Bible

 

Lévitique 5

Studie

   

1 Et quand quelqu'un aura péché lorsqu'il aura ouï quelqu'un proférant quelque parole exécrable, et en aura été témoin, soit qu'il l'ait vu ou qu'il l'ait su, et ne l'aura point déclaré, il portera son iniquité.

2 Ou quand quelqu'un aura touché une chose souillée, soit la charogne des bêtes sauvages immondes, soit la charogne des animaux domestiques immondes, soit la charogne des reptiles, lesquels sont immondes, quoiqu'il ne s'en soit pas aperçu, il est toutefois souillé, et coupable.

3 Ou quand il aura touché à la souillure d'un homme, à quelle que ce soit de ses souillures; soit qu'il ne s'en soit pas aperçu, soit qu'il l'ait connu, il est coupable.

4 Ou quand quelqu'un aura juré en proférant légèrement de ses lèvres de faire du mal ou du bien, selon tout ce que l'homme profère légèrement en jurant, soit qu'il ne s'en soit pas aperçu, soit qu'il l'ait connu, il est coupable dans l'un de ces points.

5 Quand donc quelqu'un sera coupable en l'un de ces points-là, il confessera en quoi il aura péché.

6 Et il amènera [la victime] de son péché à l'Eternel pour le péché qu'il aura commis, [savoir] une femelle du menu bétail, soit une jeune brebis, soit une jeune chèvre, pour le péché ; et le Sacrificateur fera propitiation pour lui de son péché.

7 Et s'il n'a pas le moyen de trouver une brebis ou une chèvre, il apportera à l'Eternel pour offrande du péché qu'il aura commis, deux tourterelles, ou deux pigeonneaux; l'un en offrande pour le péché; et l'autre, pour l'holocauste.

8 Il les apportera, [dis-je], au Sacrificateur, qui offrira premièrement celui qui est pour le péché; et il leur entamera la tête avec l'ongle vers le cou, sans la séparer.

9 Puis il fera aspersion du sang du [sacrifice pour] le péché sur un côté de l'autel; et ce qui restera du sang on l'épreindra au pied de l'autel; [car] c'est un [sacrifice] pour le péché.

10 Et de l'autre il en fera un holocauste, selon l'ordonnance, et le Sacrificateur fera pour lui la propitiation pour son péché qu'il aura commis; et il lui sera pardonné.

11 Que si celui qui aura péché n'a pas le moyen de trouver deux tourterelles, ou deux pigeonneaux, il apportera pour son offrande la dixième partie d'un Epha de fine farine, [mais] il ne mettra sur elle ni huile ni encens; car c'est une offrande pour le péché.

12 Il l'apportera au Sacrificateur, qui en prendra une poignée pour mémorial de cette offrande, et la fera fumer sur l'autel, sur les sacrifices faits par feu à l'Eternel; [car c'est une offrande pour le] péché.

13 Ainsi le Sacrificateur fera propitiation pour lui, pour son péché qu'il aura commis en l'une de ces choses-là, et il lui sera pardonné; et le reste sera pour le Sacrificateur, comme étant une offrande de gâteau.

14 L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

15 Quand quelqu'un aura commis un crime et un péché par erreur, en [retenant] des choses sanctifiées à l'Eternel, il amènera [une victime pour] son péché à l'Eternel; [savoir] un bélier sans tare, [pris] du troupeau, avec l'estimation que tu feras de la chose sainte, la faisant en sicles d'argent, selon le sicle du Sanctuaire, à cause de son péché.

16 Il restituera donc ce en quoi il aura péché en [retenant] de la chose sainte, et il y ajoutera un cinquième par dessus, et le donnera au Sacrificateur; et le Sacrificateur fera propitiation pour lui, par le bélier du sacrifice [pour le péché], et il lui sera pardonné.

17 Et quand quelqu'un aura péché, et aura violé quelqu'un des commandements de l'Eternel, en commettant des choses qu'on ne doit point faire, et qu'il ne l'aura point su, il sera coupable, et portera son iniquité.

18 Il amènera donc au Sacrificateur un bélier sans tare [pris] du troupeau, avec l'estimation que tu feras de la faute; et le Sacrificateur fera propitiation pour lui de la faute qu'il aura commise par erreur, et dont il ne se sera point aperçu; et ainsi il lui sera pardonné.

19 Il y a du péché; certainement il s'est rendu coupable contre l'Eternel.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 870

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

870. La Colombe signifie les vérités et les biens de la foi chez celui qui doit être régénéré : c'est ce qui résulte de la signification de la Colombe dans la Parole ; surtout de la Colombe qui vint sur Jésus tandis qu'il recevait le baptême, et dont il est parlé dans Matthieu : Jésus ayant baptisé sortit aussitôt hors de l'eau, et voici les cieux furent ouverts, et il vit l'esprit de Dieu descendant, comme une Colombe, et venant sur lui. » - Matthieu 3:16-17. Jean 1:32. Luc 3:21-22. Marc 1:10-11.

La colombe ne signifiait là que la sainteté de la foi ; le baptême lui-même représentait la régénération ; de là, dans l'Eglise nouvelle, qui allait s'élever, la colombe désigne le vrai et le bien de la foi que l'on reçoit du Seigneur par la régénération. De semblables choses étaient représentées et indiquées par les petits des colombes ou par les tourtereaux, qu'on offrait en sacrifice et en holocauste dans l'Eglise judaïque.

