Bible

 

Jérémie 51:24

Studie

       

24 Mais je rendrai à Babylone, et à tous les habitants de la Caldée, tout le mal qu'ils ont fait à Sion, vous le voyant, dit l'Eternel.

Komentář

 

Iniquity, transgression and sin

  

In the Word three terms are used to refer to bad actions: transgression, iniquity, and sin. Transgression is the least bad. It means a violation of what is true in an external context, a violation of what is right and orderly. Iniquity is next and denotes acts that violate more interior truths. Sin is the worst. It is a violation of what is holy and righteous, a violation against the Lord. Sin is the deepest kind of evil. Regarding iniquity -- to be in charity, or live a life of charity is to live a life where the acts and thoughts that have top priority are those that have within them a love for the neighbor. Sometimes our love of self, our inborn desire to put ourselves first, is stronger than our charity and we do something for ourselves at the expense of our neighbor, or even do harm to our neighbor. Such an act, if our motive is selfish, is an iniquity.

(Odkazy: Arcana Coelestia 9156, 9965 [2-3])

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 42

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

42. Vers. 21. Et Dieu créa les grandes Baleines, et toute âme vivante qui rampe, que firent ramper les eaux selon leurs espèces ; et tout Oiseau ailé selon son espèce ; et Dieu vit que bon (cela était).

Les Poissons, comme il a été dit, signifient les scientifiques, ici animés par la foi qui vient du Seigneur, et par conséquent vivants ; les Baleines signifient les communs des scientifiques, sous lesquels et d'après lesquels existent les scientifiques particuliers ; dans l'univers il n'y a rien qui ne soit sous quelque commun, afin d'exister et de subsister.

Dans les Prophètes, les Cétacés ou les Baleines sont quelquefois nommés, et ils y signifient les communs des Scientifiques ; Pharaon, Roi d'Egypte, par lequel est représentée la sagesse ou l'intelligence humaine, c'est-à-dire, la science en général, est appelé grande Baleine ; ainsi dans Ézéchiel :

« Me voici contre toi, Pharaon, Roi d'Egypte, grande Baleine couchée au milieu de ses fleuves, disant : A moi, mon fleuve, et moi je me suis fait. » - Ézéchiel 29:3.

Et ailleurs :

« Prononce une lamentation sur Pharaon, Roi d'Egypte, et dis-lui : Tu as été comme une Baleine dans les mers et tu t'es avancé dans tes fleuves, et tu as troublé les eaux avec tes pieds. » - Ézéchiel 32:2.

Par là sont signifiés ceux qui veulent entrer dans les mystères de la foi par les scientifiques, ainsi par eux-mêmes.

Dans Ésaïe :

« En ce jour-là, Jéhovah visitera avec sa dure et grande et forte épée Léviathan le serpent long, et Léviathan le serpent tortueux, et il tuera les Baleines qui sont dans la mer. » - Ésaïe 27:1.

Par tuer les Baleines dans la mer, il est signifié de sorte qu'ils ne connaissent pas même les scientifiques communs.

Dans Jérémie :

« Il m'a dévorée, il m'a troublée, Nébuchadnessar, Roi de Babel, il m'a rendue vase vide ; il m'a engloutie ; comme une Baleine, il a rempli son ventre de mes délices, il m'a chassée. » - Jérémie 51:34.

C’est-à-dire qu'il a englouti les Connaissances de la foi, qui ici sont les délices, comme la Baleine a englouti Jonas, la Baleine étant prise pour ceux qui possèdent les communs des Connaissances de la foi comme scientifiques, et qui agissent ainsi.

  
/ 10837