Bible

 

Jérémie 51:27

Studie

       

27 Levez l'enseigne sur la terre, sonnez de la trompette parmi les nations; préparez les nations contre elle; convoquez contre elle les Royaumes d'Ararat, de Minni, et d'Askenas; établissez contre elle des Capitaines, faites monter ses chevaux comme le hurebec qui se hérisse.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 8870

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8870. Ni aucune ressemblance, signifie à l'instar des choses qui procèdent du Divin : on le voit par la signification de la ressemblance, en ce que c'est à l'instar ; que ce soit à l'instar des choses qui procèdent du Divin, cela est évident par les paroles qui précèdent et par celles qui suivent ; par les paroles qui précèdent, savoir, qu'il n'y aura point d'autres Dieux devant les faces de Jéhovah Dieu, et qu'ils ne se feront point d'image taillée, ce qui signifie les vrais d'autre part que d'après le Divin, et cependant qui se présentent semblables aux vrais Divins ; et par les paroles qui suiveni savoir, de ce qui est dans les cieux en haut, ni de ce qui est e la terre, ni de ce qui est dans les eaux, par lesquelles sont enter dues les choses qui procèdent du Divin partout. Il faut dire ici ce qui est entendu par à l'instar des choses qui procèdent du Divin, : car il en est question dans la suite de ce Verset et au commence nient du Verset suivant : Des choses à l'instar de celles qui procè dent du Divin sont faites par les hommes, quand de bouche il prononcent des choses Divines, et qu'en outre par l'œuvre ils fon des choses telles qu'elles ont été commandées par le Divin, et pa là induisent à croire qu'ils sont dans le bien et dans le vrai, lorsqu cependant ils pensent tout autrement de cœur, et ne veulent que 1 mal ; tels sont les artificieux , les hypocrites, les fourbes, ce son ceux-là qui font à l'instar des choses qui procèdent du Divin : dan ; l'autre vie les mauvais esprits font à l'instar des choses qui procè dent du Divin, quand ils en présentent la ressemblance et, l'appa^ rence dans les externes, dans lesquels en dedans il n'y a rien di Divin ; c'est ce qu'apprennent les artificieuse les hypocrites et les fourbes dans l'autre vie, en général tous ceux qui par un fréqueni usage ont contracté l'habitude de parler autrement qu'ils ne pensent, et d'agir autrement qu'ils ne veulent ; quelques-uns veulent par là se faire une réputation, afin de paraître bons et de parvenir ainsi à tromper ; quelques autres, afin de commander : ce sont là aussi, dans l'autre vie, des abus des correspondances : mais successivement leur sont ôtés les externes, par lesquels ils feignaient des choses qui appartiennent à la charité et à la foi, car ils agissent ainsi d'après leur nature même acquise dans le monde, et non plus d'après quelque dissimulation et quelque hypocrisie ; ceux qui sont tels, et qui s'aperçoivent que les externes vont leur être ôtés, disent que si les externes leur étaient laissés, ils pourraient également vivre en bonne intelligence dans l'autre vie avec leurs compagnons, et faire d'une manière apparente les biens, comme auparavant dans le monde ; mais cela ne peut être fait, parce que par les externes, qui sont en apparence bons, ils communiqueraient en quelque manière avec le ciel, savoir, avec ceux qui sont là dans les contours et sont simples, lesquels correspondent aux cuticules dans le Très-Giïind Homme, tandis que par les internes ils communiqueraient avec les enfers ; et comme les maux qui sont en dedans dominent, parce qu'ils appartiennent à la volonté, et que les biens qui sont simulés dans les externes servent à procurer la domination aux maux, voilà pourquoi il est contre l'ordre Divin même de laisser à ces esprits la permission d'agir avec dissimulation et hypocrisie, comme dans le monde ; c'est pour cela que les externes leur sont ôtés, et qu'ils sont remis dans le mal même de leur volonté.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 2709

