Bible

 

Jérémie 51:47

Studie

       

47 C'est pourquoi voici, les jours viennent que je punirai les images taillées de Babylone, et tout son pays sera rendu honteux, et tous ses blessés à mort tomberont au milieu d'elle.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 7524

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7524. En ulcère florescent de pustules, signifie les saletés avec les blasphèmes qui en résultent : on le voit par la signification de l'ulcère, en ce que ce sont les saletés qui proviennent des maux ; et par la signification des pustules, en ce que ce sont les blasphèmes qui en résultent : les ulcères chez l'homme dans son corps correspondent aux saletés qui proviennent des maux, et les pustules correspondent aux blasphèmes ; et même il y en aurait dans tout homme méchant, si, tant qu'il est dans le monde, il n'était en état de recevoir le bien et le vrai de la foi, c'est à cause de cet état, que le Seigneur empêche que de telles choses ne s'élancent des maux. Que les ulcères signifient les saletés avec les blasphèmes, c'est aussi ce qui est évident dans Jean :

« Le premier Ange versa sa coupe sur la terre, et il se fit un ulcère malin et dangereux dans les hommes, qui avaient le caractère de la bête. Le cinquième ange versa sa coupe sur le trône de la bête, et ils blasphémèrent le Dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et à cause de leurs ulcères. » - Apocalypse 16:2, 11 ;

Et dans Moïse :

« Jéhovah te frappera de l'ulcère d'Egypte, et d'hémorroïdes, et de teigne et de gale, au point que tu ne puisses être guéri ; tu en deviendras insensé par l'aspect des yeux quand tu regarderas. Jéhovah te frappera d'un ulcère malin sur les genoux et sur les cuisses, dont tu ne pourras pas être guéri : Jéhovah t'entraînera toi, et ton roi, que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n'as point connue. » - Deutéronome 28:27, 34-35, 36.

L'ulcère d'Egypte, ce sont les saletés avec les blasphèmes ; et comme les blasphèmes sont aussi signifiés, il est dit qu'il deviendra insensé par l'aspect des yeux, car celui qui blasphème Dieu devient insensé ; les genres d'ulcères sont les hémorroïdes, la teigne, la gale, qui signifient autant de genres de faux provenant des maux ; il en est presque de même des ulcères sur les genoux et sur les cuisses ; et parce qu'ils signifient les faux, il est dit immédiatement à la suite, que le roi qu'ils auront établi sera entraîné ; en effet, le roi signifie le vrai, et dans le sens opposé le faux, numéro 1672, 2015, 2069, 3009, 4581, 4966, 5044, 6148. Les ulcères de la lèpre, tels que la tumeur, l'abcès, le bouton, l'inflammation, la teigne, la tache blanche, qui sont nommés, , sont aussi de tels faux, car la lèpre dans le sens spirituel est la profanation du vrai, numéro 6963. Que les Blessures aussi signifient de tels faux, on le voit clairement dans Ésaïe :

« Depuis la plante du pied jusqu'à la tête, il n'y a en lui rien de sain ; blessure, meurtrissure, plaie récente ; elles n'ont été ni pressées, ni bandées, ni adoucies avec de l'huile. » - Ésaïe 1:6 :

Et dans David :

« Mes iniquités ont dépassé ma tête ; mes blessures sont puantes et gangrenées, à cause de ma folie. » - Psaumes 38:5-6.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10017

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10017. 'And the priesthood shall be theirs' means the stages, following one after another, of the Lord's work of salvation. This is clear from the meaning of 'the priesthood' or 'the priestly office' as that which is representative of the Lord's whole work of salvation, dealt with in 9809. The reason why the stages following one after another is meant is that the priesthood of Aaron's sons is the subject here, and his sons represent the things which emanate and so follow in order one after another, 9807. The situation in all this is that the priesthood which Aaron represents consists in the work of saving those who are in the Lord's celestial kingdom, this kingdom being the proper meaning in the Word of 'a kingdom of priests'. But the priesthood which Aaron's sons represent consists in the work of saving those who are in the Lord's spiritual kingdom emanating directly from His celestial kingdom. From this it is evident that 'the priesthood' is used in the present instance to mean the stages, following one after another, of the Lord's work of salvation. But the priesthood which the Levites represent consists in the Lord's work of salvation at a further stage.

[2] There are three realities which follow one another in order. These are the celestial, which is the good of love to the Lord; the spiritual, which is the good of charity towards the neighbour; and the natural springing from these, which is the good of faith. Since these three are realities which follow one another in order there are also three heavens, and in them the types of good follow in that order. The work of saving those with whom celestial good exists is represented by Aaron's priesthood; but the work of saving those with whom spiritual good exists is represented by the priesthood of Aaron's sons, and the work of saving those with whom the natural good springing from these exists is represented by the priesthood of the Levites. And since the things following one another in order emanate from the good of love to the Lord, which is represented by Aaron and his priesthood, it is said of the Levites that they were given to Aaron. For things which emanate belong to that from which they emanate; such emanations or stages following one after another owe their very existence to that source, as accords with what has been stated a little above in 10011. The fact that the Levites were given to Aaron and his sons to perform priestly duties under them, see Numbers 3:1-end.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.