Bible

 

Nombres 1

Studie

1 Or l'Eternel parla à Moïse au désert de Sinaï, dans le Tabernacle d'assignation, le premier jour du second mois de la seconde année, après qu'ils furent sortis du pays d'Egypte, en disant :

2 Faites le dénombrement de toute l'assemblée des enfants d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en les comptant nom par nom, [savoir] tous les mâles, chacun par tête;

3 Depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux d'Israël qui peuvent aller à la guerre, vous les compterez suivant leurs troupes, toi et Aaron.

4 Et il y aura avec vous un homme de chaque Tribu, [savoir] celui qui [est] le chef de la maison de ses pères.

5 Et ce sont ici les noms de ces hommes qui vous assisteront. Pour la Tribu de Ruben, Elitsur fils de Sédéur.

6 Pour celle de Siméon, Sélumiel, fils de Tsurisaddaï.

7 Pour celle de Juda, Nahasson, fils de Hamminadab.

8 Pour celle d'Issacar, Nathanaël, fils de Tsuhar.

9 Pour celle de Zabulon, Eliab, fils de Hélon.

10 des enfants de Joseph, pour la Tribu d'Ephraïm, Elisamah, fils de Hammiud; pour celle de Manassé, Gamaliel fils de Pédatsur.

11 Pour la Tribu de Benjamin, Abidan, fils de Guidhoni.

12 Pour celle de Dan, Ahihézer, fils de Hammisaddaï.

13 Pour celle d'Aser, Paghiel, fils de Hocran.

14 Pour celle de Gad, Eliasaph, fils de Déhuël.

15 Pour celle de Nephthali, Ahirah, fils de Hénan.

16 C'étaient là ceux qu'on appelait pour tenir l'assemblée; ils étaient les principaux des Tribus de leurs pères, chefs des milliers d'Israël.

17 Alors Moïse et Aaron prirent ces hommes-là qui avaient été nommés par leurs noms;

18 Et ils convoquèrent toute l'assemblée, le premier jour du second mois, et on enregistra chacun selon leurs familles, [et] selon la maison de leurs pères, les enregistrant, nom par nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, chacun par tête;

19 Comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse, il les dénombra au désert de Sinaï.

20 Les enfants donc de Ruben, premier-né d'Israël, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dont on fit le dénombrement par leur nom, [et] par tête, [savoir] tous les mâles de l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

21 Ceux, [dis-je], de la Tribu de Ruben, qui furent dénombrés, furent quarante-six mille cinq cents.

22 Des enfants de Siméon, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, ceux qui furent dénombrés par leur nom et par tête, [savoir] tous les mâles de l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

23 Ceux, [dis-je], de la Tribu de Siméon, qui furent dénombrés, furent cinquante-neuf mille trois cents.

24 Des enfants de Gad, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

25 Ceux, [ dis-je], de la Tribu de Gad, qui furent dénombrés, furent quarante-cinq mille six cent cinquante.

26 Des enfants de Juda, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

27 Ceux, [dis-je], de la Tribu de Juda, qui furent dénombrés, furent soixante et quatorze mille six cents.

28 Des enfants d'Issacar, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

29 Ceux, [dis-je], de la Tribu d'Issacar, qui furent dénombrés, furent cinquante-quatre mille quatre cents.

30 Des enfants de Zabulon, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

31 Ceux, [dis-je], de la Tribu de Zabulon, qui furent dénombrés, furent cinquante-sept mille quatre cents.

32 Quant aux enfants de Joseph; les enfants d'Ephraïm, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

33 Ceux, [dis-je], de la Tribu d'Ephraïm, qui furent dénombrés, furent quarante mille cinq cents.

34 Des enfants de Manassé, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

35 Ceux, [dis-je], de la Tribu de Manassé, qui furent dénombrés, furent trente-deux mille deux cents.

36 Des enfants de Benjamin, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

37 Ceux, [dis-je], de la Tribu de Benjamin, qui furent dénombrés, furent trente-cinq mille quatre cents.

38 Des enfants de Dan, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

39 Ceux, [dis-je], de la Tribu de Dan,, qui furent dénombrés, furent soixante-deux mille sept cents.

40 Des enfants d'Aser, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

41 Ceux, [dis-je], de la Tribu d'Aser, qui furent dénombrés, furent quarante et un mille cinq cents.

42 [Des] enfants de Nephthali, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre;

43 Ceux, [dis-je], de la Tribu de Nephthali, qui furent dénombrés, furent cinquante-trois mille quatre cents.

44 Ce sont là ceux dont Moïse et Aaron firent le dénombrement, les douze principaux [d'entre les enfants] d'Israël y étant, un pour chaque maison de leurs pères.