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2709. Et il fut tireur d'arc, signifie l'homme de l'Eglise spirituelle : cela est évident par la signification du javelot, du trait ou de la flèche, en ce que c'est le vrai ; et par la signification de l'arc, en ce que c'est la doctrine, Voir ci-dessus, numéro 2686. Autrefois l'homme de l'Eglise spirituelle a été appelé tireur d'arc, parce qu'il se défend par les vrais et disserte sur les vrais, bien différent en cela de l'homme de l'Eglise céleste, qui est en sûreté par le bien et qui ne disserte point sur les vrais, Voir ci-dessus, numéro 2708 ; les vrais par lesquels l'homme de l'Eglise spirituelle se défend et sur lesquels il disserte, sont tirés de la Doctrine qu'il reconnaît : que l'homme spirituel ait été autrefois appelé Tireur d'arc et Tireur de flèches ; que la Doctrine ait été nommée arc et carquois ; et que les vrais de la doctrine, ou plutôt les doctrinaux, aient été nommés traits, javelots et flèches, c'est ce qu'on voit en outre dans David :

« Les fils d'Ephraïm armés, Tireurs d'arc, ont tourné (le dos) au jour du combat. » - Psaumes 78:9.

Ephraïm est l'intellectuel de l'Eglise ; dans le Livre des Juges :

« (Vous) qui montez sur des ânesses blanches, qui êtes assis sur Midian, et qui marchez sur le chemin, méditez, loin de la voix des Archers parmi ceux qui puisent ; là on dissertera sur les justices de Jéhovah, sur les justices de son bourg en Israël. » - Juges 5:10-11.

Dans Ésaïe :

« Jéhovah m'a appelé dès l'utérus, dès les entrailles de ma mère il a fait mention de mon nom, et il a placé ma bouche comme une épée aiguë ; dans l'ombre de sa main il m'a caché, et il m'a placé en Flèche polie, dans son Carquois il m'a serré, et il m'a dit : (Tu es) mon serviteur, toi Israël, parce qu'en toi je serai glorifié. » - Ésaïe 49:1-2, 3.

Israël, c'est l'Eglise spirituelle.

Dans David :

« Comme des Flèches dans la main d'un puissant, ainsi (sont) les fils des jeunesses ; heureux quiconque en a rempli son Carquois ! » - Psaumes 127:4.

Le carquois, c'est la doctrine du bien et du vrai.

Dans Habacuc :

« Le soleil, la lune, sont demeurés à leur place ; ils iront à la lumière de tes Flèches, à la splendeur de l'éclair de ta lance. » - Habacuc 3:11.

Quand Joas, Roi d'Israël, par l'ordre d'Elisée tira une Flèche de son arc à travers la fenêtre, Elisée disant alors : Flèche du salut de Jéhovah, Flêche du salut de Jéhovah contre le Syrien, - 2 Rois 13:16, 17, 18, - cela signifiait les arcanes sur la doctrine du bien et du vrai. Comme la plupart des choses dans la Parole ont aussi un sens opposé, il en est de même des javelots, des traits, des flèches, de l'arc, de l'archer, et ils signifient alors les faux, la doctrine du faux, et ceux qui sont dans le faux, comme dans Moïse :

« Fils d'une féconde, Joseph, fils d'une féconde près d'une fontaine, les filles marchent sur la muraille ; et ils l'ont aigri, et ils ont lancé des traits, et ils ont de la haine contre lui les Archers. » - Genèse 49:22-23.

Dans Jérémie :

« Ils ont tendu leur langue, leur arc (pour) le mensonge et non pour la vérité ; leur langue (est) une Flèche lancée, elle prononce la fourberie. » - Jérémie 9:2-3, 7.

Dans David :

« Ils ont aiguisé leur langue comme une épée, ils ont tendu leur Flèche en parole amère, pour tirer dans l'obscurité contre l'intègre ; ils tireront subitement, et ils ne le craindront point ; ils fortifieront pour eux-mêmes la parole mauvaise ; ils parleront pour cacher leurs pièges. » - Psaumes 64:4, 5, 6.

Dans le Même :

« Voici, les méchants tendent l'arc, ils préparent leur flèche sur la corde pour la lancer dans les ténèbres mêmes contre ceux qui ont le cœur droit. » - Psaumes 11:2.

Dans le Même :

« Sa vérité (est) un bouclier et un écu ; tu ne craindras pas devant la terreur de la nuit, devant la Flèche (qui) vole pendant le jour. » - Psaumes 91:4-5.

  
/ 10837