Bible

 

Daniel 9

Studie

   

1 Im ersten Jahre Darius’, des Sohnes Ahasveros’, aus dem Samen der Meder, welcher über das eich der Chaldäer König geworden war,

2 im ersten Jahre seiner egierung merkte ich, Daniel, in den Schriften auf die Zahl der Jahre, betreffs welcher das Wort Jehovas zu dem Propheten Jeremia geschehen war, daß nämlich siebzig Jahre für die Verwüstung (Eig. die Trümmer) Jerusalems vollendet werden sollten.

3 Und ich richtete mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um ihn mit Gebet und Flehen zu suchen, in Fasten und Sacktuch und Asche.

4 Und ich betete zu Jehova, meinem Gott, und ich bekannte und sprach: Ach, Herr! du großer und furchtbarer Gott, der den Bund und die Güte denen bewahrt, die ihn lieben und seine Gebote halten!

5 wir haben gesündigt und verkehrt und gesetzlos gehandelt, und wir haben uns empört und sind von deinen Geboten und von deinen echten abgewichen.

6 Und wir haben nicht auf deine Knechte, die Propheten, gehört, welche in deinem Namen zu unseren Königen, unseren Fürsten und unseren Vätern und zu allem Volke des Landes geredet haben.

7 Dein, o Herr, ist die Gerechtigkeit, unser aber die Beschämung des Angesichts, wie es an diesem Tage ist: der Männer von Juda und der Bewohner von Jerusalem, und des ganzen Israel, der Nahen und der Fernen, in allen Ländern, wohin du sie vertrieben hast wegen ihrer Treulosigkeit, die sie gegen dich begangen haben.

8 Jehova! (So nach der letzten kritischen Ausgabe des hebr. Textes. And. l.: Herr!) unser ist die Beschämung des Angesichts, unserer Könige, unserer Fürsten und unserer Väter, weil wir gegen dich gesündigt haben.

9 Des Herrn, unseres Gottes, sind die Erbarmungen und die Vergebungen; denn wir haben uns gegen ihn empört,

10 und wir haben der Stimme Jehovas, unseres Gottes, nicht gehorcht, um in seinen Gesetzen zu wandeln, welche er uns durch seine Knechte, die Propheten, vorgelegt hat.

11 Und ganz Israel hat dein Gesetz übertreten und ist abgewichen, so daß es deiner Stimme nicht gehorcht hat. Und so hat sich der Fluch und der Schwur über uns ergossen, welcher im Gesetz Moses, des Knechtes Gottes, geschrieben steht, weil wir gegen ihn gesündigt haben.

12 Und er hat seine Worte erfüllt, die er über uns und über unsere ichter geredet hat, welche uns richteten, indem er ein großes Unglück über uns brachte (O. daß er ein großes Unglück über uns bringen würde;) so daß unter dem ganzen Himmel keines geschehen ist wie dasjenige, welches an Jerusalem geschehen ist.

13 So wie es im Gesetz Moses geschrieben steht, ist all dieses Unglück über uns gekommen. Und wir flehten Jehova, unseren Gott, nicht an, daß wir von unseren Missetaten umgekehrt wären und Einsicht erlangt hätten für deine Wahrheit.

14 Und so hat Jehova über das Unglück gewacht (Vergl. Jer. 1,12;31,28) und es über uns kommen lassen. Denn Jehova, unser Gott, ist gerecht in allen seinen Taten, die er getan hat (O. tut;) aber wir haben seiner Stimme nicht gehorcht.

15 Und nun, Herr, unser Gott, der du dein Volk aus dem Lande Ägypten mit starker Hand herausgeführt und dir einen Namen gemacht hast, wie es an diesem Tage ist-wir haben gesündigt, wir haben gesetzlos gehandelt.

16 Herr, nach allen deinen Gerechtigkeiten (d. h. den Erweisungen, Betätigungen deiner Gerechtigkeit.) laß doch deinen Zorn und deinen Grimm sich wenden von deiner Stadt Jerusalem, deinem heiligen Berge! denn wegen unserer Sünden und der Missetaten unserer Väter sind Jerusalem und dein Volk zum Hohne geworden allen denen, die uns umgeben.

