Bible

 

Jérémie 52

Studie

   

1 Sédécias était âgé de vingt-et-un ans quand il commença à régner, et il régna onze ans à Jérusalem, sa mère avait nom Hamutal, [et] elle était fille de Jérémie de Libna.

2 Il fit ce qui déplaît à l'Eternel, comme avait fait Jéhojakim.

3 Car il [arriva] à cause de la colère de l'Eternel contre Jérusalem et Juda, jusqu'à les rejeter de devant soi, que Sédécias se rebella contre le Roi de Babylone.

4 Il arriva donc l'an neuvième de son Règne; le dixième jour du dixième mois, que Nébucadnetsar Roi de Babylone vint contre Jérusalem, lui et toute son armée, et ils se campèrent contre elle, et firent des terrasses tout alentour.

5 Et la ville fut assiégée jusqu’à l'onzième année du Roi Sédécias.

6 Et le neuvième jour du quatrième mois la famine se renforça dans la ville, tellement qu'il n'y avait point de pain pour le peuple du pays.

7 Alors la brèche fut faite à la ville, et tous les gens de guerre s'enfuirent, et sortirent de nuit hors de la ville, par le chemin de la porte entre les deux murailles, qui était près du jardin du Roi (or les Caldéens étaient tout autour de la ville) et s'en allèrent par le chemin de la campagne.

8 Mais l'armée des Caldéens poursuivit le Roi, et quand ils eurent atteint Sédécias dans les campagnes de Jéricho toute son armée se dispersa d'avec lui.

9 Ils prirent donc le Roi, et le firent monter vers le Roi de Babylone à Riblatha au pays de Hamath, où on lui fit son procès.

10 Et le Roi de Babylone fit égorger les fils de Sédécias en sa présence; il fit égorger aussi tous les principaux de Juda à Riblatha.

11 Puis il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier de doubles chaînes d'airain, et le Roi de Babylone le mena à Babylone, et le mit en prison jusqu'au jour de sa mort.

12 Et au dixième jour du cinquième mois, en l'an dix-neuvième de Nébucadnetsar Roi de Babylone, Nébuzar-adan, prévôt de l'hôtel, serviteur ordinaire du Roi de Babylone, entra dans Jérusalem;

13 Et brûla la maison de l'Eternel, et la maison Royale, et toutes les maisons de Jérusalem, et mit le feu dans toutes les maisons des Grands.

14 Et toute l'armée des Caldéens, qui était avec le prévôt de l'hôtel, démolit toutes les murailles qui étaient autour de Jérusalem.

15 Et Nébuzar-adan, prévôt de l'hôtel, transporta [à Babylone] des plus pauvres du peuple, le reste du peuple, [savoir] ceux qui étaient demeurés de reste dans la ville, et ceux qui étaient allés rendre au Roi de Babylone, avec le reste de la multitude.

16 Toutefois Nébuzar-adan, prévôt de l'hôlel, laissa quelques-uns des plus pauvres du pays pour être vignerons et laboureurs.

17 Et les Caldéens mirent en pièces les colonnes d'airain qui étaient dans la maison de l'Eternel, avec les soubassements; et la mer d'airain qui était dans la maison de l'Eternel, et en emportèrent tout l'airain à Babylone.

18 Ils emportèrent aussi les chaudrons, et les racloirs, et les serpes, et les bassins, et les tasses, et tous les ustensiles d'airain dont on faisait le service.

19 Le prévôt de l'hôtel emporta aussi les coupes, et les encensoirs, et les bassins, et les chaudrons, et les chandeliers, et les tasses, et les gobelets; ce qui était d'or, et ce qui était d'argent.

20 Quant aux deux colonnes, à la mer, et aux douze bœufs d'airain qui servaient de soubassements, lesquels le Roi Salomon avait faits pour la maison de l'Eternel, on ne pesa point l'airain de tous ces vaisseaux-là.

21 Or quant aux colonnes chaque colonne avait dix-huit coudées de haut, et un cordon de douze coudées l'environnait; et elle était épaisse de quatre doigts, et était creuse;

22 et il y avait par-dessus un chapiteau d'airain; et la hauteur d'un des chapiteaux [était] de cinq coudées, il y avait aussi un rets et des grenades tout autour du chapiteau, le tout d'airain; et la seconde colonne était de même façon, et aussi les grenades.

23 Il y avait aussi quatre-vingt-seize grenades au côté, [et] les grenades qui étaient sur le rets à l'entour, étaient cent en tout.

