Bible

 

Jérémie 51:60

Studie

       

60 Car Jérémie écrivit dans un livre tout le mal qui devait venir sur Babylone; savoir toutes ces paroles qui sont écrites contre Babylone.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 434

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

434. Vers. 9:8. Et elles avaient des cheveux connue des cheveux de femmes, signifie qu'ils apparaissaient à eux-mêmes comme dans l'affection du vrai. Dans la Parole, par l'Homme est signifié l'entendement du vrai, et par la Femme l'affection du vrai, parce que l'homme naît entendement et la femme affection ; voir sur ce sujet le Traité de l’amour conjugal ; par les cheveux dans la Parole est signifié le dernier de la vie de l'homme, c'est-à-dire, le sensuel, dont il a été parle, No. 424 ; c’est là ce qui fait qu'il leur semble qu'ils sont dans l'affection du vrai, quoique cependant ils soient dans l'affection du faux, car ils croient que le faux est le vrai. Que la Femme signifie l'affection du vrai, on peut le voir parmi grand nombre de passages dans la Parole ; de là vient que l'Église est appelée Épouse, Femme, Fille, vierge, et l'Église est Église d'après l'amour ou l'affection du vrai, car de cette affection vient l'entendement du vrai. L'Église est appelée Femme dans ces passages :

— « Deux femmes, filles d'une même mère, qui ont commis scortation en Égypte, Ohola qui est Samarie, et Oholibah qui est Jérusalem. » — Ézéchiel 23:2-4.

— « Comme une femme abandonnée et affligée en son esprit t’a appelée Jéhovah, et (comme) une femme de Jeunesse. » Ésaïe 54:6-7.

— « Jéhovah créera de nouveau sur la terre, la femme enveloppera l'homme. » — Jérémie 31:21, 22.

— Par la femme enveloppée du Soleil, que te Dragon poursuivit, Apocalypse 12, — est signifiée la Nouvelle Église, qui et la Nouvelle Jérusalem.

Par les Femmes sont signifiées les affections du vrai, d'après lesquelles l'Église est Église, dans plusieurs passages ; par exemple, dans ceux-ci :

— « Les femmes de mon peuple vous chassez, chacune de sa maison de délices. » — Michée 2:9.

— « Les familles des maisons gémiront à part, et les femmes à part. » Zacharie 12:11, 12, 13.

— « Femmes, qui êtes dans la sécurité, arrêtez-vous ; écoutez mon discours. » — Ésaïe 32:9.

— « Pourquoi faites-vous le mal, pour retrancher de vous l'homme et la femme. » — Jérémie 44:7.

— « Je disperserai l’homme et la femme. » — Jérémie 51:22.

— Par l'Homme et la Femme, ici et ailleurs, dans le sens spirituel, il est signifié l'entendement du vrai et l'affection du vrai.

  
/ 962  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6853

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6853. 'For I know their sorrows' means foresight of how deeply they would be plunged into falsities. This is clear from the meaning of 'knowing', when used in reference to the Lord, as foresight (the reason why 'knowing' is foresight is that the Lord has known from eternity about every single thing); and from the meaning of 'sorrows' as being plunged into falsities. For when people who are governed by good are plunged into falsities they experience feelings of anguish and anxiety. They suffer torment, for they love truths and loathe falsities, and are thinking all the time about salvation and about how unhappy they will be if those falsities get the better of them. But those who are not governed by good are completely unconcerned about whether falsities or truths reign in them; for they do not think at all about salvation and unhappiness since they do not believe there are any such things. The delights of self-love and love of the world take away any firm belief regarding life after death. These people are immersed all the time in falsities. Being plunged into falsities is presented in the next life as waves engulfing a person and rising ever higher as the falsities grow more profuse, until the waves rise over his head; and they appear tenuous or solid according to the nature of the falsities. The experience of being plunged into falsities which the wicked undergo looks like a mistiness or cloudiness, more or less murky, which surrounds them and cuts them off completely from the brightness of the light of heaven.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.