17 Und nun höre, unser Gott, auf das Gebet deines Knechtes und auf sein Flehen; und um des Herrn willen laß dein Angesicht leuchten über dein verwüstetes Heiligtum!

18 Neige, mein Gott, dein Ohr und höre! tue deine Augen auf und sieh unsere Verwüstungen und die Stadt, welche nach deinem Namen genannt ist! Denn nicht um unserer Gerechtigkeiten willen legen wir unser Flehen vor dir nieder, sondern um deiner vielen Erbarmungen willen.

19 Herr, höre! Herr, vergib! Herr, merke auf und handle; zögere nicht, um deiner selbst willen, mein Gott! denn deine Stadt und dein Volk sind nach deinem Namen genannt.

20 Während ich noch redete und betete, und meine Sünde und die Sünde meines Volkes Israel bekannte, und mein Flehen vor Jehova, meinem Gott, für den heiligen Berg meines Gottes niederlegte,

21 während ich noch redete im Gebet, da kam der Mann Gabriel, den ich im Anfang im Gesicht, als ich ganz ermattet war, gesehen hatte, zu mir her (And. üb.: im Gesicht gesehen hatte, schnell fliegend zu mir her) zur Zeit des Abendopfers (Eig. Abendspeisopfers.)

22 Und er gab mir Verständnis und redete mit mir und sprach: Daniel, jetzt bin ich ausgegangen, um dich Verständnis zu lehren.

23 Im Anfang deines Flehens ist ein Wort ausgegangen, und ich bin gekommen, um es dir kundzutun; denn du bist ein Vielgeliebter. So merke auf das Wort, und verstehe das Gesicht:

24 Siebzig Wochen sind über dein Volk und über deine heilige Stadt bestimmt, um die Übertretung zum Abschluß zu bringen und den Sünden ein Ende zu machen, (Nach and. Les.: die Sünden zu versiegeln) und die Ungerechtigkeit zu sühnen und eine ewige Gerechtigkeit einzuführen, und Gesicht und Propheten zu versiegeln, und ein Allerheiligstes zu salben.

25 So wisse denn und verstehe: Vom Ausgehen des Wortes, Jerusalem wiederherzustellen und zu bauen, bis auf den Messias, den Fürsten (Eig. bis auf einen Gesalbten, einen Fürsten,) sind sieben Wochen und 62 Wochen. Straßen und Gräben werden wiederhergestellt und gebaut werden (Eig. Es (Jerusalem) wird wiederhergestellt usw. werden zu Straßen und Gräben,) und zwar in Drangsal der Zeiten.

26 Und nach den 62 Wochen wird der Messias weggetan (Eig. ausgerottet) werden und nichts haben. Und das Volk des kommenden Fürsten wird die Stadt und das Heiligtum zerstören, und das Ende davon wird durch die überströmende Flut sein (O. die Stadt und das Heiligtum wird das Volk des Fürsten zerstören, welcher kommen und dessen Ende in der überströmenden Flut sein wird;) und bis ans Ende: Krieg, Festbeschlossenes von Verwüstungen.

27 Und er wird einen festen Bund mit den Vielen (d. h. mit der Masse des jüdischen Volkes) schließen für eine Woche; und zur Hälfte der Woche wird er Schlachtopfer und Speisopfer aufhören lassen. Und wegen der Beschirmung der Greuel (Viell. der Greuelgötzen. O. über den Flügel (Beschirmer) der Greuel) wird ein Verwüster kommen (And. üb.: neben dem Flügel (näml. der Cherubim) werden Greuel der Verwüstung stehen,) und zwar bis Vernichtung und Festbeschlossenes (Vergl. Jes. 10,23;28,22) über das Verwüstete (And.: den Verwüster) ausgegossen werden.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 1101

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

1101. Verse 3. For all nations have drunk of the wine of her whoredom, and the kings of the earth have committed whoredom with her, and the merchants of the earth have become rich from the abundance of her luxuries.

