Bible

 

Lamentations 2:1

Studie

       

1 [Aleph.] Comment est-il arrivé que le Seigneur a couvert de sa colère la fille de Sion tout à l’entour, comme d’une nuée, et qu’il a jeté des cieux en terre l’ornement d’Israël, et ne s’est point souvenu au jour de sa colère du marchepied de ses pieds?

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6377

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6377. Il lave dans le vin son vêtement, signifie que son naturel est le Divin Vrai procédant de son Divin Bien : on le voit par la signification de laver, en ce que c'est purifier, numéro 3147 ; par la signification du vin, en ce qu'il est le bien de l'amour à l'égard du prochain, et le bien de la foi, et dans le sens suprême le Divin Vrai procédant du Divin Bien du Seigneur, ainsi qu'il va être expliqué ; et par la signification du vêtement, en ce qu'il est l'extérieur qui couvre l'intérieur, numéro 5248, ainsi le naturel, car le naturel est extérieur et couvre le rationnel qui est intérieur ; de là aussi le vêtement est le vrai, parce que le vrai est extérieur et couvre le bien qui est intérieur, numéros 2576, 4545, 4763, 5319, 5954. Que le vin soit l'amour à l'égard du prochain et le bien de la foi, on peut le voir d'après ce qui a été expliqué sur le Pain et le Vin dans la Sainte-Cène, numéros 2165, 2177, 3464, 4581, 5915, à savoir, que le Pain est le bien de l'amour céleste, et que le Vin est le bien de l'amour spirituel : on peut encore le voir par la minchah et par la libation dans les sacrifices ; la minchah y signifiait le bien de l'amour, et la libation le bien de la foi ; la minchah se composait de choses qui signifiaient le bien de l'amour, et la libation consistait en vin qui signifiait le bien de la foi ; les sacrifices eux-mêmes étaient aussi appelés le pain, numéro 2165 ; que dans les sacrifices on employât une libation faite avec du vin, on le voit, Lévitique 23:12-13, 18, Nombres 28:6-7, , et suivants.

Que le Vin signifie l'amour à l'égard du prochain et le bien de la foi, cela est encore évident dans Ésaïe :

« Quiconque a soif, allez vers les eaux, et qui n'a point d'argent, allez, achetez et mangez ; et allez, achetez sans argent et sans prix du Vin et du lait. » - Ésaïe 55:1.

Il n'est personne qui ne puisse savoir que ce qu'ils devaient acheter, ce n'était ni du vin ni du lait, mais ce qui est signifié par le vin et par le lait, c'est-à-dire, l'amour à l'égard du prochain et la foi ; ces choses sont données par le Seigneur sans argent et sans prix.

Dans Osée :

« L'Aire et le Pressoir ne les repaîtront pas, et le moût leur mentira : Ephraïm retournera en Egypte, et en Assyrie l'impur ils mangeront : ils ne feront pas à Jéhovah des libâtions de vin, et agréables ne seront pas pour Lui leurs sacrifices, » - Osée 9:2-3, 4.

Là aussi, dans le sens interne, il s'agit du bien de l'amour et du bien de la foi, en ce qu'ils cesseront ; le bien de l'amour est l'aire d'après le blé qu'elle contient, et d'après le pain qui en provient ; le bien de la foi est le pressoir, le moût et la libation de vin ; Éphraïm retournera en Egypte, c'est l'Intellectuel qui consultera les scientifiques sur les arcanes de la foi ; en Assyrie ils mangeront l'impur, c'est d'après le raisonnement qui en provient ; qu'Éphraïm soit l'Intellectuel de l'Église, on le voit, numéro 5354, 6222, 6238, 6267 ; et l'Egypte le scientifique, numéro 1164, 1165, 1186, 1462, 5702 ; et l'Assyrie le raisonnement, numéro 1186 ; la série elle-même montre même clairement que, dans ces paroles, il y a autre chose que ce qui apparaît dans la lettre ; car dans le sens interne ces paroles sont cohérentes, mais elles ne le sont pas dans le sens externe ; ainsi, il est dit que l'aire et le pressoir ne les repaîtront pas, et que le moût leur mentira, et aussitôt après il est dit qu'Ephraïm retournera en Egypte, et qu'en Assyrie l'impur ils mangeront ; et en outre, sans le sens interne, que signifieraient ces paroles,

« Éphraïm retournera en Egypte, et en Assyrie l'impur ils mangeront. »

La cessation de l'amour mutuel et du bien de la foi est aussi décrite par le pressoir et par le vin dans Jérémie :

« Sur ta vendange le dévastateur est tombé ; de là se sont retirées, l'allégresse et la joie, de Carmel, et de la terre de Moab ; car le Vin des pressoirs j'ai fait cesser ; ou ne foulera plus (avec) hédad. » - Jérémie 48:32-33. -Que le Vin signifie le bien de l'amour mutuel et de la foi, on le voit encore clairement dans Jean :

