Bible

 

Jérémie 51:46

Studie

       

46 De peur que votre cœur ne s'amollisse, et que vous n'ayez peur des nouvelles qu'on entendra dans tout le pays; car des nouvelles viendront une année, et après cela [d'autres] nouvelles une [autre] année, et il y aura violence dans la terre, et dominateur sur dominateur.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 8227

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8227. Et les Egyptiens fuyaient au-devant d'elle, signifie qu'eux-mêmes se plongeaient dans les faux d'après le mal : on le voit par la signification de fuir au-devant de la mer, en ce que c'est qu'ils se plongeaient eux-mêmes dans les faux d'après le mal, qui sont signifiés par les eaux de cette mer, numéro 8226. Voici comment la chose se passe : celui qui ne connaît pas les intérieurs des causes, ne peut faire autrement que de croire que les maux qui arrivent aux méchants, comme les punitions, les vastations, les damnations, et enfin les conjection dans l'enfer, viennent du Divin ; il semble, en effet, qu'il en est absolument ainsi, car ces maux existent d'après la présence du Divin, numéros 8137, 8138, 8188 ; mais néanmoins il ne leur arrive rien de tel d'après le Divin, mais c'est d'après eux-mêmes ; le Divin et la présence du Divin ont uniquement pour fin la défense et le salut des bons ; quand le Divin est présent chez ceux-ci et les défend contre les méchants, alors les méchants s'embrasent encore plus contre eux, et encore plus contre le Divin Lui-Même, car ils ont pour lui la plus grande haine ; ceux qui haïssent le bien ont pour le Divin une haine excessive ; par suite ils s'élancent avec furie, et autant ils s'élancent avec furie, autant d'après la loi de l'ordre ils se précipitent eux-mêmes dans les punitions, les vastations, la damnation, et enfin dans l'enfer ; d'après cela on peut voir que le Divin, c'est-à-dire, le Seigneur, ne fait que le bien et ne fait le mal à qui que ce soit, mais que ceux qui sont dans le mal se précipitent eux-mêmes dans ces peines : voilà ce qui est signifié par les Égyptiens qui fuyaient au-devant de la mer, c'est-à-dire qu'ils se plongeaient eux-mêmes dans les faux d'après le mal. Quant à ce qui concerne la chose elle-même, , il va encore en être dit quelques mots : on croit aussi que les maux viennent du Divin, par la raison que le Divin les permet et ne les ôte point, et que celui qui permet et n'ôte point quand il le peut, semble vouloir et ainsi être cause ; mais le Divin permet, parce qu'il ne peut ni empêcher, ni ôter, car le Divin ne veut que le bien ; si donc il empêchait et ôtait les maux, savoir, ceux des punitions, des vastations, des persécutions, des tentations et autres semblables, alors il voudrait le mal, car alors ceux qui subissent les peines ne pourraient pas être corrigés, et alors le mal prendrait de l'accroissement, au point de dominer sur le bien : il en est de cela comme d'un Roi, qui absout les coupables ; ce roi est cause du mal qui est fait ensuite par eux dans le royaume, et aussi cause de la licence qui par là est donnée aux autres, outre que le méchant serait confirmé dans le mal ; c'est pourquoi un Roi juste et bon, quoiqu'il puisse ôter les punitions, ne le peut cependant pas, car s'il le faisait, il ferait non pas le bien, mais le mal ; il faut qu'on sache que, dans l'autre vie, toutes les punitions et toutes les tentations ont pour fin le bien.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 8188

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8188. Et je serai glorifié en Pharaon, et en toute son armée, et en ses chars, et en ses cavaliers, signifie qu'ils verront l'effet de la dissipation du faux et des raisonnements, par le Divin Bien du Divin Humain du Seigneur : on le voit par la signification d'être glorifié en Pharaon et en son armée, en ce que c'est la submersion de ceux qui étaient dans le faux d'après le mal, dans l'enfer, et là l'investissement par des faux, comme par des eaux, d'après la seule présence du Divin Humain du Seigneur, numéro 8137 ; par la représentation de Pharaon, en ce qu'il désigne ceux qui étaient dans les faux d'après le mal ; par la signification de l'armée, en ce que ce sont les faux ; par la signification de ses chars, en ce que ce sont les doctrinaux du faux, et par la signification de ses cavaliers, en ce que ce sont les raisonnements faux, numéros 8146, 8148.

  
/ 10837