3. "For all nations have drunk of the wine of the anger of her whoredom," signifies the adulteration of all things of the good of heaven and of the church by direful falsities of evil (n. 1102); "and the kings of the earth have committed whoredom with her," signifies the falsification of all things of the truth of heaven and the church (n. 1103); "and the merchants of the earth have become rich from the abundance of her luxuries," signifies instruction in those things of heaven and the church, which draw their delightfulness and desirableness from the love of having dominion by the holy things of the church as means, and also from the love of possessing the world by the same means (n. 1104).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 1104

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

1104. And the merchants of the earth have become rich from the abundance of her luxuries, signifies instruction in the things of heaven and the church, which draw their delightfulness and desirableness from the love of having dominion by the holy things of the church as means, and also from the love of possessing the world by the same means. This is evident from the signification of "merchants," as being those who acquire the knowledges of good and truth from the Word, that is, who either teach or learn them; for in the proper or natural sense he is called a merchant who buys and sells merchandise, and to buy and to sell signify to acquire and communicate, thus in the spiritual sense to learn and to teach; and "merchandise" signifies the knowledges of good and truth from the Word. (That this is the signification of "trading," see above, n. 840.) "The merchants of the earth" signify instruction in the things of the church, because to teach is to instruct, and to be taught or to learn is to be instructed, and the term instruction is applicable to both; and as the spiritual sense of the Word is abstracted from persons, "merchant" signifies instruction, and the natural sense from the spiritual signifies those who instruct and who are instructed; for the spiritual sense has respect to goods and truths abstracted from persons, while the natural sense from the spiritual has respect to the persons in whom are these goods and truths. That "the earth" signifies the church has often been confirmed above from the Word. The above is evident also from the signification of "the abundance of her luxuries," as being the things of the church that are called knowledges, and that are said to be holy, and yet derive all that they are from the love of having dominion both over heaven and over the world. Such knowledges, which they call the holy things of the church, are what are meant by "the abundance of her luxuries" which are enumerated below (verses 11-15), and by which such things are signified. They are called "the abundance of luxuries" because they are delightful, for all things that flow forth from the love of self and from the love of the world are delightful, for from his natural man or from his body everyone feels no other delight. When, therefore, these loves are ends, such means as favor them are devised; and these means are delightful because they belong to the ends. And because these loves are ends with those who are the heads and the primates in that religious persuasion that is meant by "Babylon," they devise the means that favor them, all of which are delightful (as will be shown below). From all this it can be seen that "the merchants of the earth have become rich from the abundance of her luxuries" signifies instruction in those things of the church that draw their delightfulness and desirableness from the love of having dominion by the holy things of the church as means, and from the love of possessing the world by the same means.

(Continuation respecting the Athanasian Faith)

[2] Another thing that the Athanasian doctrine teaches is that there are two essences in the Lord, the Divine and the Human essence; and in this there is a clear idea that the Lord has the Divine and the Human, that is, that the Lord is God and Man, but an obscure idea that the Divine of the Lord is in His Human as the soul is in the body. The clear idea that the Lord has the Divine and the Human is drawn from these words, "The true faith is, that we believe and confess that our Lord Jesus Christ, the Son of God, is God and Man; God of the substance of the Father, begotten before the world, and Man of the substance of the mother, born in the world; Perfect God and perfect Man, consisting of a reasonable soul and a human body; equal to the Father as to the Divine, and inferior to the Father as to the Human." Here the clear idea stops and goes no farther, because it becomes from what follows an obscure idea, and what pertains to an obscure idea, since it does not enter the memory from thought from light, gains no other place there than among things not of light; and as these do not appear before the understanding they are hidden, and cannot be called forth from the memory in connection with things that belong to the light. In that doctrine the point that is in an obscure idea is that the Lord's Divine is in His Human as the soul is in the body; for on this it is said, "Who, although He be God and Man, yet He is not two, but one Christ; One altogether by unity of Person. For as the reasonable soul and the body is one man, so God and Man is one Christ." The idea in this is indeed in itself clear, and yet it becomes obscure by what follows, "one, not by conversion of the Divine essence into the Human, but by a taking of the Human essence into the Divine; one altogether, not by confusion of essence but by unity of Person. "

