Bible

 

Jérémie 51:27

Studie

       

27 Levez l'enseigne sur la terre, sonnez de la trompette parmi les nations; préparez les nations contre elle; convoquez contre elle les Royaumes d'Ararat, de Minni, et d'Askenas; établissez contre elle des Capitaines, faites monter ses chevaux comme le hurebec qui se hérisse.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 485

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

485. Chapitre 11.

1. Et il me fut donné un roseau semblable à un bâton et l'Ange se présenta, disant: Lève-toi, et mesure le Temple de Dieu et l'Autel, et ceux qui y adorent.

2. Et le Parvis qui est au dehors du Temple, laisse-le dehors, et ne le mesure point car il a été donné aux nations et la Cité sainte elles fouleront quarante-deux mois.

3. Et je donnerai à mes deux Témoins et ils prophétiseront mille deux cent soixante jours revêtus de sacs.

4. Ceux-ci sont les deux Olives et les deux Chandeliers, qui devant le Dieu de la terre se tiennent.

5. Et si quelqu'un vêtit leur nuire, un feu sortira de leur bouche, et dévorera leurs ennemis et si quelqu'un veut leur causer du dommage, il faut qu'ainsi il soit tué.

6. Ceux-ci ont pouvoir de fermer le Ciel, afin qu'il ne tombe point de pluie dans les jours de leur prophétie et pouvoir ils ont sur les eaux de les changer en sang et de frapper ta terre de toute plaie, toutes les fois qu'ils voudront.

7. Et lorsqu'ils auront achevé leur témoignage la bête qui monte de l'abîme fera la guerre contre eux, et les vaincra, et les tuera,.

8. Et leurs corps, sur la place de la ville grande qui est appelée spirituellement Sodome et Égypte il va être dit ce que où aussi notre Seigneur a été crucifié.

9. Et verront d'entre les peuples, et tribus, et langues, et nations, leurs corps trois jours et demi et leurs corps, ils ne permettront point qu'ils soient mis dans des monuments.

10. Et ceux qui habitent sur la terre en auront de la joie, et seront dans l'allégresse et des présents ils s'enverront les uns aux autres parce que ces deux prophètes ont tourmenté ceux qui habitent sur la terre.

11. Et après les trois jours et demi, un esprit de vie venant de Dieu entra en eux, et ils se tinrent sur leurs pieds et une crainte grande tomba sur ceux qui les virent.

12. Et ils entendirent une voix grande du Ciel, qui leur dit : Montez ici et ils montèrent au Ciel dans la nuée et les virent leurs ennemis.

13. Et en cette heure-là il se fit un tremblement de terre grand, et la dixième partie de la ville tomba et furent tués, dans le tremblement de terre, des noms d'hommes, sept mille et les autres de frayeur furent saisis, et ils donnèrent gloire au Dieu du Ciel.

14. Le Malheur! second est passé ; voici, le Malheur! troisième vient bientôt.

15. Et le septième Ange sonna de la trompette et il se fit des voix grandes dans Le Ciel, disant : Sont devenus les Royaumes du monde ceux de notre Seigneur et de son Christ, et il régnera aux siècles des siècles.

16. Et les vingt-quatre Anciens, qui devant Dieu étaient assis sur leurs trônes, tombèrent sur leurs faces, et adorèrent Dieu.

17. Disant : Nous Te rendons grâces, Seigneur Dieu Tout-Puissant, Qui Es, et Qui Étais, et Qui Viens de ce que tu t'es saisi de ta puissance grande, et es entré dans ton règne.

18. Et les nations se sont irritées et est venue ta colère, et le temps de juger les morts et de donner la récompense à tes serviteurs les prophètes et les saints et à ceux qui craignent ton Nom, petits et grands et de perdre ceux qui perdent la terre.

19. Et fut ouvert le Temple de Dieu dans le Ciel, et fut vue l'Arche de son alliance dans son Temple et il se fit des éclairs, et des voix, et des tonnerres, et un tremblement de terre, et une grêle grande.

1. Et il me fut donné un roseau semblable à un bâton, signifie qu'il lui fut donné par le Seigneur faculté et puissance de connaître et de voir l'état de l'Église dans le Ciel et dans le Monde. Par le roseau est signifiée une puissance faible, telle que celle que l'homme a par lui-même, et par le bâton est signifiée une puissance forte, telle que celle que l'homme a par le Seigneur ; c'est pourquoi, par « il fut donné un roseau semblable à un bâton. » il est signifié une puissance parle Seigneur ; que ce soit la faculté et la puissance de connaître et de voir l'état de l'Église dans le Ciel et dans le Monde, cela est évident par ce qui suit dans ce Chapitre jusqu'à la fin. Que par le roseau ou la canne il soit signifié une puissance faible, telle que celle que l'homme a par lui-même, on le voit par ces passages :

— « Voici, tu l'es confié sur ce bâton de roseau brisé, sur l’Égypte, sur lequel quand un homme s'appuie, il lui entre dans la main, et il la perce. » — Esaïe 36:6.