45 Ainsi tous ceux des enfants d'Israël, dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux d'entre les Israélites, qui pouvaient aller à la guerre;

46 Tous ceux, [dis-je], dont on fit le dénombrement, furent six cent trois mille cinq cent cinquante.

47 Mais les Lévites ne furent point dénombrés avec eux, selon la Tribu de leurs pères.

48 Car l'Eternel avait parlé à Moïse, en disant :

49 Tu ne feras aucun dénombrement de la Tribu de Lévi, et tu n'en lèveras point la somme avec les [autres] enfants d'Israël.

50 Mais tu donneras aux Lévites la charge du pavillon du Témoignage, et de tous ses ustensiles, et de tout ce qui lui appartient; ils porteront le pavillon, et tous ses ustensiles ; ils y serviront, et camperont autour du pavillon.

51 Et quand le pavillon partira, les Lévites le désassembleront, et quand le pavillon campera, ils le dresseront. Que si quelque étranger en approche, on le fera mourir.

52 Or les enfants d'Israël camperont chacun en son quartier, et chacun sous son enseigne, selon leurs troupes.

53 Mais les Lévites camperont autour du pavillon du Témoignage, afin qu'il n'y ait point d'indignation sur l'assemblée des enfants d'Israël, et ils prendront en leur charge le pavillon du Témoignage.

54 Et les enfants d'Israël firent selon toutes les choses que l'Eternel avait commandées à Moïse; ils le firent ainsi.

Komentář

 

Explication des chiffres 1

Napsal(a) Henry MacLagan (strojově přeloženo do Français)

Versets 1-4. Il y a une révélation du Seigneur par la Vérité Divine, que l'homme doit savoir du Seigneur, qui ordonne et arrange tous ses états, quelle est sa vraie qualité en général et en particulier, au moyen de la Vérité Divine et par l'instrumentation des principes généraux de l'église, chacun fondé sur son propre bien.

Versets 5-19. Ces principes sont décrits selon leur qualité, et leur état quant à la vie spirituelle et céleste, et selon leur qualité spécifique quant à l'intelligence dans la vérité, l'acquisition du bien de la vérité, et l'expérience individuelle.

Versets 20 à 43. Concernant la qualité de ceux qui sont dans la foi dans l'intelligence ; la foi dans la volonté ; les bonnes oeuvres ; l'amour céleste ; l'amour mutuel ; le mariage céleste ; la nouvelle intelligence de la vérité ; la nouvelle volonté du bien ; le milieu entre l'homme spirituel et l'homme naturel ; l'affirmation de la vérité ; les délices naturels les plus intimes ; et la résistance au mal, la tentation et la liberté qui en découle.

Versets 44-46. Concernant la qualité de l'Église spirituelle, quant aux vérités, dans son ensemble.

Versets 47-54. Mais enfin, l'homme ne peut encore connaître sa qualité quant au bien ou à la charité, qui sert au Seigneur, et au bien céleste dans tous les changements qui s'opèrent pendant la régénération.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 7988

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7988. Que sortirent toutes les armées de Jéhovah de la terre d'Égypte, signifie que ceux qui étaient dans le vrai et dans le bien, et avaient jusque-là été détenus, furent exemptés : on le voit par la signification de sortir de la terre d'Egypte, en ce que c'est être exempté et délivré des infestations ; que sortir ce soit être exempté, cela est évident, et que la terre d'Egypte signifie les infestations, on le voit numéro 7278 ; et par la signification des armées de Jéhovah, en ce qu'elles sont les vrais et les biens de l'Église spirituelle, ainsi ceux qui sont dans le vrai et dans le bien, numéros 3448, 7236. Que les vrais et les biens soient les armées de Jéhovah, on le voit dans Daniel :

« De l'une des cornes du bouc sortit une petite corne, et elle grandit beaucoup vers le midi, et vers le levant, et vers la splendeur ; et elle grandit jusqu'à l'Armée des deux, et elle jeta à terre (une partie) de l'Armée, et des étoiles, et elle les foula ; elle s'éleva même jusqu'au Prince de L'Armée : et l'Armée fut livrée sur le (sacrifice) perpétuel pour la prévarication, parce qu'elle jeta la Vérité à terre : alors j'entendis un saint qui parlait : Jusques à quand et le saint et l'armée seront-ils livrés à être foulés ? Il me dit : Jusqu'au soir et au matin, deux mille trois cents ; alors sera justifié le saint. » - .