Lévitique 1:14-17; ; Marc 12:6; Marc 14:21, 22; Marc 15:15, 29, 30. Nombres 6:10-11. Luc 2:22-23, 24. On peut le voir par chacun de ces passages. Il n'est personne qui ne puisse comprendre qu'il n'y ait eu des significations dans de telles cérémonies ; il suffit de considérer qu'elles devaient nécessairement représenter quelque chose, car si elles n'eussent rien représenté, elles auraient été futiles et n'auraient eu rien de divin ; l'externe de l'Eglise est quelque chose d'inanimé, qui vit par l'interne, et l'interne vit par le Seigneur. On voit aussi dans les prophètes que la colombe signifie en général les intellectuels de la foi ; par exemple, dans Osée :

« Ephraïm sera comme une Colombe stupide, sans cœur ; ils ont appelé l'Egypte, ils sont allés en Assyrie. » - Osée 7 - Dans le Même :

« Ceux d'Ephraïm seront effrayés comme l'oiseau (venant) d'Egypte, et comme la Colombe (venant) de la terre d'Assyrie. » - .

Là, Ephraïm est pris pour l'intelligent, l'Egypte pour le savant, l'Assyrie pour le rationnel, la colombe pour les choses qui appartiennent aux intellectuels de la foi, et il s'agit aussi de la régénération de l'Eglise spirituelle.

Dans David :

« Jéhovah ! Ne donne pas à la bête féroce l'âme de la Tourterelle. » - Psaumes 74:19.

La bête féroce est prise pour ceux qui n'ont aucune charité, et l'âme de la Tourterelle pour la vie de la foi. Voir ce qui a déjà été dit et expliqué, numéros 40, 776, ou l'on a montré que les oiseaux signifient les intellectuels ; que les oiseaux doux, beaux, propres et utiles signifient les vérités et les biens intellectuels, et les oiseaux féroces, laids, malpropres et inutiles les opposés, c'est-à-dire les faussetés, comme le corbeau qui est ici opposé à la colombe.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 40

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

40. Par les Reptiles, que les eaux produisent, sont signifiés les Scientifiques qui appartiennent à l'homme Externe ; par les Oiseaux en général, les Rationnels el les Intellectuels, dont les derniers appartiennent à l'Homme Interne. Que les Reptiles des eaux ou les poissons signifient les scientifiques, on le voit dans Ésaïe :

« Je suis venu, et point d'homme (vir) ; par ma réprimande je ferai tarir la mer, je réduirai les fleuves en désert, fétide deviendra leur poisson, parce que point d'eau, et il mourra de soif. Je revêtirai les cieux de noirceur. » - Ésaïe 50:2-3.

C’est encore plus manifeste dans Ézéchiel, où le Seigneur décrit le nouveau Temple o en général la nouvelle Eglise, et l'homme de l'Eglise ou le régénéré, car tout homme régénéré est le Temple du Seigneur, il est dit ainsi :

« Le Seigneur Jéhovah » m'a dit : Ces eaux qui sortiront vers la limite du côté de l'Orient, elles viendront vers la mer, à la mer conduites, et saines deviendront les eaux ; et il arrivera que toute âme vivante qui rampera, partout où viendra l'eau des torrents, vivra ; et sera le poisson en quantité très-grande, parce que viendront là ces eaux ; et elles assainiront, et tout vivra où viendra le torrent ; et il arrivera que se tiendront sur lui des pécheurs, depuis Engedi jusqu'à En-Eglaïm ; avec déploiement de filets ils seront ; selon son espèce sera leur poisson, comme le poisson de la grande mer, en quantité très-grande. » - Ésaïe 47:8-9, 10.

Les pécheurs depuis Engedi jusqu'à En-Eglaïm avec un déploiement de filets, signifient ceux qui enseigneront les Vérités de la Foi à l'homme naturel. Que les Oiseaux signifient les Rationnels et les Intellectuels, cela est constant dans les Prophètes, comme dans Ésaïe :

« Appelant de l'Orient l'oiseau, d'une terre éloignée l'homme de mon conseil. » - Ésaïe 46:11.

Dans Jérémie :

« J'ai vu, et voici, point, l'homme, et tous les Oiseaux des cieux ont fui. » - .

Dans Ézéchiel :

« Je planterai » un rameau d'un cèdre élevé, et il produira des branches et donnera du fruit, et deviendra un cèdre magnifique, et habiteront sous lui tout Oiseau de toute aile ; sous l'ombre de ses branches ils habiteront. » - Ézéchiel 17:23.

Et dans Osée, lorsqu'il s'agit de la nouvelle Eglise ou du régénéré :

« Et je traiterai » pour eux alliance en ce jour-là avec la Bête sauvage (Fera) du champ, et avec l'Oiseau des cieux, et le reptile de l'humus. » - Osée 2:18.

Que la bête sauvage (fera) ne signifie pas une bête sauvage, ni l'oiseau un oiseau, chacun peut le voir, puisque le Seigneur traite une nouvelle alliance avec eux.

  
/ 10837