Bible

 

Jérémie 51:30

Studie

       

30 Les hommes forts de Babylone ont cessé de combattre, ils se sont tenus dans les forteresses, leur force est éteinte, et ils sont devenus [comme] des femmes; on a brûlé ses demeures; et ses barres ont été rompues.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 944

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

944. Vers. 22:7. Voici, je viens bientôt ; heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce Livre! Signifie que le Seigneur viendra certainement, et donnera la vie éternelle à ceux qui observent et font les vrais ou les préceptes de la doctrine de ce Livre maintenant ouvert par le Seigneur.

— Voici, je viens bientôt, signifie que le Seigneur viendra certainement ; par bientôt, il est signifié certainement, Nos. 4, 943 ; et par venir, il est signifié qu'il viendra, non pas en personne, mais dans la Parole, dans laquelle il se montrera à tous ceux qui seront de Sa Nouvelle Église ; que ce soit là son Avènement dans les nuées du Ciel, on le voit ci-dessus, Nos. 24, 642, 820 ; heureux celui qui garde les paroles de ce Livre, signifie qu'il donnera la vie éternelle à ceux qui observent et font les vrais ou les préceptes de la doctrine de ce Livre maintenant ouvert par le Seigneur ; par heureux est signifié celui qui reçoit la vie éternelle, Nos. 639, 852 ; par garder, il est signifié observer et faire les vrais ou les préceptes, les paroles sont les vrais et les préceptes ; par la prophétie de ce livre, il est signifié la doctrine de ce livre maintenant ouvert par le Seigneur ; la prophétie est la doctrine, Nos. 8, 133, 943. Quiconque réfléchit peut voir qu'il n'est pas entendu garder les paroles de la prophétie de ce livre, mais qu'il est signifié garder, c'est-à-dire, observer et faire les vrais ou les préceptes de la doctrine, qui ont été ouverts dans ce Livre maintenant expliqué ; en effet, dans l'Apocalypse non expliquée, il y a peu de choses qui puissent être gardées, car ce sont des prophétiques jusqu'à présent non compris ; soient pour exemples ceux-ci : On ne peut garder ce qui est mentionné dans le Chapitre 6, sur les Chevaux qui sortent du Livre ; dans le Chapitre 7, sur les douze Tribus ; dans les Chapitre 8 et 9, sur les sept Anges qui sonnaient de la trompette ; dans le Chapitre 10, sur le Livre dévoré par Jean: dans le Chapitre 11, sur les deux Témoins qui, après avoir été tués, revécurent ; dans le Chapitre 12, sur la Femme et sur le Dragon ; dans les Chapitre 13 et 14, sur les deux Bêles ; dans les Chapitre 15 et 16, sur les sept Anges qui avaient les sept plaies ; dans les Chapitre 17 et 18, sur la Femme assise sur la Bête écarlate, et sur Babylone ; dans le Chapitre 19, sur le Cheval blanc et sur le grand Souper ; dans le Chapitre 20, sur le Jugement Dernier ; et dans le Chapitre 21, sur la Nouvelle Jérusalem comme Ville : d'après cela, il est évident qu'il est entendu, non pas que, heureux sont ceux qui gardent ces paroles de la prophétie, car elles sont fermées, mais que heureux sont ceux qui gardent, c'est-à-dire, observent et font les vrais ou les préceptes de la doctrine qui y sont contenus et maintenant sont ouverts ; qu'ils aient été ouverts par le Seigneur, on le voit dans la Préface.

  
/ 962  
  

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 642

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

642. Vers. 14:14 Et je vis, et voici, une nuée blanche, et sur la nuée Quelqu'un assis semblable au Fils de l'homme, signifie le Seigneur quanta la Parole. Par une nuée, il est signifié la Parole dans le sens de la lettre, et par une nuée blanche, la Parole dans le sens de la lettre, telle qu'elle est intérieurement ; et par le Fils de l'homme, il est entendu le Seigneur quant à la Parole ; c'est pourquoi il est dit « sur la nuée Quelqu'un assis semblable au Fils de l'homme. »

Que par la nuée il soit signifié la Parole quant au sens de la lettre, on le voit ci-dessus, Nos. 24, 513 ; si par la nuée blanche il est signifié la Parole quant au sens de la lettre, telle qu'elle est intérieurement, c'est parce que le blanc se dit des vrais dans la lumière, Nos. 167, 379, et qu'intérieurement dans le sens de la lettre il y a les vrais spirituels, qui sont dans la lumière du Ciel ; que par le Fils de l'homme il soit entendu le Seigneur quant à la Parole, on le voit ci-dessus, No. 44, et cela a été confirmé par beaucoup de choses dans la DOCTRINE DE LA NOUVELLE JÉRUSALEM SUR L'ÉCRITURE SAINTE, Nos. 19-28. Le Seigneur a dit très-souvent qu' « on verrait le Fils de l'homme venant dans les nuées du Ciel ; » — il l'a dit : Matthieu 17:5 ; 24:30, 26:64. Marc 14:61-62 ; Luc 9:34-35 ; 21:27.

— et nul ne sait que par là il soit signifié autre chose, si ce n'est que, quand il viendra pour le jugement, il doit apparaître dans les nuées du Ciel ; mais ce n'est point là ce qui est entendu, il est entendu que, quand il viendra pour le jugement, il apparaîtra dans le sens de la lettre de la Parole ; et comme maintenant il est venu, c'est pour cela qu'il a apparu dans la Parole eu ce qu'il a révélé que dans chaque chose du sens de la lettre il y a un sens spirituel, et que dans ce sens il s'agit de Lui Seul, et que Lui Seul est le Dieu du Ciel et de la Terre : ce sont là les choses qui sont entendues par son avènement dans les nuées du Ciel : que dans chaque chose du sens de la lettre de la Parole il y ait un sens spirituel, et que dans ce sens il s'agisse du Seigneur Seul, et que Lui Seul soit le Dieu du Ciel et de la Terre, cela a été montré dans DEUX DOCTRINES DE LA NOUVELLE JÉRUSALEM, l'une SUR LE SEIGNEUR, et l'autre SUR L'ÉCRITURE SAINTE. Comme par l'avènement du Seigneur dans les nuées du Ciel il est entendu son avènement dans sa Parole, et cela quand il fera le jugement, et comme il en est traité dans l'Apocalypse, voilà pourquoi il y est dit :

— « Voici, il vient avec les nuées. » — Apocalypse 1:7.

— et ici :

— « Je vis, et voici, une nuée blanche, et sur la nuée Quelqu'un assis semblable au Fils de l'homme » ;

— et dans les Actes des Apôtres :

— « Pendant qu'ils regardaient, Jésus fut élevé au Ciel, et une nuée l'emporta de devant leurs yeux ; et deux hommes en vêlement blanc leur dirent : Ce Jésus, qui a été élevé au Ciel, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au Ciel. » — Actes 1:9, 11.

— Par la Nuée, il est signifié le sens de la lettre de la Parole, parce que ce sens est naturel, et le Divin Vrai dans la lumière naturelle apparaît comme une nuée devant les yeux des Anges qui sont dans la lumière spirituelle ; comme une nuée blanche, chez ceux qui sont dans les vrais réels d'après le sens de la lettre de la Parole ; comme une nuée obscure, chez ceux qui ne sont pas dans les vrais réels ; comme une nuée noire, chez ceux qui sont dans les faux ; et comme une nuée noire mêlée de feu, chez ceux qui sont dans la foi séparée d'avec la chanté, parce qu'ils sont dans les maux de la vie. — Je l'ai vu.

  
/ 962