Ici, il est bien évident que l'armée signifie les vrais et les biens ; car il est dit que la corne jeta par terre une partie de l'armée et des étoiles, et ensuite, qu'elle jeta la vérité par terre, et que l'armée serait foulée jusqu'au soir et au matin, c'est-à-dire, jusqu'à l'avènement du Seigneur. Comme les vrais et les biens sont les armées de Jéhovah, les Anges sont pour cela même appelés Armées de Jéhovah dans le premier livre des Rois, Michée le prophète dit :

« J'ai vu Jéhovah assis sur son trône, et toute l'Armée des deux se tenant près de lui. » - :

Et dans David :

« Bénissez Jéhovah, (vous, ) ses Anges, puissants en force ; bénissez Jéhovah, (vous, ) toutes ses Armées, ses ministres. » - Psaumes 103:20-21.

Les Anges sont appelés Armées d'après les vrais et les biens dans lesquels ils sont ; et non-seulement les Anges étaient appelés Armées de Jéhovah, mais il en était de même des Luminaires du Ciel, comme le Soleil, la Lune et les Étoiles, et cela parce que le Soleil signifiait le bien de l'amour, la Lune le bien de la foi, et les Étoiles les connaissances du bien et du vrai ; que ces luminaires soient appelés Armées, on le voit clairement dans le Livre de la Genèse :

« Et furent achevés les cieux et la terre, et toutes leurs Armées, » - Genèse 2:1.

Où par les Armées sont entendus tous les luminaires du ciel, tandis que dans le sens interne, dans lequel il s'agit de la nouvelle création de l'homme, ce sont les vrais et les biens qui sont entendus ; pareillement dans David :

« Louez Jéhovah, tous ses Anges ; louez-Le, toutes ses Armées ; louez-Le, Soleil et Lune ; louez-Le, toutes les Étoiles de lumière. » - Psaumes 148:2-3.

Que le Soleil soit le bien de l'amour, et la Lune le bien de la foi, on le voit, numéro 1529, 1530, 2441, 2495, 4060, 4696, 5377, 7083, et les étoiles les connaissances du bien et du vrai, numéro 1808, 2120, 2495, 2849, 4697. Si le Soleil, la Lune et les Étoiles signifient les biens et les vrais, c'est parce que le Seigneur est le Soleil pour les Célestes, et la Lune pour les Spirituels, numéro 1521, 1529, 1530, 1531, 3636, 3643, 4300, 4321 (fin), 5097, 7078, 7083, 7171, 7173 ; et parce que les demeures Angéliques brillent comme les étoiles, selon ces paroles dans Daniel :

« Alors les intelligents brilleront comme la splendeur de l'étendue ; et ceux qui en justifient plusieurs, comme les étoiles, dans le siècle et l'éternité. » - Daniel 12:3.

Parce que les Anges, d'après les vrais et les biens, sont appelés Armées de Jéhovah, et qu'il en est de même du Soleil, de la Lune et des Étoiles, et parce que tout bien et tout vrai procèdent du Seigneur, c'est pour cela que le Seigneur dans la Parole est appelé Jéhovah Sébaoth ou des Armées, numéro 3448 ; il est aussi appelé ainsi, parce qu'il combat pour l'homme contre les enfers. D'après ce qui vient d'être dit on peut voir maintenant ce qui est entendu dans le sens interne par les Armées de Jéhovah : que les fils de Jacob, qui sortirent d'Egypte, n'aient point été les Armées de Jéhovah, mais les aient représentées, cela est évident d'après leur vie en Egypte, en ce qu'ils n'ont pas connu Jéhovah, ni même son Nom, avant que ce nom fût indiqué à Moïse du milieu du buisson, - Exode 3:13-14, 15, 16 ;

Puis en ce qu'ils furent, comme les Égyptiens, des adorateurs du veau, ainsi qu'on peut le conclure de l'Exode 32 ; et enfin d'après leur vie dans le désert, en ce qu'ils furent tels, qu'ils ne purent être introduits dans la terre de Canaan ; ainsi ils n'étaient rien moins que les Armées de Jéhovah.

  
/ 10837