24 Davantage le prévôt de l'hôtel emmena Séraja, qui était le premier Sacrificateur, et Sophonie, qui était le second Sacrificateur, et les trois gardes des vaisseaux.

25 Il emmena aussi de la ville un Eunuque qui avait la charge des hommes de guerre, et sept hommes de ceux qui étaient près de la personne du Roi, lesquels furent trouvés dans la ville; et le Secrétaire du Capitaine de l'armée qui enrôlait le peuple du pays; et soixante hommes d'entre le peuple du pays, qui furent trouvés dans la ville.

26 Nébuzar-adan donc, prévôt de l'hôtel, les prit, et les emmena vers le Roi de Babylone à Ribla.

27 Et le Roi de Babylone les frappa, et les fit mourir à Ribla au pays de Hamath. Ainsi Juda fut transporté hors de sa terre.

28 Et c'est ici le peuple que Nébucadnetsar transporta; la septième année, trois mille vingt-trois Juifs.

29 La dix-huitième année de Nébucadnetsar, on transporta de Jérusalem huit cent trente-deux personnes.

30 La vingt-troisième année de Nébucadnetsar, Nébuzar-adan, prévôt de l'hôtel, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs; toutes les personnes donc furent quatre mille six cents.

31 Or il arriva l'an trente-septième de la captivité de Jéhojachin, Roi de Juda, au vingt-cinquième jour du douzième mois, qu'Evilmérodac, Roi de Babylone, l'année qu'il commença à régner, tira de prison Jéhojachin Roi de Juda, et le mit en liberté.

32 Et lui parla avec bonté, et mit son trône au dessus du trône des [autres] Rois qui étaient avec lui à Babylone.

33 Et après qu'il lui eut changé ses vêtements de prison, il mangea du pain ordinairement tous les jours de sa vie en la présence du Roi.

34 Et quant à son ordinaire, un ordinaire continuel lui fut établi de par le Roi de Babylone pour chaque jour, jusques au jour de sa mort, tout le temps de sa vie.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 757

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

757. Et prison de tout esprit immonde, et prison de tout oiseau immonde et exécrable, signifie que les maux de la volonté et du fait et les faux de la pensée et de la délibération de ceux qui sont dans ces enfers sont diaboliques, parce qu'Us se sont détournés du Seigneur pour se tourner vers eux-mêmes. Par prison est signifié l'enfer, parce que là ils sont incarcérés ; par esprit est signifié tout ce qui appartient à l'affection ou à la volonté et par suite au fait ; et par oiseau est signifié tout ce qui appartient à la pensée ou à l'entendement et par suite à la délibération ; c'est pourquoi, par l'esprit immonde et par l'oiseau immonde sont signifiés tous les maux qui appartiennent à la volonté et par suite au fait, et tous les faux qui appartiennent à la pensée et par suite à la délibération ; et comme ces maux et ces faux sont dans les enfers chez eux, c'est pour cela qu'il est signifié qu'ils sont diaboliques ; et parce qu'eux se sont détournés du Seigneur pour se tourner vers eux-mêmes, il est dit aussi oiseau exécrable. Babel est décrite par des choses semblables dans les Prophètes ; ainsi, dans Ésaïe :

— « Babel sera comme la subversion de Dieu, Sodome et Gomorrhe ; elle ne sera point habitée à jamais, de sorte que ne s'y arrêtera point l'Arabe ; là, coucheront les ziim, et remplies seront leurs maisons d'ochim, et là habiteront les filles de la chouette, et les satyres y sauteront ; et les ziim répondront dans ses palais, et les dragons dans ses palais de délices. » — Ésaïe 13:19-22

— Dans le Même :

« a Je retrancherai à Babel nom et reste ; je la réduirai en héritage du canard. » — Ésaïe 14:22-23.

— Et dans Jérémie :

— « Dans Babel habiteront les ziim et les ijim et les filles de la chouette, comme en lu subversion de Dieu, Sodome et Gomorrhe et leurs voisines ; il n'y habitera point de fils de l'homme. » — Jérémie 50:39-40.

— D'après cela, il est évident que par « prison de tout esprit immonde, et prison de tout oiseau immonde et exécrable » , il est signifié que les maux de la volonté et du fait et les faux de la pensée et de la délibération de ceux qui sont dans ces enfers sont diaboliques, parce qu'ils se sont détournés du Seigneur pour se tourner vers eux-mêmes. Que les oiseaux signifient des choses qui appartiennent à l'entendement et à la pensée et par suite à la délibération, dans l'un et dans l'autre sens, tant le mauvais que le bon, cela est évident d'après la Parole ; pour le sens mauvais, dans ces passages :

— « Dans le milieu de la semaine, il fera cesser le sacrifice ; enfin, sur l'Oiseau des abominations, désolation ; jusqu'à consommation découlera la dévastation. » — Daniel 9:27.