— « Afin que connaissent tous les habitants de l’Égypte, que Moi (je suis) Jéhovah, parce qu'ils ont été un bâton de roseau à la maison d'Israël ; quand ils t'ont tenu à la main, tu as été brisé, et tu leur a percé toute l'épaule. » — Ézéchiel 29:6-7 ;

— par l’Égypte est signifié l'homme naturel qui se fie à ses propres forces, c'est pourquoi elle est appelée bâton de roseau brisé.

Par le roseau est signifiée une puissance faible, dans Esaïe :

— « Le roseau froissé il ne brisera point, et le lin qui fume il n'éteindra point. » — Ésaïe 42:3.

— Mais par le bâton est signifiée la puissance forte qui vient du Seigneur, ici la puissance de connaître l'état de l'Église, parce que par le bâton Jean mesurait le Temple et l'Autel, et que par mesurer il est signifié connaître, et par le Temple et l'Autel, l'Église, ainsi qu'il est montré dans la suite. Si par le bâton est signifiée la puissance, c'est parce que le bois, dont étaient les bâtons chez les anciens dans l'Église, signifie le bien, et parce qu'il est à la place de la main droite et la soutient, et que par la main droite est signifiée la puissance ; de là vient que le sceptre est un bâton court, et que par le sceptre est signifiée la puissance du Roi ; sceptre et bâton sont aussi un même mot dans la Langue Hébraïque. Que le bâton signifie la puissance, cela est évident par ces passages :

— « Dites, comment s'est brisé le bâton de force, le bâton d'honneur! Descends de la gloire-, et assieds-toi dans la soif. » — Jérémie 48:17-18.

— « Le bâton de ta force, Jéhovah l'enverra de Sion. » — Psaumes 110:2.

— « Tu as percé avec des bâtons la tête des infidèles. » — Habakuk 3:4.

— « Israël, bâton de l'héritage de Jéhovah. » — Jérémie 10:14, 16 ; 51:19.

— « Ta verge et ton bâton me consoleront. » — Psaumes 23:4-5.

— « Jéhovah a brisé le bâton des impies. » — Esaïe 9:3 ; 14:5 ; Psaumes 125:3.

— « Mon peuple interroge le bois, et son bâton lui répond. » — Hosée 4:12.

— « Jéhovah va éloigner de Jérusalem tout bâton du pain et tout bâton de l'eau. » — Esaïe 3:1-2 ; Ézéchiel 4:16 ; 5:16 ; 14:13 ; Psaumes 105:16 ; Lévitique 26:26.

— Par le bâton du pain et de l'eau est signifiée la puissance du bien et du vrai, et par Jérusalem, l'Église. Par le bâton de Lévi, sur lequel il y avait le nom d'Aharon, et qui dans la Tente produisit des fleurs d'amandes, — Nombres 17:17-25, — il n'est pas signifié, dans le sens spirituel, autre chose que la puissance du vrai et du bien, parce que Lévi et Aharon signifiaient le vrai et le bien de l'Église. Que par le bâton soit signifiée la puissance, on le voit clairement par la puissance du bâton de Moïse, en ce que, par ce bâton étendu, les eaux furent changées en sang. — Exode 7:20.

— Par lui les grenouilles montèrent sur la terre d'Égypte. — Exode 8:1 et suivants.

— Par lui il y eut des poux. — Exode 8:12 et suivants.

— Par lui il y eut des tonnerres et de la grêle. — Exode 9:23 et suivants.

— Par lui il y eut des sauterelles. — Exode 10:12 et suivants.

— Par lui la mer de Suph se fendit et revint. — Exode 14:16, 21, 26.

— Par lui les eaux coulèrent du rocher de Choreb. — Exode 17:5 et suivants. Nombres 20:7-13.

— Par lui, dans la main de Moïse, Josué prévalut sur les Amalékites. — Exode 17:9-12

— Par le bâton de l'Ange, du feu sortit du rocher. — Juges 6:21.

— D'après ces passages, il est évident que par le bâton est signifiée la puissance ; comme aussi ailleurs ; par exemple, — Esaïe 10:5, 25, 26 ; 11:4 ; Ésaïe 14:24 ; 30:31-32 ; Ézéchiel 19:10-14 ; Lamentations 3:1-2 ; Michée 7:14 ; Zacharie 10:11 ; Nombres 21:18.