« J'entendis une voix du milieu des quatre Animaux, qui disait : A l'huile et au vin ne porte pas dommage. » - Apocalypse 6:6 ;

L'huile, c'est le bien de l'amour céleste, et le vin le bien de l'amour spirituel. La même chose est entendue par l'huile et le vin dans la parabole du Seigneur sur le Samaritain, dans Luc :

« Un certain samaritain voyageant, et voyant celui qui avait été blessé par les voleurs, fut ému de compassion ; c'est pourquoi s'approchant, il banda ses blessures, en y versant de l'huile et du vin. » - Luc 10:33-34.

Il y versa de l'huile et du vin, signifie qu'il exerça les œuvres de l'amour et de la charité ; que l'huile soit le bien de l'amour, on le voit, numéros 886, 3728 ; la même chose est signifiée par l'huile et le vin que les anciens versaient sur une statue, quand ils la sanctifiaient, - Genèse 35:14, numéros 4581, 4582. Que le Vin soit le bien de l'amour et de la foi, cela est évident par les parôles que le Seigneur prononça au sujet du vin, quand il instaura la Sainte Cène :

« Je vous dis que je ne boirai point désormais de ce fruit du cep jusqu'à ce jour, où je le boirai avec vous nouveau dans le Royaume de mon Père. " - Matthieu 26:29. Luc 22:17-18.

Chacun peut voir qu'il n'y boira point de vin, mais qu'il est signifié qu'il donnera le bien de l'amour et de la foi à ceux qui seront de son Royaume. Pareille chose est signifiée par le Vin, dans Ésaïe 24:9, 11. Lamentations 2:11-12. Osée 14:8. Amos 9:13-14, Luc 5:37-38, 39.

Comme le Vin signifie le bien de l'amour et de la foi, voilà pourquoi dans le sens suprême il signifie le Divin Vrai procédant du Divin Bien du Seigneur, car d'après ce vrai au moyen de l'influx l'homme, qui reçoit, a le bien de l'amour et de la foi. Puisque dans la Parole le plupart des expressions ont aussi le sens contraire, il en est de même du vin ; dans ce sens le Vin signifie le faux d'après le mal, comme dans Ésaïe :

« Malheur à ceux qui se lèvent matin, dès l'aurore, pour poursuivre la cervoise, qui demeurent jusqu'au crépuscule pour que le vin les échauffe ! Malheur aux héros pour boire le vin, et aux hommes de vigueur pour mêler la cervoise ! » - Ésaïe 5:11, 22.

Dans le Même :

« Même ceux-ci par le vin s'égarent, et par la cervoise ils se fourvoient : le prêtre et le prophète s'égarent par la cervoise, ils sont absorbés par le vin, ils s'égarent par la cervoise, ils s'égarent parmi les voyants, ils chancellent en jugement. " - Ésaïe 28:7.

Dans le Même :

« Les pasteurs ne savent pas comprendre, tous à leur chemin retournent ; venez je prendrai du vin, et nous nous enivrerons de cervoise ; » il y aura, comme aujourd'hui, demain grande abondance. “ - Ésaïe 56:11-12, . - Et en outre dans Jérémie 13:12. . . Psaumes 75:9. Deutéronome 32:33.

Le faux d'après le mal est aussi signifié par :

« le calice du vin de la colère, » - Jérémie 25:15-16. Apocalypse, XF 8, 10. Jérémie 16:19 ,

« le pressoir du vin de la fureur de la colère de Dieu. “ - Apocalypse 19:15 ,

« le vin de la scortation, » - .

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1164

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1164. Kusch ou l'Ethiopie signifie les connaissances intérieures de la Parole, par lesquelles on confirme de faux principes : c'est ce qui est évident dans Jérémie :

« L'Egypte monte comme » un fleuve, et les eaux sont agitées comme des fleuves ; et elle dit : Je monterai, je couvrirai la terre, je détruirai la ville et ceux qui y habitent. Montez, chevaux ; et élancez-vous avec fureur, chariots ; que les forts sortent, Kusch et Puth, en saisissant le bouclier. » - Jérémie 46:8.

Ici, l'Egypte est prise pour ceux qui ne croient que ce qu'ils saisissent par les scientifiques ; de là pour eux tout est douteux, négatif et faux ; c'est là monter, couvrir la terre et détruire la ville ; Kusch est pris pour des connaissances de la Parole plus universelle et intérieures, par lesquelles on confirme des principes faux qu'on a adoptés ; Puth est pris pour les connaissances tirées du sens littéral de la Parole, et conformés aux apparences des sens.

