Bible

 

Jérémie 51:28

Studie

       

28 Préparez contre elle les nations, les Rois de Méde, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 791

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

791. Vers. 18:21. Et un Ange fort enleva une pierre comme une meule, grande ; et il la jeta dans la mer, en disant : Ainsi avec impétuosité sera précipitée Babylone, cette grande ville, et elle ne sera plus trouvée, signifie que par un fort influx du Seigneur procédant du Ciel cette Religiosité, avec tous ses vrais adultérés de la Parole, sera précipitée dans l'enfer, et qu'elle n'apparaîtra plus jamais devant les Anges. Par un Ange fort enleva, il est signifié un fort influx du Seigneur procédant du Ciel, car par l'Ange il est signifié le Seigneur et l'opération du Seigneur qui se fait par le Ciel, Nos. 258, 415, 465, 649 ; ici, parce que l'Ange est appelé fort, et qu'il enleva une grande pierre de meule, il est signifié une forte opération qui est un fort influx ; par une pierre comme une meule, grande, sont signifiés les vrais de la Parole adultérés et profanés, car par la pierre il est signifié le vrai, et par la meule la recherche, l'examen et la confirmation du vrai d'après la Parole, No. 794, mais ici l'adultération et la profanation du vrai de la Parole, parce qu'il s'agit de Babylone ; par jeter dans la mer, il est signifié jeter dans l'enfer ; par ainsi avec impétuosité sera précipitée Babylone, cette grande ville, il est signifié qu'ainsi cette Religiosité sera précipitée dans l'enfer ; par elle ne sera plus trouvée, il est signifié qu'elle n'apparaîtra plus jamais devant les Anges : que cela soit signifié, c'est parce que tous ceux de celle Religiosité qui sont dans ses maux et dans ses faux vont, il est vrai, après la mort, dans le Monde des esprits, car ce Monde est comme un Forum ou lieu public, dans lequel tous sont d'abord réunis ; et il est aussi comme l'Estomac où sont d'abord rassemblés tous les aliments, aussi l'Estomac correspond-il à ce Monde ; mais aujourd'hui, parce que c'est après le Jugement Dernier, qui a été fait en 1757, il ne leur est pas accordé, comme auparavant, de demeurer dans ce Monde, et de s'y former comme des cieux, mais dès qu'ils y arrivent, ils y sont envoyés vers des sociétés qui sont en conjonction avec les Enfers, dans lesquels ils sont aussi parfois précipités ; et, de celle manière, il a été pourvu parle Seigneur à ce qu'ils n'apparaissent plus jamais devant les Anges : c'est donc là ce qui est signifié en ce que cette ville, c'est-à-dire, cette Religiosité, ne sera plus trouvée. Puisque par la pierre de meule il est signifié le vrai adultéré de la Parole, et par la mer l'enfer, voilà pourquoi le Seigneur dit :

— « Si quelqu'un scandalise un de ces petits qui croient en Moi, il vaudrait mieux pour lui qu'on eût pendu une meule d'âne à son cou, et qu'on l'eût enfoncé dans la profondeur de la mer. » — Matthieu 18:6.

— il est dit pierre de meule, — Marc 9:42. Luc 17:2.

— De Babel il est dit presque la même chose, dans Jérémie :

— « Quand tu auras achevé de lire ce livre, tu attacheras sur lui une pierre, et tu le jetteras au milieu de l'Euphrate ; et tu diras : Ainsi sera submergée Babel, et elle ne se relèvera point. » — Jérémie 51:63, 64 ;

— par le milieu de l'Euphrate, il est entendu la même chose que par la mer, parce que le fleuve de l’Euphrate limitait l'Assyrie, où était Babel, et la séparait de la terre de Canaan.

