Bible

 

Jérémie 51:7

Studie

       

7 Babylone a été comme une coupe d'or en la main de l'Eternel, enivrant toute la terre; les nations ont bu de son vin; c'est pourquoi les nations en ont perdu l'esprit.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 758

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

758. Vers. 18:3. Parce que du vin de la fureur de sa scortation ont bu toutes les nations, et que les rois de la terre avec elle ont commis scortation, signifie qu'ils ont fabriqué des dogmes abominables, qui sont des adultérations et des profanations du bien et du vrai de la Parole, et qu'ils en ont imbu tous ceux qui sont nés et ont été élevés dans les Royaumes soumis à leur domination. Que ces choses soient signifiées par ces paroles, on peut le voir par les explications données ci-dessus, Nos. 631, 632, et Nos. 720, 721, , où sont des paroles semblables ; il n'est pas besoin d'y rien ajouter, si ce n'est que des choses semblables sont dites de Babel, dans Jérémie :

— « Calice d'or, Babel, dans la main de Jéhovah, enivrant toute la terre ; de son vin ont bu les nations, c'est pourquoi elles sont folles. » — Jérémie 51:7 ;

— puis, « que soit Babel en sifflement ; quand ils seront échauffés, je les mettrai en festins et je les enivrerai, afin qu'ils bondissent, et qu'ils s'endorment d'un sommeil séculaire, et ne se réveillent point. » — Jérémie 51:39.

— Par le vin qu'ils boivent, et dont ils s'enivrent, sont signifiés leurs dogmes ; on peut voir ci-dessus, No. 754, combien ces dogmes sont abominables ; parmi eux est aussi cet abominable dogme, que les œuvres qui sont faites selon les doctrinaux font les mérites, transportant le mérite et la justice du Seigneur dans ces œuvres, et ainsi dans ceux qui les font, lorsque cependant le tout de la charité et le tout de la foi, ou tout bien et tout vrai, viennent du Seigneur, et que ce qui vient du Seigneur demeure chose du Seigneur en ceux qui reçoivent ; car ce qui vient du Seigneur est un Divin, qui ne peut jamais devenir le propre de l'homme : le Divin peut être chez l'homme, mais non dans son propre, car le propre de l'homme n'est que mal ; c'est pourquoi, celui qui s'attribue le Divin comme propre, non-seulement le souille, mais même il le profane ; le Divin venant du Seigneur est exactement séparé du propre de l'homme et élevé au-dessus de ce propre, et il n'y est jamais plongé. Mais comme ils ont transféré en eux tout le Divin du Seigneur et se le sont ainsi approprié, il découle d'eux comme d'une source qui n'est que bitume découle une eau bitumineuse quand il pleut. Il en est de même de ce dogme, que la justification est une réelle sanctification, et que leurs saints sont saints en eux-mêmes, lorsque cependant le Seigneur seul est Saint, — Apocalypse 15:4.

— Voir de plus grands détails sur le Mérite dans le Traité DE LA NOUVELLE JÉRUSALEM ET DE SA DOCTRINE CÉLESTE, publié à Londres en 1758, Nos. 150 à 158.

  
/ 962  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1059

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1059. C'(est là) le signe de l'alliance que j'établis entre Moi et toute chair qui (est) sur la terre, signifie que l'indice de la présence du Seigneur dans la charité était non-seulement chez l'homme de l'Eglise, mais encore chez l'homme hors de l'Eglise : on le voit par la signification de toute chair, qui est tout homme, et par conséquent tout le genre humain. C'est tout le genre humain, tant dans l'Eglise que hors de l'Eglise ; et cela résulte non-seulement de ce qu'il est dit toute chair, mais aussi de ce qu'il n'est pas dit, comme ci-dessus, l'âme vivante dans toute chair ; et ce qui rend encore la chose plus évidente, c'est l'addition de ces mots, qui (est) sur la terre. On a déjà dit que le Seigneur est présent dans la charité aussi bien chez ceux qui sont hors de l'Eglise et qu'on nomme Gentils, que chez ceux qui sont dans l'Eglise ; Voir numéros 932, 1032. Il y est même plus présent, et en voici la raison : c'est que la nuée, qui est dans leur partie intellectuelle, n'est pas aussi épaisse qu'elle l'est en général chez les soi-disant Chrétiens ; car les Gentils ignorent la Parole ; ils ne savent pas ce que c'est que le Seigneur ; ils ne savent pas par conséquent ce que c'est que le vrai de la foi, aussi ne peuvent-ils être opposés au Seigneur, ni opposés au vrai de la foi ; de là leur nuée n'est ni contre le Seigneur ni contre le vrai de la foi ; une telle nuée peut facilement être dissipée, quand ils sont éclairés. Mais la nuée des Chrétiens est contre le Seigneur et contre les vérités de la foi ; cette nuée est si obscure qu'il y a ténèbres ; quand la haine remplace la charité, la nuée est plus sombre, et elle le devient encore plus chez ceux qui profanent les vérités de la foi, ce que les Gentils ne peuvent faire, parce qu'ils vivent dans l'ignorance du vrai de la foi. Personne ne peut profaner une chose dont il ignore la qualité et l'existence. Voilà pourquoi il y en a plus qui sont sauvés chez les Gentils que chez les Chrétiens ; c'est même ce que le Seigneur a dit dans Luc 13:23, 28-29, .

Outre cela, leurs enfants appartiennent tous au Royaume du Seigneur.

Matthieu 18:10, 14; ; Luc 18:16.

  
/ 10837