Bible

 

Jérémie 51:49

Studie

       

49 Et comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi les blessés à mort de tout le pays tomberont à Babylone.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 150

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

150. L'état de l'homme, lorsqu'il est dans le propre, ou lorsqu'il pense vivre par lui-même, a été comparé à un assoupissement ; il était même appelé assoupissement par les anciens ; et dans la Parole, il est dit de ceux qui sont dans cet état, qu'ils sont saisis de l'esprit d’assoupissement et qu'ils dorment. Que le propre de l'homme soit mort en soi, ou que personne n'ait aucune vie par soi-même, c'est ce qui m'a été montré dans le monde des esprits, à un tel point, que les esprits qui n'aiment que le propre, et qui persistent à soutenir avec opiniâtreté qu'ils vivent par eux-mêmes, furent convaincus par de vives expériences et avouèrent qu'ils ne vivent pas par eux-mêmes. Il m'a été donné, depuis déjà quelques années, de connaître mieux que tout autre ce qui en est du propre de l'homme, à savoir, en ce que je n'ai pas pensé la moindre chose par moi-même, et qu'il m'a été donné de percevoir clairement que chaque idée de la pensée influait, et parfois aussi comment et d'où elle influait. L'homme qui pense vivre par lui-même est donc dans le faux, et par cela seul qu'il croit vivre par lui-même, il s'approprie tout mal et tout faux, qu'il ne s'approprierait nullement, s'il croyait ce qui est réellement.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 4446

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4446. Vers. 8, 9, 10, 11, 12. Et parla Chamor avec eux, disant : Schéchem, mon fils, affectionnée est son âme à votre fille, donnez-la lui, je vous prie, pour femme. Et alliez-vous avec nous, vos filles donnez-nous, et nos filles prenez pour vous. Et avec nous vous habiterez, et la terre sera devant vous, habitez, en négociant parcourrez-la, et possédez-y. Et dit Schéchem à son père et à ses frères : Que, je trouve grâce à vos yeux, et ce que vous me direz je donnerai. Multiplies sur moi à l'extrême, dot et présent, et je donnerai comme vous me direz, et donnes-moi la jeune fille pour femme. Parla, Chamor avec eux, disant, signifie le bien de l'Église chez les Anciens : Schéchem mon fils, signifie le vrai qui en provient : affectionnée est son âme à votre fille, donnez-la, lui, je vous prie, pour femme, signifie le désir de la conjonction avec cette nouvelle Église qui parait, par la face externe, semblable à l'Ancienne Église : et alliez-vous avec nous, vos filles donnez-nous, et nos filles prenez pour vous, signifie l'union des biens et des vrais : et avec nous vous habiterez, signifie la vie : et la terre sera devant vous, habitez, signifie l'Église qui serait une : en négociant parcourez-la, et possédez-y, signifie les dogmes d'après le commun, lesquels seraient d'accord ; et dit Schéchem à son père et à ses frères, signifie la consultation du vrai provenant de l'ancienne souche Divine avec le bien et le vrai de cette religiosité : que je trouve grâce à vos yeux, et ce que vous me direz je donnerai, signifie si le mental fait de leur côté semblable à ce qu'il était de son côté : multipliez sur moi à l'extrême dot et présent, et je donnerai comme vous me direz, signifie qu'il acceptera les choses qui sont chez eux et les fera siennes : et donnez-moi la jeune fille pour femme, signifie pourvu qu'il y ait conjonction.

  
/ 10837