Bible

 

Jérémie 51:58

Studie

       

58 Ainsi a dit l'Eternel des armées : Il n'y aura aucune muraille de Babylone, quelque large qu'elle soit, qui ne soit entièrement rasée; et ses portes, qui sont si hautes, seront brûlées au feu; ainsi les peuples auront travaillé inutilement, et les nations pour le feu, et elles s'y seront lassées.

Ze Swedenborgových děl

 

Nine Questions # 4

  
/ 9  
  

4. QUESTION 4.

Does not the Son, by whom Jehovah is said to have created the worlds Hebrews 1 and 11, mean the same thing as the Divine Wisdom in Jeremiah 10:12; 51:15, so that the essential Wisdom or Logos of God in first principles has now become the Truth or Logos of God in ultimates?

ANSWER

It does follow that the Lord, that is, the Word or Divine Truth by which all things were made which were made, and by which the world was created, John 1:3, was the Divine Wisdom which together with the Divine Love constitutes one Divine Essence, thus one and the same God; for the Divine Wisdom is also the Divine Truth, since all the parts of Wisdom are truths. Being their very containant, Wisdom brings forth nothing but truths, and so this is entirely in keeping with Jeremiah 10:12; 2:15. This is also how the passage in David, Psalms 33:6, should be understood. The 'breath of His mouth' is also wisdom, and 'the Word' there is Divine Love and Divine Wisdom together, for it is said, 'And the Word was God', John 1:1.

  
/ 9  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 4446

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4446. Vers. 8, 9, 10, 11, 12. Et parla Chamor avec eux, disant : Schéchem, mon fils, affectionnée est son âme à votre fille, donnez-la lui, je vous prie, pour femme. Et alliez-vous avec nous, vos filles donnez-nous, et nos filles prenez pour vous. Et avec nous vous habiterez, et la terre sera devant vous, habitez, en négociant parcourrez-la, et possédez-y. Et dit Schéchem à son père et à ses frères : Que, je trouve grâce à vos yeux, et ce que vous me direz je donnerai. Multiplies sur moi à l'extrême, dot et présent, et je donnerai comme vous me direz, et donnes-moi la jeune fille pour femme. Parla, Chamor avec eux, disant, signifie le bien de l'Église chez les Anciens : Schéchem mon fils, signifie le vrai qui en provient : affectionnée est son âme à votre fille, donnez-la, lui, je vous prie, pour femme, signifie le désir de la conjonction avec cette nouvelle Église qui parait, par la face externe, semblable à l'Ancienne Église : et alliez-vous avec nous, vos filles donnez-nous, et nos filles prenez pour vous, signifie l'union des biens et des vrais : et avec nous vous habiterez, signifie la vie : et la terre sera devant vous, habitez, signifie l'Église qui serait une : en négociant parcourez-la, et possédez-y, signifie les dogmes d'après le commun, lesquels seraient d'accord ; et dit Schéchem à son père et à ses frères, signifie la consultation du vrai provenant de l'ancienne souche Divine avec le bien et le vrai de cette religiosité : que je trouve grâce à vos yeux, et ce que vous me direz je donnerai, signifie si le mental fait de leur côté semblable à ce qu'il était de son côté : multipliez sur moi à l'extrême dot et présent, et je donnerai comme vous me direz, signifie qu'il acceptera les choses qui sont chez eux et les fera siennes : et donnez-moi la jeune fille pour femme, signifie pourvu qu'il y ait conjonction.

  
/ 10837