  
/ 962  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 2520

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2520. Et il dit : Seigneur ! Tueras-tu même une nation juste ? Signifie le bien et le vrai de la doctrine s'éteindraient-ils ? Cela est évident par la signification de la nation, en ce qu'elle est le bien, numéros 1259, 1260, 1416 ; et comme il s'agit de la nation d'Abimélech, par lequel est signifiée la doctrine de la foi, on entend ici par une nation juste tant le bien que le vrai, car l'un et l'autre appartiennent à la doctrine. Que ces paroles aient été dites par le zèle de l'affection ou de l'amour envers tout le genre humain, c'est ce qu'on voit clairement ; cet amour dirigeait les pensées du Seigneur quand il était encore dans l'humain maternel ; et quoique par le Divin il perçut que la Doctrine de la foi n'est que d'origine céleste, toutefois cependant dans l'intérêt du Genre humain, qui ne reçoit rien dont il ne puisse avoir quelque idée par son rationnel, il a été dit : Tueras-tu même une nation juste ? Ce qui signifie : le bien et le vrai de doctrine s'éteindraient-ils ? Que l'homme ne reçoive rien dont il ne puisse avoir quelque idée par son rationnel, c'est ce qu'on peut voir par les idées que l'homme embrasse au sujet des arcanes Divins ; il s'y attache toujours quelque idée, tirée des choses mondaines ou de choses analogues aux mondaines, par laquelle l'arcane est retenu dans la mémoire et par laquelle il est reproduit dans la pensée ; car l'homme, sans une idée tirée des choses mondaines, ne peut jamais rien penser ; si donc les Vrais étaient exposés nûment d'après la Divine origine, ils ne seraient jamais reçus, mais ils excéderaient toute sa conception, et par conséquent aussi sa foi, surtout la conception et la foi de ceux qui sont dans un culte externe. Des exemples vont illustrer ce sujet : Le Divin Même ne peut être que dans le Divin, ainsi il ne peut être que dans le Divin Humain du Seigneur, et par ce Divin Humain il peut être chez l'homme ; si l'on consultait le rationnel, il dirait que le Divin Même peut être dans l'humain de tout homme. Autre exemple : Il n'y a aucune sainteté qui ne procède du Seigneur, par conséquent du Divin qui est un ; si l'on consultait le rationnel, il dirait que la sainteté vient aussi d'autre part. Autre exemple : L'homme ne vit pas par lui-même, il ne fait pas le bien par lui-même, il ne croit pas le vrai par lui-même ; bien plus, il ne pense pas par lui-même ; mais le bien et le vrai procèdent du Seigneur, et le mal et le faux procèdent de l'enfer ; il y a plus encore, l'enfer, c'est-à-dire ceux qui sont dans l'enfer, ne pensent pas non plus par eux-mêmes, mais ils reçoivent à leur manière le bien et le vrai du Seigneur ; si l'on consultait le rationnel, il rejetterait ces vérités, parce qu'il ne les saisirait point. Enfin personne n'est récompensée, parce qu'il fait le bien et enseigne le vrai ; et l'externe ne fait rien, mais c'est l'interne qui agit, selon la quantité d'affection du bien dans l'action du bien, et selon la quantité d'affection du vrai dans l'enseignement du vrai ; et cette quantité d'affection du bien et du vrai ne vient pas de l'homme : il en est de même dans mille autres exemples. Comme tel est le rationnel humain, c'est pour cela que dans la Parole il a été parlé selon la portée de l'homme, et même selon son génie ; voilà pourquoi le sens interne de la Parole est autre que son sens littéral ; on peut en avoir une preuve suffisante dans la Parole de l'Ancien Testament, où la plupart des choses sont dites selon la portée et le génie du peuple qui vivait alors ; c'est pour cela qu'il est si peu parlé de la vie après la mort, du salut éternel et de l'homme interne, qu'à peine en est-il dit quelque chose, car les Juifs et les Israélites, chez lesquels était alors la Parole, étaient tels, que si ces vérités eussent été dévoilées, non-seulement ils ne les auraient pas comprises, mais ils les auraient même tournées en ridicule. De même si on leur eût déclaré que le Messie ou le Christ devait venir afin de sauver leurs âmes pour l'éternité, ils auraient rejeté cette vérité comme nulle, ainsi qu'on peut aussi le voir aujourd'hui par cette même nation ; si devant elle on parle encore de l'interne ou du spirituel, et si l'on dit que le Messie ne doit pas être le plus grand Roi de la terre, elle fait de cela un sujet de dérision. C'est pour ce motif que le Seigneur s'est souvent exprimé comme les Prophètes, et que pour d'autres vérités il s'est servi de paraboles, ainsi qu'il le dit Lui-Même dans Matthieu :

« Jésus dit : Je leur parle en paraboles, parce qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils n'entendent point et ne comprennent point. » - Matthieu 13:13.

Ceux qui voient et entendent sont ceux qui sont au-dedans de l'Eglise, et qui, quoiqu'ils voient et entendent, ne comprennent cependant point ; et dans Jean :

« Il a aveuglé leurs yeux et il a endurci leur cœur, de peur qu'ils ne voient des yeux et ne comprennent du cœur, et qu'ils ne se convertissent et que je ne les guérisse. » - Jean 12:40.

De peur qu'ils ne se convertissent et ne soient guéris, c'est de peur qu'en-suite ils ne rejettent et que par conséquent ils ne profanent, ce qui entraîne avec soi la damnation éternelle. Voir numéros 301, 302, 303, 582, 1008, 1010, 1059, 1327, 1328, 2051, 2426 ; néanmoins toujours est-il que le Seigneur a dévoilé les intérieurs de la Parole, dans plusieurs passages, mais seulement pour les sages.

  
/ 10837