Bible

 

2 Mose 22

Studie

   

1 Wenn jemand einen Ochsen stiehlt oder ein Stück Kleinvieh, und schlachtet es oder verkauft es, so soll er fünf Ochsen erstatten für den Ochsen und vier Stück Kleinvieh für das Stück. -

2 Wenn der Dieb beim Einbruch betroffen wird, und er wird geschlagen, daß er stirbt, so ist es ihm (d. h. dem Schläger des Diebes; O. so ist seinetwegen, d. h. des Diebes wegen; so auch V. 3) keine Blutschuld;

3 wenn die Sonne über ihm aufgegangen ist, so ist es ihm eine Blutschuld. Er soll gewißlich erstatten; wenn er nichts hat, soll er für seinen Diebstahl verkauft werden.

4 Wenn das Gestohlene lebend in seiner Hand gefunden wird, es sei ein Ochse oder ein Esel oder ein Stück Kleinvieh, soll er das Doppelte erstatten.

5 So jemand ein Feld oder einen Weingarten (O. ein Gartenland) abweiden läßt und er sein Vieh hintreibt, und es weidet auf dem Felde eines anderen, so soll er es vom Besten seines Feldes und vom Besten seines Weingartens erstatten.

6 Wenn Feuer ausbricht und Dornen (d. h. wahrsch. eine Dornenhecke) erreicht, und es wird ein Garbenhaufen verzehrt, oder das stehende Getreide oder das Feld, so soll der gewißlich erstatten, der den Brand angezündet hat.

7 So jemand seinem Nächsten Geld oder Geräte in Verwahrung gibt, und es wird aus dem Hause dieses Mannes gestohlen, wenn der Dieb gefunden wird, so soll er das Doppelte erstatten;

8 wenn der Dieb nicht gefunden wird, so soll der Besitzer des Hauses vor die ichter treten, ob er nicht seine Hand nach der Habe seines Nächsten ausgestreckt hat. -

9 Bei jedem Falle von Veruntreuung betreffs eines Ochsen, eines Esels, eines Stückes Kleinvieh, eines Kleides, betreffs alles Verlorenen, wovon man sagt: "das ist es", soll beider Sache vor die ichter kommen; wen die ichter schuldig sprechen, der soll seinem Nächsten das Doppelte erstatten. -

10 So jemand seinem Nächsten einen Esel oder einen Ochsen oder ein Stück Kleinvieh oder irgend ein Vieh in Verwahrung gibt, und es stirbt oder wird beschädigt oder weggeführt, und niemand sieht es,

11 so soll der Eid Jehovas zwischen ihnen beiden sein, ob er nicht seine Hand nach der Habe seines Nächsten ausgestreckt hat; und sein Besitzer (d. h. des Viehes) soll es annehmen, und jener soll nichts erstatten.

12 Und wenn es ihm wirklich gestohlen worden ist, so soll er es seinem Besitzer erstatten.

13 Wenn es aber zerrissen worden ist, so soll er es als Zeugnis bringen; er soll das Zerrissene nicht erstatten.

14 Und wenn jemand von seinem Nächsten ein Stück Vieh entlehnt, und es wird beschädigt oder stirbt-war sein Besitzer nicht dabei, so soll er es gewißlich erstatten;

15 wenn sein Besitzer dabei war, soll er es nicht erstatten. Wenn es gemietet war, so ist es für seine Miete gekommen.

16 Und so jemand eine Jungfrau betört, die nicht verlobt ist, und liegt bei ihr, so soll er sie gewißlich durch eine Heiratsgabe sich zum Weibe erkaufen.

17 Wenn ihr Vater sich durchaus weigert, sie ihm zu geben, so soll er Geld darwägen nach der Heiratsgabe der Jungfrauen. -

18 Eine Zauberin sollst du nicht leben lassen. -

19 Jeder, der bei einem Vieh liegt, soll gewißlich getötet werden. -

20 Wer den Göttern opfert außer Jehova allein, soll verbannt (S. die Vorrrede) werden.

21 Und den Fremdling sollst du nicht bedrängen und ihn nicht bedrücken, denn Fremdlinge seid ihr im Lande Ägypten gewesen.

