Bible

 

Jérémie 51:57

Studie

       

57 J'enivrerai donc ses principaux et ses sages, ses gouverneurs et ses magistrats, et ses hommes forts; ils dormiront d'un sommeil perpétuel, et ils ne se réveilleront plus, dit le Roi dont le Nom est l'Eternel des armées.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 719

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

719. Me disant : Viens, je te montrerai le jugement de la Prostituée grande, qui est assise sur les eaux abondantes, signifie la révélation sur cette Religiosité quant à ses profanations et à ses adultérations des vérités de la Parole. Par dire et montrer est signifiée la révélation ; par le jugement est signifié son état à sa fin ; par la prostituée grande, il est signifié la profanation des choses saintes de la Parole et de l'Église, et l'adultération du bien et du vrai ; par les eaux abondantes sont signifiées les vérités de la Parole adultérées ; par être assise sur elles, il est signifié être et vivre en elles. Que par se livrer à la prostitution, à la fornication, commettre scortation et adultère, il soit signifié falsifier et adultérer la Parole, on le voit ci-dessus, Nos. 134, 620, 632 ; et que par les eaux il soit signifié les vrais, on le voit, Nos. 50, 563, 614, 685, ici ces vrais adultérés et profanés, parce qu'il est dit que la prostituée était sur ces eaux ; d'après ces explications, il est évident que par « me disant : Viens, je te montrerai le jugement de la Prostituée grande, qui est assise sur les eaux abondantes, » il est signifié la révélation sur cette Religiosité quant à ses profanations et à ses adultérations des vérités de la Parole. Semblable chose est dite de Babel, dans Jérémie :

— « Jéhovah. exécutera ce qu'il a dit contre les habitants de Babel : Toi qui habites sur des eaux abondantes, grande en trésors, elle est venue, ta fin, la mesure de-ton lucre, » — Jérémie 51:12-13.

— S'il est dit que par eux les vrais de la Parole ont été adultérés et profanés, c'est parce qu'ils ont appliqué les vrais de la Parole pour obtenir la domination sur les choses saintes de l'Église et sur le Ciel, et pour s'arroger le Divin Pouvoir du Seigneur ; or, appliquer les vrais de la Parole pour obtenir la domination sur les choses saintes de l'Église et du Ciel, c'est les adultérer ; et les appliquer pour s'arroger le Divin Pouvoir du Seigneur, c'est profaner. Qu'ils aient confirmé leurs dogmes d'après la Parole, cela est notoire ; mais lis ces dogmes, et médite-les, et tu verras que tout ce qu'ils ont tiré de la Parole, ils l'ont appliqué à la domination sur les âmes des hommes, et ; i s'acquérir la puissance, l'autorité et la majesté Divines. De là vient que Babylone est appelée la mère des scortations et des abominations de la terre, Vers. 5.

  
/ 962  
  

Bible

 

Psalms 97

Studie

   

1 Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!

2 Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.

3 A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.

4 His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.

5 The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.

6 The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.

7 Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!

8 Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced, because of your judgments, Yahweh.

9 For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.

10 You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.

11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

12 Be glad in Yahweh, you righteous people! Give thanks to his holy Name. A Psalm.