Bible

 

2 Mose 12:48

Studie

       

48 Und wenn ein Fremdling bei dir weilt und das Passah dem Jehova feiern (An anderen Stellen mit "opfern" übersetzt; eig. tun, bereiten) will, so werde alles Männliche bei ihm beschnitten, und dann komme er herzu, es zu feiern; und er soll sein wie ein Eingeborener des Landes. Aber kein Unbeschnittener soll davon essen.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 4014

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4014. „Und von der Haselstaude und von der Platane“, 1 Mose 30:37, bedeutet die Macht der natürlichen Wahrheiten daher.

Dies erhellt aus der Bedeutung der Haselstaude und der Platane, sofern sie natürliche Wahrheiten bezeichnen. Daß dies die Bedeutung dieser Bäume ist, kann nicht so aus anderen Stellen im Wort erhellen, weil sie anderswo nicht genannt werden, ausgenommen die Platane bei

Ezechiel 31:8: „Die Zedern haben sie nicht verdeckt im Garten Gottes, die Tannen waren nicht gleich ihren Ästen, und die Platanen waren nicht wie ihre Zweige, irgendein Baum war ihr nicht gleich in ihrer Schönheit“: dort ist vom Wißtümlichen und Vernünftigen beim Menschen der geistigen Kirche die Rede. Der Garten Gottes ist die geistige Kirche, die Zedern sind Vernünftiges, Tannen und Platanen sind Natürliches, Tannen Natürliches in Ansehung des Guten, Platanen in Ansehung des Wahren.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.

Bible

 

Sacharja 11:7

Studie

       

7 Und ich hütete die Schlachtschafe, ja, die elenden unter den Schafen, und nahm zu mir zwei Stäbe: einen hieß ich Huld, den andern hieß ich Eintracht; und hütete die Schafe.