22 Keine Witwe und Waise sollt ihr bedrücken.

23 Wenn du sie irgend bedrückst, so werde ich, wenn sie irgendwie zu mir schreit, ihr Geschrei gewißlich erhören;

24 und mein Zorn wird entbrennen, und ich werde euch mit dem Schwerte töten, und eure Weiber sollen Witwen und eure Kinder Waisen werden. -

25 Wenn du meinem Volke, dem Armen bei dir, Geld leihst, so sollst du ihm nicht sein wie ein Gläubiger; (Eig. jemand, der um Zins Geld ausleiht) ihr sollt ihm keinen Zins auferlegen. -

26 Wenn du irgend deines Nächsten Mantel (Eig. Obergewand, das als Decke benutzt wurde. Vergl. die Anm. zu Kap. 12,34; 5. Mose 22,30) zum Pfande nimmst, so sollst du ihm denselben zurückgeben, ehe die Sonne untergeht;

27 denn es ist seine einzige Decke, sein Kleid für seine Haut; worin soll er liegen? Und es wird geschehen, wenn er zu mir schreit, so werde ich ihn erhören, denn ich bin gnädig. -

28 Die ichter sollst du nicht lästern, und einem Fürsten deines Volkes sollst du nicht fluchen.

29 Mit der Fülle deines Getreides und dem Ausfluß deiner Kelter (W. mit deiner Fülle und deinem Ausfluß) sollst du nicht zögern. Den erstgeborenen deiner Söhne sollst du mir geben.

30 Desgleichen sollst du mit deinem Ochsen tun und mit deinem Kleinvieh; sieben Tage soll es bei seiner Mutter sein, am achten Tage sollst du es mir geben. -

31 Und heilige Männer sollt ihr mir sein, und Fleisch, das auf dem Felde zerrissen worden ist, sollt ihr nicht essen; ihr sollt es den Hunden vorwerfen.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9144

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9144. And shall catch hold of thorns. That this signifies which betakes itself into falsities, is evident from the signification of “to catch hold of,” when said of the anger which arises from the affection of evil, as being to betake itself, and thus to kindle; and from the signification of “thorns,” as being falsities (of which in what follows). Something shall first be said to show how the case herein is. The loves in a man are the Fires of his life (see n. 9055). Evil loves, which are the loves of self and of the world, are consuming Fires, for they consume the goods and truths which belong to the life itself. These fires make the life of man’s will, and the light from these fires makes the life of his understanding. So long as the Fires of evil are kept shut up in the will, the understanding is in light, and consequently is able to perceive good and truth. But when these Fires pour forth their light into the understanding, then the former light is dissipated, and the man is darkened in respect to the perception of good and truth, and this the more in proportion as the loves of self and of the world, which are these fires, receive increase; until finally these loves stifle and extinguish all truth, together with all good.

[2] When these loves are assailed, then fire from the will breaks forth into the understanding, and kindles a flame there. This flame is what is called “anger.” Hence it is that when he is angry, a man is said to “become heated,” to “take fire,” and to be “inflamed.” This flame assails the truths and the goods that are in the understanding, and not only hides, but also consumes them; and (this is a secret) when this evil fire breaks forth from the will into the understanding, the latter is closed above and opened below; that is, is closed where it looks toward heaven, and is opened where it looks toward hell. From this it is that when an evil man takes fire with anger, evils and falsities flow in, which kindle into flame. The case herein is like that of a fiber in the body, which, if touched with the point of a needle, instantly contracts and closes itself, and thus prevents the injury from penetrating further, and attacking the life in its first principles. Moreover, when falsity is presented to the sight, it has the appearance of being sharp-pointed.

[3] The state of an evil man when angered, resembles that of smoke, which, when fire is applied to it, kindles into flame; for the falsity of evil in the understanding is like smoke; and anger is like the flame of the ignited smoke. There is also a correspondence between them, and therefore in the Word “smoke” denotes what is false; and its “flame” denotes anger; as in David:

There went up smoke out of His nostrils, and fire out of His mouth; coals did burn in Him (Psalms 18:5).

