahrten, das gegeben hat Gott dem Abraham. Und Jischak schickte Jakob fort, und er ging gen Paddan Aram zu Laban, dem Sohne Bethuels, des Aramäers, dem Bruder der Rebecka, der Mutter Jakobs und Esaus.

„Und der Gott Schaddai wird dich segnen“ bedeutet die Versuchungen jenes Wahren und Guten, durch die Verbindung (entsteht);

„und dich fruchtbar werden und dich viel werden lassen“ bedeutet Gutes daher und Wahres;

„und du wirst werden zu einer Sammlung von Völkern“ bedeutet die Menge;

„und Er wird dir geben den Segen Abrahams“ bedeutet die Verbindung des Göttlichen Selbst mit dem Guten und Wahren des Natürlichen;

„dir und deinem Samen mit dir“ bedeutet mit dem Guten und Wahren, das von daher;

„daß du erbest das Land deiner Pilgerfahrten“ bedeutet das Leben der Unterweisungen;

„das gegeben hat Gott dem Abraham“ bedeutet, welches aus dem Göttlichen;

„und Jischak schickte Jakob fort, bedeutet den Anfang des Daseins;

„und er ging gen Paddan Aram“ bedeutet hier wie früher die Erkenntnisse jenes Wahren;

„zu Laban, dem Sohne Bethuels, des Aramäers“ bedeutet das seitenverwandte Gute;

„dem Bruder der Rebecka, der Mutter Jakobs und Esaus“ bedeutet die Verwandtschaft mütterlicherseits mit dem Guten des Wahren, das Jakob, und mit dem Wahren des Guten, das Esau vorbildet.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.