Bible

 

Jérémie 51:7

Studie

       

7 Babylone a été comme une coupe d'or en la main de l'Eternel, enivrant toute la terre; les nations ont bu de son vin; c'est pourquoi les nations en ont perdu l'esprit.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 721

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

721. Et se sont enivrés du vin de sa scortation les habitants de la terre, signifie ta démence dans les choses spirituelles par suite de l'adultération de la Parole chez ceux qui sont dans cette Religiosité. Par s'enivrer du vin de scortation, il est signifié être en démence dans les choses spirituelles par suite de la falsification des vérités de la Parole, ici, par suite de leur adultération ; par le vin est signifié le Divin Vrai de la Parole, No. 316, et par la scortation il est signifié la falsification et l'adultération de ce vrai, Nos. 134, 620, 632, 635 ; de là, par s'enivrer de ce vin, il est signifié être en démence dans les choses spirituelles ; par les habitants de ta terre sont signifiés ceux qui sont dans l'Église, comme ci-dessus, Chapitre 11:10 ; 12:12 ; 13:13-14 ; 14:6 ; mais ici, ceux qui sont dans cette Religiosité, puisque là il n'y a point Église, par la raison qu'on ne s'adresse pas au Seigneur, et qu'on ne lit pas la Parole, et parce qu'on invoque des morts, comme ci-dessus, No. 718. Que s'enivrer de ce vin signifie être en démence dans les choses spirituelles, on peut, il est vrai, le voir sans confirmation d'après d'autres passages de la Parole, mais comme il y en a beaucoup qui ne le voient pas, parce qu'ils pensent, non pas spirituellement, mais sensuellement, c'est-à-dire, matériellement sur chaque chose de la Parole, quand ils la lisent. Je vais rapporter quelques passages de la Parole, qui confirment que s'enivrer y signifie être en démence dans les choses spirituelles, c'est-à-dire, théologiques ; voici ces passages :

— « Ils se sont enivrés, mais non de vin ; Ils chancellent, mais non de cervoise. » — Ésaïe 29:9.

— « Écoute, affligée ; enivrée, mais non de vin. » — Ésaïe 51:21.

— « Calice d'or, Babel, dans la main de Jéhovah, enivrant toute la terre ; de son vin ont bu les nations ; c'est pourquoi, folles elles sont, les nations. » — Jérémie 51:7.

— « Que Babel soit en sifflement ; quand ils seront échauffés, je les mettrai en festins, et je les enivrerai, afin qu'ils bondissent, et qu'ils s'endorment d'un sommeil séculaire, et ne se réveillent point. » — Jérémie 51:37, 39.

— « Elle est tombée, elle est tombée, Babylone, parce que du vin de sa scortation elle a abreuvé toutes les nations. » — Apocalypse 14:8 ; 18:3.

— « Toute outre sera remplie de vin ; voici, je vais remplir tous les habitants de cette terre, rois, prêtres et prophètes, d'ivresse. » — Jérémie 13:12-13.

— « D'ivresse et de tristesse tu seras remplie par un calice de dévastation et de désolation. » — Ézéchiel 23:32-33.

— « Fille d'Édom, aussi vers toi passera le calice, tu seras enivrée et tu seras mise à nu. » — Lamentations 4:21.

— « Toi aussi, lu seras enivrée. » — Nahum 3:11.

— « Buvez et enivrez-vous, et vomissez et tombez, de sorte que vous ne vous releviez point. » — Jérémie 25:27.

— « Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux, et à ceux qui devant leurs faces sont intelligents! Malheur aux héros pour boire le vin, et aux hommes de vigueur pour mêler la cervoise! » — Esaïe 5:21, 22 ; — et en outre ailleurs :

— comme Ésaïe 19:11-12, 14 ; 24:20 ; 28:1, 3, 7-9 ; 56:12 ; Jérémie 23:9-10 ; Lamentations 3:15 ; Hosée 4:11-12 ; 17-18 ; Joël 1:5-7 ; 2:15 ; Psaumes 75:9 ; 107:27.

  
/ 962  
  

Bible

 

Psaumes 76

Studie

   

1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph. Cantique. Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.

2 Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.

3 C'est là qu'il a brisé les flèches, Le bouclier, l'épée et les armes de guerre. -Pause.

4 Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.

5 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.

6 A ta menace, Dieu de Jacob! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.

7 Tu es redoutable, ô toi! Qui peut te résister, quand ta colère éclate?

8 Du haut des cieux tu as proclamé la sentence; La terre effrayée s'est tenue tranquille,

9 Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. -Pause.

10 L'homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux.

11 Faites des voeux à l'Eternel, votre Dieu, et accomplissez-les! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible!

12 Il abat l'orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.