[3] As a clear idea prevails over an obscure idea, so most people, both simple and learned, think of the Lord as they do of an ordinary man like themselves, and not at the same time of His Divine; or if they think of the Divine they separate it in their idea from the Human, and thereby weaken the unity of Person. And if they are asked where His Divine is, they answer according to their idea, In heaven with the Father. They thus say and think because they have an aversion to thinking that the Human is Divine, and is in heaven united with its Divine, not knowing that when they thus separate in thought the Lord's Divine from His Human they not only think contrary to their doctrine, which teaches that the Lord's Divine is in His Human as the soul in the body, and that there is a unity of Person, that is, that they constitute one Person, but they also charge that doctrine undeservedly with the contradiction or fallacy that the Lord's Human with its rational soul was from the mother alone, when in fact every man is rational from the soul, which is from the father. But that there is such a thought and such a separation is a result of the idea of three gods, according to which His Divine in the Human is from the Divine of the Father, who is the first Person, although it is His own Divine which descended from heaven and took on the Human. If man does not rightly perceive this it might perhaps be supposed that the Father, who is the source, is not one Divine but threefold; and yet this cannot be accepted with any faith. In a word, those who separate the Divine from His Human, and do not think that the Divine is in His Human as the soul is in the body, and that the two are one Person, may fall into strange ideas about the Lord, even into an idea like that of a man separated from his soul. Take heed, therefore, not to think of the Lord as a man like yourself, but think of the Lord as Man who is God. God.

[4] Listen, my reader: You may think when you read all this that you have never separated in thought the Lord's Divine from His Human, nor in consequence His Human from His Divine; but give attention, I pray you, to your thought when you have directed it to the Lord, and see whether you have ever thought that the Lord's Divine is in His Human as the soul is in the body; and whether you have not thought instead, and even, if you please, are not now thinking, of His Human separately and of His Divine separately? And when you are thinking of His Human is it not in your thought like the human of any other man; and when you are thinking of His Divine, is it not, in your thought, with the Father? I have questioned very many about this, even primates of the church, and they have all answered that it is so; and when I have said that it is according to the doctrine in the Athanasian Faith, which is the very doctrine of their church respecting God and respecting the Lord, that the Lord's Divine is in his Human as the soul is in the body, they have replied that they did not know it; and when I recited these words of the doctrine: "Our Lord Jesus Christ is the Son of God, although He be God and Man, yet He is not two but one Christ; one altogether by unity of Person. For as the reasonable soul and body is one man, so God and Man is one Christ," they were silent, but afterwards confessed that they had not observed these words, and were indignant that they had passed over their own doctrine with eyes so closed; and some of them abandoned their mystical union of the Divine of the Father with the Lord's Human.

[5] That the Divine is in the Lord's Human as the soul is in the body the Word teaches and testifies in Matthew and in Luke. In Matthew:

When Mary had been betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit. And an angel said to Joseph in a dream, Fear not to take Mary thy bride, for that which is begotten in her is of the Holy Spirit. And Joseph knew her not till she had brought forth her firstborn son, and he called his name Jesus (Matthew 1:18, 20, 25).

And in Luke:

The angel said to Mary, Behold thou shalt conceive in the womb, and bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus. Mary said to the angel, How shall this be, since I know not a man? The angel answered and said unto her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee, therefore that Holy One that is born of thee shall be called the Son of God (Luke 1:31-32, 34-35).

All this makes clear that the Divine was in the Lord from conception, and that the Divine was His life from the Father, which life is the soul. This will suffice for the time. More will be said on this subject in what follows, where it will be shown that even the things in the Athanasian doctrine that produce an obscure idea of the Lord are in harmony with the truth when the Trinity, that is, the Father, Son, and Holy Spirit, is thought and believed to be in the Lord as in one Person. Without this thought and belief it may be said, and in fact it is said, that Christians, differently from all other peoples and nations in the whole globe that have rationality, worship three Gods; and yet the Christian world might surpass and ought to surpass all others in the clearness of the doctrine and belief that God is one both in essence and in Person.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.