— « Ils posséderont la terre, le pélican et le canard ; le hibou et le corbeau y habiteront. » — Ésaïe 34:11.

— Il n'est pas signifié autre chose que des faux infernaux par les ochim, les ziim, les filles de la chouette, les dragons, dans les passages ci-dessus rapportés ; puis aussi, par « les Oiseaux qui descendirent sur les corps, et qu'Abram chassa, » — Genèse 15:11 ; — par « les Oiseaux, auxquels leurs cadavres seraient donnés en pâture, » — Jérémie 7:33 ; 15:3 ; 16:4 ; 19:7 ; 34:20 ; Ézéchiel 29:5 ; Psaumes 79:1-2 ; — et par « les Oiseaux qui mangent ce qui a été semé, » — Matthieu 13:3-4.

— Pour le sens bon, dans ces passages :

— « Louez le Nom de Jéhovah, reptile et Oiseau. » — Psaumes 148:10.

— « Je traiterai pour eux alliance en ce jour-là avec l'Oiseau des Cieux et le reptile de la terre. » — Hosée 2:18.

— « Interroge les bêtes, et elles t'enseigneront, et les Oiseaux des Cieux, et ils te l'annonceront ; qui est-ce qui ne sait d'âpres toutes ces choses que la main de Jéhovah a fait cela ? » — Job 12:7-8, 9.

— « J'ai vu, et voici : Point d'homme, et tous les Oiseaux des Cieux se sont envolés. » — Jérémie 4:24-25, 26.

— « Depuis l'Oiseau des Cieux jusqu'à la bête, ils se sont envolés, parce que je réduirai Jérusalem en monceaux, en habitacle de dragons. » — Jérémie 9:9-10, 12:9.

— « Point de vérité, point de miséricorde, point de connaissance de Dieu ; c'est pourquoi dans le deuil sera la terre, tant la bête du champ que l'Oiseau des Cieux. » — Hosée 4:1, 3.

— « Moi, Dieu, qui appelle de l'Orient l'oiseau, d'une terre éloignée l'homme de mon conseil. » — Ésaïe 46:11.

— « Aschur (était) un cèdre dans le Liban ; dans ses branches avaient fait leurs nids tous les Oiseaux des Cieux, et dans son ombre avaient habité toutes nations grandes. » — Ézéchiel 31:3, 6.

— De même qu'ici sur Aschur comme cèdre, des choses semblables sont dites ailleurs ; par exemple, — Ézéchiel 17:23 ; Daniel 4:7-11, 17, 18 ; Matthieu 14:31, 32 ; Marc 4:32 ; Luc 13:19.

— « Dis à l'Oiseau de toute aile, et à toute bête du champ : Venez à mon sacrifice grand sur les montagnes d'Israël ; ainsi je donnerai ma gloire parmi les nations. » — Ézéchiel 39:17, 21 ; Apocalypse 19:17.

— et en outre ailleurs ; par exemple, — Ésaïe 18:1, 6 ; Ézéchiel 38:20 ; Hosée 9:11 ; 11:10-11 ; Zéphanie 1:3 ; Psaumes 8:7, 8, 9 ; Psaumes 50:11. Psaumes 104:10, 12.

— Que les oiseaux signifient les choses qui appartiennent à l'entendement, et par suite a la pensée et à la délibération, on le voit clairement d'après les oiseaux dans le Monde spirituel, où il apparaît aussi des oiseaux de tout genre et de toute espèce ; dans le Ciel, les oiseaux les plus beaux, des oiseaux de paradis, des tourterelles, des colombes ; dans l'Enfer, des dragons, des chouettes, des hiboux, et autres semblables, qui tous sont des représentations, ad vivum, des pensées provenant des affections bonnes dans le Ciel, et des pensées provenant des affections mauvaises dans l'Enfer.

  
/ 962  
  

Bible

 

Amos 6:8

Studie

       

8 Le Seigneur l'Eternel a juré par soi-même, l'Eternel Dieu des armées dit ainsi : J'ai en détestation l'orgueil de Jacob, et j'ai en haine ses palais, c'est pourquoi je livrerai la ville, et tout ce qui est en elle.