Bible

 

Jérémie 51:9

Studie

       

9 Nous avons traité Babylone, et elle n'est point guérie; laissez-la et allons-Nous-en chacun en son pays; car son procès est parvenu jusqu’aux cieux, et s'est élevé jusqu’aux nues.

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine de la Nouvelle Jérusalem sur Le Seigneur # 47

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

47. 1. Par Esprit, il est entendu la Vie de l'homme: on peut le voir d'après le langage ordinaire: Quand un homme meurt, on dit qu'il rend l'esprit; c'est pourquoi, par l'esprit, dans ce sens, il est entendu la Vie de la respiration; et même le mot Esprit tire sa dérivation de Respiration; c'est de là que, dans la Langue Hébraïque, il y a un seul mot pour esprit et vent. Chez l'homme, il y a deux sources de vie; l'une est le mouvement du cœur, et l'autre la respiration du poumon; c'est la vie par la respiration du poumon qui est proprement entendue par l'esprit, et aussi par l'âme; on verra en son lieu que cette vie fait un avec la pensée de l'homme qui procède de l'entendement, et que la vie qui vient du mouvement du cœur fait un avec l'amour de la volonté de l'homme. Que la Vie de l'homme soit entendue dans la Parole par l'esprit, on le voit par ces passages: « Retires-tu leur esprit, ils expirent, et ils retournent en leur poussière. » - Psaumes 104:29.

- « Il s'est souvenu qu'ils étaient chair, un esprit qui s'en allait et ne revenait point. » - Psaumes 78:39.

- « Lorsque son esprit sera sorti, il s'en retournera en sa terre. » - Psaumes 146:4.

- « Ezéchias se lamentait de ce que « la vie de son esprit s'en allait. » - Esaïe 38:16.

- « L'esprit de Jacob fut ravivé. » - Genèse 45:27. « Son image défunte est un mensonge, il n'y a point d'esprit en elle. » - Jérémie 51:17.

- « Ainsi a dit le Seigneur Jéhovah à ces os desséchés: Je ramènerai l'Esprit en vous pour que vous viviez, des quatre vents, viens, esprit et souffle en ces tués, et qu'ils vivent. Et l'esprit, vint en eux et ils revécurent. » - Ezéchiel 37:5-6, 9-10.

- « Jésus ayant pris la main de la fille de Jaïrus, son esprit revint et elle se leva à l'instant. » - Luc 8:54-55.

  
/ 65  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 4823

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4823. Et elle conçut encore, et elle enfanta un fils, signifie le mal : on le voit par la signification du fils, en ce qu'il est le vrai et aussi le bien, numéro 264, ainsi dans le sens opposé le faux et aussi le mal, mais le mal qui provient du faux ; ce mal dans son essence est le faux, parce que c'est de là qu'il vient ; car celui qui fait le mal d'après un faux doctrinal, fait le faux, mais comme ce faux est mis en acte, il est appelé le mal. Si le premier-né signifie le faux, et si le second fils signifie le mal, il est évident que c'est parce qu'il est dit de ce second fils, qu'il fit le mal par l'acte, à savoir,

« qu'il perdait la semence à terre, afin de ne point donner semence à son frère ; et fut un mal aux yeux de Jéhovah ce qu'il faisait ; et mourir aussi il le fit. » - Vers. 9, 10 ; que ce mal soit provenu du faux, on le voit encore là clairement ; en outre, dans les Églises anciennes le second fils signifiait le vrai de la foi par l'acte ; par lui est donc signifié le faux par l'acte, c'est-à-dire le mal ; que ce soit le mal qui est signifié par lui, on peut encore le voir en ce que le premier-né, Er, fut nommé par le père ou Jehudah, tandis que celui-ci, ou Onan, fut nommé par la mère fille de Schua, comme cela peut être vu dans la Langue originale ; car, dans la Parole, l'homme (vir) signifie le faux, et la femme le mal de ce faux, voir, numéro 915, 2517, 4510, et la fille de Schua signifie le mal, numéro 4818, 4819 ; en conséquence, parce que Er a été nommé par le père il signifie le faux, et parce que Onan a été nommé par la mère, il signifie le mal, car le premier était ainsi comme fils du père, et le second comme fils de la mère. Dans la Parole, il est souvent dit l'Homme (Vir) et l'Épouse, et aussi le mari et l' épouse, quand il est dit l'homme et l'épouse, le vrai est signifié par l'Homme et le bien par l'Épouse, et dans le sens opposé le faux par l'homme et le mal par l'épouse ; mais quand il est dit le mari et l'épouse, le bien est signifié par le mari et le vrai par l'épouse, et dans le sens opposé le mal par le mari et le faux par l'épouse ; voici la raison de cet arcane.

Dans l'Église céleste, le mari était dans le bien, et l'épouse dans le vrai de ce bien ; mais dans l'Église spirituelle, l'homme (vir) est dans le vrai, et l'épouse dans le bien de ce vrai, et aussi en actualité ils sont ainsi et ils ont été ainsi, car les intérieurs chez l'homme ont eu ce renversement ; c'est de là que, dans la Parole, quand il s'agit du bien céleste et du vrai céleste qui en procède il y est dit le mari et l'épouse, et quand il s'agit du bien spirituel et du vrai spirituel qui en procède il y est dit l'homme (vir) et l'épouse, ou plutôt l'homme et la femme ; il en résulte qu'on connaît aussi par ces expressions mêmes de quel bien et de quel vrai il s'agit dans la Parole dans son sens interne ; c'est aussi pour cela qu'il a été dit ci-dessus, çà et là, que les mariages représentent la conjonction du bien avec le vrai, et du vrai avec le bien ; l'amour conjugal tire aussi son origine de cette conjonction, l'amour conjugal chez les célestes, de la conjonction du bien avec le vrai, et l'amour conjugal chez les spirituels, de la conjonction du vrai avec le bien ; les mariages aussi correspondent en actualité à ces conjonctions. D'après ces explications, on voit clairement ce qui est enveloppé par cela que le père a nommé le premier fils, et la mère le second et aussi le troisième, comme il est constant d'après la Langue originale, à savoir, que le père a nommé le premier, parce que par lui était signifié le faux, et la mère le second parce que par lui était signifié le mal.

  
/ 10837