Bible

 

Jérémie 51:41

Studie

       

41 Comment a été prise Sésac? et [comment] a été saisie celle qui était la louange de toute la terre? comment Babylone a-t-elle été réduite en désolation parmi les nations?

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 9756

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9756. Tapis de cinquante coudées, signifie les vrais autant qu'il convient pour les usages ; on le voit par la signification des tapis du Parvis, en ce que ce sont les vrais tels qu'ils sont dans le dernier ciel, numéro 9743 ; et par la signification de cinquante, en ce que ce sont foutes les choses d'une partie, et aussi autant qu'il suffit ; car cinquante signifie la même chose que cinq, et c'est là ce que cinq signifie, numéros 9604, 9689 ; par conséquent aussi autant qu'il convient pour les usages, car cela est autant qu'il suffit.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 4321

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4321. Quoique ces choses paraissent, à l'homme paradoxale et incroyable, toujours est-il cependant qu'on ne doit pas les nier, parce que l'expérience elle-même les enseigne ; si l'on niait toutes les choses dont les Causes ne sont pas connues, on en nierait d'innombrables qui existent dans la nature, et dont à peine quant à la dix-millième partie l'on connaît les causes ; en effet, il y a dans la nature tant et de si grands arcanes, que ceux que l'homme connaît sont à peine quelque chose par rapport a ceux qu'il ne connaît pas ; que ne doit-il pas en être pour les arcanes qui existent dans la sphère au-dessus de la nature, c'est-à-dire, dans le monde spirituel ? par exemple, ceux-ci : Qu'il y a une vie unique, et que tous vivent de cette vie, et chacun autrement qu'un autre ; que les méchants vivent de cette même vie et aussi les enfers ; et que la vie qui influe agit selon la réception ; que le ciel a été tellement mis en ordre par le Seigneur, qu'il représente un Homme, d'où il est appelé le Très-Grand Homme, et que de là toutes les choses qui sont chez l'homme correspondent au ciel ; que l'homme, sans l'influx qui en vient dans chacune des choses qui sont chez lui, ne peut pas même subsister un seul moment ; que tous tiennent dans le Très-Grand Homme une situation constante selon la qualité et l'état du vrai et du bien dans lesquels ils sont ; que la situation y est non pas une situation, mais un état, et que par suite se montrent constamment à gauche ceux qui sont à gauche, à droite ceux qui sont à droite, en avant ceux qui sont en avant, par derrière ceux qui sont par derrière, vers le plan de la Tête, de la Poitrine ; du Dos, des Lombes, des Pieds, au-dessus de la tête et au-dessous des plantes des pieds, directement et obliquement, à une moindre ou à une plus grande distance, ceux qui sont dans ces positions, de quelque manière et vers quelque plage qu'un esprit se tourne ; que le Seigneur comme Soleil apparaît constamment à droite, à une hauteur moyenne, un peu au-dessus du plan de l'œil droit, et que toutes choses se réfèrent au Seigneur comme Soleil, et au Centre qui est là, par conséquent à leur unique par lequel elles existent et subsistent ; et comme tous apparaissent devant le Seigneur constamment dans leur situation selon les états du bien et du vrai, c'est pour cela que chacun d'eux apparaît pareillement aux autres, et cela parce que la vie du Seigneur, par conséquent le Seigneur, est dans tous ceux qui sont dans le Ciel : outre d'autres arcanes innombrables.

  
/ 10837