Bible

 

Jérémie 51:51

Studie

       

51 [Mais vous direz] : nous sommes honteux des reproches que nous avons entendus; la confusion a couvert nos faces, en ce que les étrangers sont venus contre les Sanctuaires de la maison de l'Eternel.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 801

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

801. Vers. 18:24. Et en elle sang de Prophètes et de Saints a été trouvé, et de tous les tués sur la terre, signifie que d'après la Religiosité, qui est entendue par la ville de Babylone, il y a adultération et profanation de tout vrai de la Parole, et par conséquent de l'Église, et que de là s'est répandu le faux dans tout le Monde chrétien. Par le sang,, il est signifié la falsification, l'adultération et la profanation de la Parole, Nos. 327, 379, 684 ; par les prophètes sont signifiés Ions ceux qui sont dans les Divins vrais de la Parole, et abstractivement les vrais de la doctrine d'après la Parole, Nos. 8, 133 ; par les saints sont signifiés ceux qui sont de l'Église du Seigneur, et abstractivement les saints vrais de l'Église, Nos. 173, 586, 666 ; que par les tues soient signifiés ceux qui ont été tués spirituellement, et que soient appelés tués spirituellement ceux qui périssent par les faux, on le voit, No. 325, et ailleurs plusieurs fois ; et. comme par la terre est signifiée l'Église, par tous les tués sur la terre sont signifiés tous ceux qui dans l'Église chrétienne ont péri par les faux, parce que le faux chez eux est émané de cette Religiosité : il est dit aussi de Babel, dans Jérémie, que là sont les transpercés de toute la terre, — 51:49, 52 ; — et dans Ésaïe, que Lucifer, qui là est Babel, a perdu sa terre, et a tué son peuple. — 14:20.

— Que de la Religiosité Babylonique soient émanés plusieurs faux .dans les Églises des Réformés, on le voit ci-dessus, No. 751, où ont été expliquées ces paroles :

— « La Femme, que tu as vue, est la Ville grande ayant royauté sur les Rois de la terre. » — Apocalypse 17:18.

  
/ 962  
  

Bible

 

Job 14

Studie

   

1 L'homme né de la femme! Sa vie est courte, sans cesse agitée.

2 Il naît, il est coupé comme une fleur; Il fuit et disparaît comme une ombre.

3 Et c'est sur lui que tu as l'oeil ouvert! Et tu me fais aller en justice avec toi!

4 Comment d'un être souillé sortira-t-il un homme pur? Il n'en peut sortir aucun.

5 Si ses jours sont fixés, si tu as compté ses mois, Si tu en as marqué le terme qu'il ne saurait franchir,

6 Détourne de lui les regards, et donne-lui du relâche, Pour qu'il ait au moins la joie du mercenaire à la fin de sa journée.

7 Un arbre a de l'espérance: Quand on le coupe, il repousse, Il produit encore des rejetons;

8 Quand sa racine a vieilli dans la terre, Quand son tronc meurt dans la poussière,

9 Il reverdit à l'approche de l'eau, Il pousse des branches comme une jeune plante.

10 Mais l'homme meurt, et il perd sa force; L'homme expire, et où est-il?

11 Les eaux des lacs s'évanouissent, Les fleuves tarissent et se dessèchent;

12 Ainsi l'homme se couche et ne se relèvera plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux subsisteront, Il ne sortira pas de son sommeil.

13 Oh! si tu voulais me cacher dans le séjour des morts, M'y tenir à couvert jusqu'à ce que ta colère fût passée, Et me fixer un terme auquel tu te souviendras de moi!

14 Si l'homme une fois mort pouvait revivre, J'aurais de l'espoir tout le temps de mes souffrances, Jusqu'à ce que mon état vînt à changer.

15 Tu appellerais alors, et je te répondrais, Tu languirais après l'ouvrage de tes mains.

16 Mais aujourd'hui tu comptes mes pas, Tu as l'oeil sur mes péchés;

17 Mes transgressions sont scellées en un faisceau, Et tu imagines des iniquités à ma charge.

18 La montagne s'écroule et périt, Le rocher disparaît de sa place,

19 La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée par leur courant; Ainsi tu détruis l'espérance de l'homme.

20 Tu es sans cesse à l'assaillir, et il s'en va; Tu le défigures, puis tu le renvoies.

21 Que ses fils soient honorés, il n'en sait rien; Qu'ils soient dans l'abaissement, il l'ignore.

22 C'est pour lui seul qu'il éprouve de la douleur en son corps, C'est pour lui seul qu'il ressent de la tristesse en son âme.