And in Isaiah:

Wickedness burneth as the fire, it devoureth the briers and thorns, and kindleth the thickets of the forest, and they mount up as the rising of smoke, in the wrath of Jehovah Zebaoth (Isaiah 9:18-19); where “smoke” denotes falsity, from the “kindling” of which there arises anger. (That “smoke” denotes falsity, see n. 1861.)

[4] From all this it is now clear what is signified in the internal sense by “when fire shall go forth, and shall catch hold of thorns, and a stack is consumed, or the standing crop,” namely, that if the affection of evil breaks forth into anger, and betakes itself into the falsities of concupiscences, and consumes the truths and goods of faith. Every thinking person can see that there is some reason for this law which lies hidden within and does not appear; for nowhere has a law been enacted about fire catching hold of thorns, and thereby consuming a stack, or the standing crop; because such a thing very rarely happens; whereas it is of daily occurrence that the fire of wickedness and anger lays hold of and sets on Fire the falsities of concupiscences, and thus consumes the truths and goods of the church.

[5] That “thorns” denote the falsities of concupiscences, is evident from the following passages.

In Isaiah:

Upon the land of My people cometh up thorn and brier (Isaiah 32:13);

“the land” denotes the church; “the thorn and brier” denote falsities, and the consequent evils. Again:

As for your spirit, a fire shall consume you, so the peoples shall be burned into lime, as thorns cut down that are kindled with fire (Isaiah 33:11-12).

The “thorns that are kindled with fire” denote falsities which break into flame, and consume truths and goods.

[6] In Ezekiel:

There shall be no more a pricking brier to the house of Israel, nor a thorn causing grief (Ezekiel 28:24);

“a pricking brier” denotes falsity of the concupiscences of the love of self; “a thorn,” falsity of the concupiscences of the love of the world.

In Hosea:

Your mother hath played the harlot; therefore I hedge up thy way with thorns, and she shall not find her paths (Hos. 2:5-6);

“ways” and “paths” denote truths; and “thorns,” falsities in place of truths.

[7] Again:

The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed; the thistle and the thorn shall come up on their altars (Hos. 10:8);

“the thistle and the thorn” denote evil and falsity that lay waste the goods and truths of worship.

In David:

They compassed me about like bees; they go out like a fire of thorns (Psalms 118:12);

“a fire of thorns” denotes the concupiscence of evil.

In Matthew:

By their fruits ye shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? (Matthew 7:16);

“gathering grapes of thorns” denotes deriving the goods of faith and of charity from the falsities of concupiscences (that “grapes” denote these goods, see n. 1071, 5117, 6378).

[8] In Mark:

Other seed fell among thorns, but the thorns came up, and choked it, that it yielded no fruit. They that are sown among the thorns, are they that hear the word; but the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the concupiscences of other things entering in, choke the word, so that it becometh unfruitful (Mark 4:7, 18-19);

here there is explained what is meant by being “sown among thorns,” thus what by “thorns.” The same is signified by “sowing among thorns,” and “reaping thorns,” in Jeremiah:

Thus said Jehovah to the man of Judah, and to Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns (Jeremiah 4:3).

They have sown wheat, and have reaped thorns (Jeremiah 12:13).

[9] The falsities of concupiscences, which are signified by “thorns,” are falsities which confirm those things which are of the world and its pleasures, for more than all other falsities these take fire and blaze up, because they are from those concupiscences in the body which are felt; wherefore also they close the internal man, so that there is no appreciation of that which concerns the salvation of the soul, and eternal life.