Dans Ézéchiel :

« L'Epée viendra en Egypte, et il y aura de la douleur en Kusch, lorsque le transpercé tombera en Egypte ; et l'on prendra sa troupe ; et ses fondements seront détruits, Kusch et Puth, et Lud, et Ereb en entier, et Kub, et les fils de la terre de l'alliance tomberont avec eux par l'épée. » - Ézéchiel 30:4, 2, 6.

Quelqu'un connaîtrait-il jamais la signification de ce passage, si ce n'est d'après un sens interne ? Et si les noms ne signifiaient des choses, on n'y trouverait pour ainsi dire aucun sens ; mais ici l'Egypte signifie les sciences par lesquelles on veut entrer dans les mystères de la foi ; Kusch et Puth sont nommés ses fondements, parce qu'ils sont les connaissances tirées de la Parole.

Dans le Même : En ce jour-là des messagers sortiront de devant Moi dans des vaisseaux pour effrayer Kusch, l'assure ; et il y aura en eux de la douleur comme au jour de l'Egypte. » - Ézéchiel 30:9.

Kusch désigne les connaissances tirées de la Parole, et qui confirment les faussetés provenant des scientifiques.

Dans le Même :

« Je livrerai la terre d'Egypte aux dévastations, à la dévastation de la désolation, depuis la tour de Sévène, et jusqu'à la frontière de Kusch. » - Ézéchiel 29:10.

Là, l'Egypte désigne les scientifiques, et Kusch les connaissances des intérieurs de la Parole, connaissances qui sont les frontières jusqu'où s'étendent les sciences.

Dans Ésaïe :

« Le roi d'Aschur emmènera la captivité de l'Egypte et la captivité de Kusch, » les enfants et les vieillards, le nu et le déchaussé, et ceux dont les fesses ne sont pas couvertes, la nudité de l'Egypte ; et ils » seront consternés, et ils rougiront à cause de Kusch leur espoir, et à cause de l'Egypte leur ornement. » - Ésaïe 20:4-5.

Là, Kusch est pris pour les connaissances tirées de la Parole, et par lesquelles sont confirmées les faussetés produites par les scientifiques ; Aschur est le raisonnement qui emmène les captifs.

Dans Nahum :

« Kusch sa force et l'Egypte, et point de fin, Puth et Lubim ont été à ton secours. » Nahum 3:9.

Il s’agit de l'Eglise dévastée ; là, l'Egypte désigne pareillement les scientifiques, et Kusch les connaissances.

Kusch et l'Egypte sont pris simplement pour les connaissances et les sciences, qui sont les vérités utiles à ceux qui sont dans la foi de la charité ; ainsi ils sont pris alors en bonne part, comme dans Ésaïe :

« Ainsi a dit Jéhovah : Le travail de l'Egypte, et les marchandises de Kusch, et des Sabéens, hommes de taille, passeront vers toi, et seront à toi ; ils iront enchaînés derrière toi, ils passeront, et ils se courberont devant toi, ils t'adresseront leurs prières : en toi seulement (est) Dieu, et outre (Lui) point d'autre Dieu. » - Ésaïe 45:14.

Le travail de l'Egypte, c'est la science ; les marchandises de Kusch et des Sabéens, ce sont les connaissances des spirituels qui servent à ceux qui reconnaissent le Seigneur, car il y a en eux toute science et toute connaissance.

Dans Daniel :

« Le Roi du Septentrion dominera sur ce qui recèle l'or et l'argent, et sur toutes les choses désirables de l'Egypte, et Lubim (Puth) et Kuschim (seront) sous tes pas. » - Daniel 11:43.

Puth et Kusch sont pris la pour les connaissances tirées de la Parole ; et l'Egypte, pour les scientifiques.

Dans Zéphanie :

« Mes adorateurs d'au-delà des fleuves de Kusch. » - Zéphanie 3:10.

Ce sont ceux qui sont hors des connaissances, par conséquent les nations.

Dans David :

« Des magnats viendront de l'Egypte, Kusch avancera ses mains vers Dieu. » - Psaum .

Ici l'Egypte est prise pour les sciences, et Kusch pour les connaissances.

Dans le Même :

« Je ferai mention de Rahab et de Babel entre ceux qui Me connaissent ; voici la Philistée, et Tyr avec Kusch, celui-ci est né là (dans la cité de Dieu). » - Psaumes 87:4.

Kusch désigne les connaissances tirées de la Parole ; c'est pourquoi il est dit qu'il est né dans la cité de Dieu. Comme Kusch signifie les connaissances intérieures de la Parole, et l'intelligence qui en résulte, il est dit en conséquence que le second fleuve sortant du jardin d'Eden coulait autour de toute la terre de Kusch ; voir ci-dessus, numéro 117.

  
/ 10837