Bible

 

Jérémie 51:41

Studie

       

41 Comment a été prise Sésac? et [comment] a été saisie celle qui était la louange de toute la terre? comment Babylone a-t-elle été réduite en désolation parmi les nations?

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6728

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6728. Vers. 5, 6, 7, 8, 9. Et la fille de Pharaon descendit pour se laver au fleuve, et ses jeunes filles allaient sur le côté du fleuve, et elle vit le coffret dans le milieu de l'algue ; et elle envoya sa servante, et elle le prit. Et elle ouvrit, et elle le vit, l'enfant, et voici un garçon pleurant, et elle eut pitié de lui, et elle dit : Des enfants des Hébreux celui-ci. Et sa sœur dit à la fille de Pharaon : Irai-je et t'appellerai-je une femme nourrice d'entre les Hébreux, et qu'elle t'allaite l'enfant. Et la fille de Pharaon lui dit : Va ; et la jeune fille alla, et elle appela la mère de l'enfant. Et la fille de Pharaon lui dit : Emporte avec toi cet enfant, et allaite-le-moi, et moi je donnerai ton salaire ; et la femme prit l'enfant, et elle l'allaita.

Et la fille de Pharaon descendit, signifie la religiosité là : pour se laver au fleuve, signifie le culte d'après le faux : et ses jeunes filles allaient sur le côté du fleuve, signifie les services de ce culte qui provient du faux : et elle vit le coffret dans le milieu de l'algue, signifie l'aperception du vrai qui est vil, parmi le scientifique faux : et elle envoya sa servante, signifie la servitude : et elle le prit, signifie la curiosité : et elle ouvrit, et elle le vit, l'enfant, signifie l'investigation de sa qualité, et l'aperception que c'était le vrai d'après le Divin : et voici un garçon pleurant, signifie la tristesse : et elle eut pitié de lui, signifie l'avertissement par le Divin : et elle dit : Des enfants des Hébreux, celui-ci, signifie qu'il était de l'Église même : et sa sœur dit à la fille de Pharaon, signifie le vrai de l'Église auprès de la religiosité là : irai-je et appellerai-je une femme nourrice d'entre les Hébreux, signifie l'aperception que le bien devait lui être insinué par l'Église elle-même : et la fille de Pharaon lui dit : Va, signifie le consentement par la religiosité là : et la jeune fille alla, et elle appela la mère de l'enfant, signifie le vrai du bien de l'Église, lequel adjoint les choses qui appartiennent à l'Église : et la fille de Pharaon lui dit, signifie le consentement par la religiosité là : emporte avec toi cet enfant, signifie pour qu'elle se l'adjoignît : et allaite-le-moi, signifie pour qu'elle lui insinuât le bien qui convient à la religiosité : et moi je donnerai ton salaire, signifie la rémunération : et la femme prit l'enfant, et elle l'allaita, signifie que le bien lui était insinué par l'Eglise.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1866

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1866. Depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve de Phrath signifie l'extension des spirituels et des célestes Jusqu'au fleuve d'Egypte, c'est l'extension des spirituels : jusqu'au fleuve de Phrath, c'est l'extension des célestes : On en trouve la preuve dans la signification du fleuve d'Egypte, et dans la signification du grand fleuve ou de l'Euphrate : Que ces fleuves signifient l'extension des spirituels et des célestes, c'est ce qu'on peut voir par la signification de la terre de Canaan, en ce qu'elle est le Royaume du Seigneur dans les cieux et sur les terres, Royaume dans lequel il n'y a que les spirituels qui appartiennent à la foi et les célestes qui appartiennent à l'amour mutuel ; c'est pourquoi par les limites de la terre de Canaan on ne peut entendre autre chose que l'extension des spirituels et des célestes. En effet, ceux qui sont dans les cieux ignorent absolument ce que c'est que la terre de Canaan, le fleuve d'Egypte et le grand fleuve de l'Euphrate, ils ignorent même ce que c'est que les limites d'une terre ; mais ils connaissent l'extension des spirituels et des célestes, et les bornes ainsi que les circonscriptions des états de ces spirituels et de ces célestes : c'est là ce qui occupe leur mental, quand l'homme lit des passages de la Parole où il est parlé de limites ; ainsi la lettre disparait pour eux avec le sens historique qui a servi pour objet aux idées célestes. Si le fleuve d'Egypte signifie l'extension des spirituels, cela vient de ce que l'Egypte signifie les scientifiques qui, joints aux rationnels et aux intellectuels de l'homme, constituent les spirituels, comme il a déjà été dit, numéro 1443, et en plusieurs antres endroits ; il a aussi été montré, numéros 1164, 1165, 1186, 1462, que l'Egypte, dans le sens interne, signifie les scientifiques. Que le fleuve de l'Euphrate signifie l'extension des célestes, c'est ce qu'on peut voir par les terres que ce fleuve borné et séparé de la terre de Canaan, ces terres signifient aussi, çà et là dans la Parole, les scientifiques et les connaissances des célestes ; mais ici, comme cette limite est appelée fleuve et grand fleuve, elle ne signifie que les célestes et leurs connaissances ; car grand fleuve et grandeur sont des expressions qui s'appliquent aux célestes.

  
/ 10837