[10] That:

They put a crown plaited of thorns upon the Lord’s head when He was crucified, and that then He was hailed King of the Jews, and said, Behold the Man (John 19:2-3, 5),

represented the condition of the Divine Word at that time in the Jewish church; namely, that it was stifled by the falsities of concupiscences. The “King of the Jews,” as He was then hailed by them, signified truth Divine. (That by a “king” in the Word is signified truth from the Divine, see n. 1672, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044, 6148; and that the like is signified by “the Anointed,” which in the Hebrew idiom is “the Messiah,” and in the Greek “the Christ,” n. 3004, 3008, 3009, 3732.) By “Judah” in the supreme sense is meant the Lord as to Divine good, and in the internal sense as to the Word, and thus as to doctrine from the Word (n. 3881); and that when such a crown was upon His head the Lord said “Behold the Man,” signified, Behold the Divine truth such as it now is in the church. For the Divine truth proceeding from the Lord in heaven is a Man; consequently heaven is the Grand Man, and this by influx and by correspondence, as has been shown at the end of many chapters (see n. 1871, 1276, 2996, 2998, 3624-3649, 3741-3750, 7396, 8547, 8988). From this also the Lord’s celestial church was called “Man” (see n. 478, 479), this church being that which the Jews represented (n. 6363, 6364, 8770). From this it is evident what was signified by the “crown of thorns,” and by His being hailed “King of the Jews,” by “behold the Man,” and also by the inscription on the cross, “Jesus of Nazareth, the King of the Jews” (John 19:19-20); namely, that Divine truth, or the Word, was so regarded and so treated by the Jews, among whom was the church. (That all things done to the Lord by the Jews at His crucifixion signified the states of their church with respect to truth Divine, or the Word, see n. 9093.) That the Lord was the Word, is evident in John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word. And the Word was made flesh, and dwelt in us, and we beheld His glory (John 1:1, 14);

“the Word” denotes the Divine truth.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5117

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5117. And the clusters thereof ripened grapes. That this signifies the conjunction of spiritual truth with celestial good, is evident from the signification of “ripening,” as being the progress of rebirth or regeneration even to the conjunction of truth with good, and thus conjunction; and from the signification of “clusters,” as being the truth of spiritual good; and from the signification of “grapes,” as being the good of celestial truth; here both of these in that sensuous which is represented by the butler. The conjunction of these in the sensuous is similar to the ripening of clusters into grapes; for in the rebirth, or regeneration, all truth tends to conjunction with good, truth not receiving life previously to such conjunction, consequently not being made fruitful. This is represented in the fruits of trees when they are ripening. In unripe fruits, which here are the “clusters,” is represented the state when truth still predominates; but in the ripe fruits, which are the “grapes,” is represented the state when good has the predominance, the predominance of good being represented also in the flavor and sweetness which are perceived in ripe grapes. But concerning the conjunction of truth with good in the sensuous which is subject to the intellectual part, further particulars cannot be given, for they are secrets too deep for apprehension, and it is necessary for knowledges about the state of the celestial of the spiritual, and about this sensuous, to come first, and also about the state of the natural in which this conjunction comes into existence.

[2] That “grapes” signify the good of the spiritual man, thus charity, is evident from many passages in the Word; as in Isaiah:

My well beloved had a vineyard in a horn of the son of oil; he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes (Isaiah 5:1-2, 4); where a “vineyard” denotes the spiritual church; his “looking that it should bring forth grapes” denotes the goods of charity; and its “bringing forth wild grapes” the evils of hatred and revenge.

[3] Again:

Thus hath said Jehovah, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not, for a blessing is in it (Isaiah 65:8).

The “new wine in the cluster” denotes truth from good in the natural.

[4] In Jeremiah:

Gathering I will gather them, saith Jehovah; no grapes in the vine, nor figs in the fig tree (Jeremiah 8:13).

There being “no grapes in the vine” denotes that there is no interior or rational good, and “no figs in the fig tree” that there is no exterior or natural good; for a “vine” is the intellectual part (as shown just above, n. 5113); and when the conjunction of truth and good is therein, a “vine” is the rational, for the rational is thence. (That a “fig tree” is the good of the natural or exterior man may be seen above, n. 217)

[5] In Hosea:

I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig tree in its beginning (Hos. 9:10);

“grapes in the wilderness” denote rational good not yet made spiritual; the “first-ripe in the fig tree” denotes natural good in like manner; “Israel” denotes the ancient spiritual church in its beginning (“fathers” in this and other passages not being the sons of Jacob, but those with whom the Ancient Church was first set up).