  
/ 962  
  

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 245

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

245. Vers. Apocalypse 4:8. Et les quatre Animaux, chacun par lui-même, avaient six ailes à l'entour, signifie la Parole quant à ses puissances, et quant à ses gardes. Que par les quatre Animaux soit signifiée la Parole, cela a été montré ci-dessus ; que par les ailes soient signifiées les puissances, on le verra plus bas : par six, il est signifié tout quant au vrai et quant au bien, car six vient de trois et de deux multipliés l'un par l'autre, et par trois il est signifié tout quant au vrai, No.505, et par deux, tout quant au bien, No. 762. Par les ailes sont signifiées les puissances, parce que par elles les oiseaux s'élèvent en haut, et que chez les oiseaux les ailes tiennent la place des bras chez l'homme ; or, par les bras sont signifiées les puissances. Puisque par les ailes sont signifiées les puissances, et que chaque Animal avait six ailes, on voit clairement, d'après ce qui a été dit ci-dessus, quelle est la puissance signifiée par les ailes de chacun, à savoir, par les ailes du Lion, la puissance de combattre contre les maux et les faux provenant de l'enfer, puissance qui est celle du Divin Vrai de la Parole par le Seigneur ; par les ailes du Veau, la puissance d'affecter le mental (animus), car le Divin Vrai de la Parole affecte le mental de ceux qui la lisent saintement ; par les six ailes de l'Homme, la puissance de savoir avec goût ce que c'est que Dieu, et ce qui appartient à Dieu, car l'homme a proprement cette puissance en lisant la Parole ; et parles ailes de l'Aigle, la puissance de connaître le vrai et le bien, et ainsi de s'acquérir l'intelligence. Au sujet des ailes des Chérubins, on lit dans Ézéchiel,

— « que leurs ailes se baisaient mutuellement, et aussi qu'elles couvraient leurs corps, et qu'il y avait sous elles une ressemblance de mains. » — Ézéchiel 1:23-24 ; 3:13 ; 10:5, 21 ;

— par se baiser mutuellement, il est signifié agir conjointement et unanimement ; par couvrir les corps, il est signifié garder afin que les vrais intérieurs, qui appartiennent au sens spirituel de la Parole, ne soient point violés ; et par les mains sous les ailes sont signifiées les puissances.

Il est dit aussi des Séraphins, qu'ils « avaient six Ailes ; de deux ils se couvraient les faces, de deux les pieds, et de deux ils volaient. » — Ésaïe 6:2.

Par les Séraphins il est pareillement signifié la Parole, particulièrement la doctrine d'après la Parole ; par les ailes dont ils se couvraient les faces et les pieds, les gardes ; et par les ailes dont ils volaient, les puissances, comme ci-dessus : que par voler il soit signifié percevoir et instruire, et dans le sens suprême prévoir et pourvoir, on le voit aussi par ces passages :

— « Dieu chevauchait sur un Chérubin, il volait, et il était porté sur les ailes du vent. » — Psaumes 18:11 ; 2 Samuel 22:11.

— « Je vis un Ange volant par le milieu du Ciel, ayant l'Évangile éternel. » — Apocalypse 14:6.

— Que par les ailes soient signifiées les gardas, cela est évident par ces passages :

— « Jéhovah sous son aile te couvrira. » — Psaumes 91:4.

— « Être caché sous l'ombre des Ailes de Dieu. » — Psaumes 17:8.

— « Se réfugier sous l'ombre de ses Ailes. » — Psaumes 36:8 ; 57:2 ; 48:8.

— « J'étendis mon Aile sur toi, et je couvris la nudité. » — Ézéchiel 16:8.

— « Il y aura pour vous santé dans ses Ailes. » — Malachie 3:20.

— « Comme un Aigle excite sa nichée, sur ses petits s'agite, étend ses Ailes, les porte sur son Aile, de même Jéhovah le conduit. » — Deutéronome 32:10-11, 12.

— « Jésus dit! Jérusalem combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule ses poussins sous ses Ailes! » — Matthieu 23:37 ; Luc 13:34.

  
/ 962