[6] In Micah:

There is no cluster to eat; my soul desired the first-ripe. The holy is perished out of the earth, and there is none upright among men (Micah 12:1-2 [NCBSP: 7:1-2]).

The “cluster to eat” denotes the good of charity in its beginning; “the first-ripe” the truth of faith also at that time.

[7] In Amos:

Behold the days come that the ploughman shall reach the reaper, and the treader of grapes him that draweth the seed; and the mountains shall drop new wine, and all the hills shall melt. And I will bring back the captivity of My people, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and shall settle and plant vineyards, and drink the wine thereof; and they shall make clusters, and eat the fruit of them (Amos 9:13-14);

it treats here of the setting up of a spiritual church, which is thus described-the conjunction of spiritual good with its truth by the “ploughman reaching the reaper”; and the conjunction of spiritual truth with its good by the “treader of grapes reaching him that draweth the seed”; the goods of love and charity therefrom are signified by the “mountains dropping new wine and the hills melting”; “bringing back the captivity of the people” denotes deliverance from falsities; “building the waste cities” denotes rectifying the falsified doctrinals of truth; “inhabiting them and planting vineyards” denotes cultivating those things which are of the spiritual church; “drinking the wine thereof” appropriating the truths of that church which are of charity; and “making clusters and eating the fruit of them” appropriating the goods thence derived. Everyone can see that “building cities,” “planting vineyards,” “drinking wine,” “making clusters,” and “eating the fruit of them” are merely natural things, in which there would be nothing Divine unless they contained a spiritual sense.

[8] In Moses:

He hath washed his clothing in wine, and his covering in the blood of grapes (Genesis 49:11);

speaking of the Lord; “wine” denotes spiritual good from the Divine love; the “blood of grapes” celestial good therefrom.

[9] Again:

Butter of the herd, and milk of the flock, with the fat of lambs and of rams the sons of Bashan, and of he-goats, with the fat of kidneys of wheat; and the blood of the grape thou drinkest unmixed (Deuteronomy 32:14);

speaking of the Ancient Church, whose goods of love and charity are thus described, and each expression signifies some specific good: the “blood of the grape” spiritual celestial good, the Divine in heaven proceeding from the Lord being so called. Wine is called the “blood of grapes” because both expressions signify holy truth proceeding from the Lord; but “wine” is predicated of the spiritual church, and “blood” of the celestial church, and for this reason wine was enjoined in the Holy Supper.

[10] Again:

Their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; the grapes thereof are grapes of gall, they have clusters of bitternesses (Deuteronomy 32:32);

speaking of the Jewish Church, their “vine being of the vine of Sodom and of the fields of Gomorrah” denotes the intellectual part beset by falsities from infernal love; “the grapes thereof grapes of gall” and “their having clusters of bitternesses” denotes that it was similar with the will part therein. For as in a good sense a “grape” signifies charity, it is predicated of the will part, but of the will part within the intellectual part; and similarly in the opposite sense, because all truth is of the understanding and all good is of the will.

[11] In Revelation:

The angel said, Put forth thy sharp sickle, and gather the clusters of the earth, for her grapes are fully ripe (Revelation 14:18);

“to gather the clusters of the earth” denotes to destroy all things of charity.

[12] In Matthew:

By their fruits ye shall know them. Do they gather grapes of thorns, or figs of thistles? (Matthew 7:16).

And in Luke:

Every tree is known by its own fruit. For of thorns they do not gather figs, nor of a bramble bush do they gather the grape (Luke 6:44).

As charity toward the neighbor is treated of in these passages, it is said that they should be “known by their fruits” which are the goods of charity; the internal goods of charity being “grapes” and the external “figs.”

[13] The law enacted in the Jewish Church:

When thou comest into thy companion’s vineyard, then thou mayest eat grapes according to thy soul, to thy fill; but thou shalt not put any in thy vessel (Deuteronomy 23:24);

involves that everyone associating with others who are in a different doctrine and religion may learn and accept their goods of charity, but may not become imbued with them and conjoin them with his own truths. As a “vineyard” denotes the church, it denotes where there is doctrine or religion; “grapes” are the goods of charity; and a “vessel” is the truth of the church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.