Bible

 

Jérémie 51:18

Studie

       

18 Elles ne sont que vanité, et un ouvrage propre à abuser; elles périront au temps de leur visitation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1368

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1368. Ur des Chaldéens signifie le culte externe dans lequel sont les faussetés : on le voit par la signification des Chaldéens dans la Parole. J'ai montré ci-dessus, vers. 9, que Babel signifie le culte dans lequel sont intérieurement les maux, mais que la Chaldée signifie le culte dans lequel sont intérieurement les faussetés ; par conséquent, Babel signifie le culte au dedans duquel il n'y a rien du bien, et la Chaldée le culte au dedans duquel il n'y a rien du vrai. Le culte au dedans duquel il n'y a rien du bien ni rien du vrai est un culte qui est intérieurement profané et idolâtrique. Qu'un tel culte soit signifié, dans la Parole, par la Chaldée, c'est ce qu'on peut voir par les passages suivants.

Dans Ésaïe :

« Voici la terre des Chaldéens ; ce peuple n'était point ; Aschur l'a fondée dans les tzüm ; ils érigeront leurs tours d'observation, ils élèveront leurs palais ; il la mettra en ruine. » - Ésaïe 23:13.

La terre des Chaldéens, qui n'étaient pas un peuple, désigne les faussetés ; Aschur son fondateur désigne les raisonnements ; les tours d'observation sont les fantaisies.

Dans le Même :

« Ainsi a dit Jéhovah, » votre Rédempteur, le Saint d'Israël : A cause de vous, j'ai envoyé contre Babel, j'ai renversé toutes ces barrières et les Chaldéens dont le cri (se fait entendre) dans les .

Babel, c'est le culte dans lequel est intérieurement le mal ; les Chaldéens désignent le culte dans lequel est intérieurement le faux ; les navires sont les connaissances du vrai qui ont été corrompues.

Dans le Même : Assieds-toi silencieuse et entre dans les ténèbres, fille des Chaldéens, parce que tu ne continueras plus à te faire appeler la dominatrice des royamnes ; je me suis emporté contre » mon peuple, j'ai profané mon héritage, et je les ai livrés dans ta main. Ces deux choses viendront subitement sur toi dans un seul jour, la privation d'enfants et le veuvage ; elles viendront sur toi dans leur entier à cause de la multitude de tes prestiges et à cause de la grandeur de tes enchantements. » - Ésaïe 47:5-6, 9.

Ici, il est évident que la Chaldée est la profanation du vrai, et elle est appelée prestiges et enchantements.

Dans le Même :

« Sortez de Babel, fuyez loin des Chaldéens. » - Ésaïe 48:20.

C'est-à-dire évitez la profanation du bien et du vrai dans le culte.

Dans Ézéchiel :

« Fais connaître à Jérusalem ses abominations : » Ton père (était) Emorréen, et la mère Chittéenne ; tu t'es » prostituée avec les fils de l'Egypte ; tu t'es prostituée avec les fils d'Aschur ; de là tu as multiplié ta prostitution jusque dans la terre de la Chaldée. » - Ézéchiel 16:2-3, 26, 28-29.

Il s’agit spécialement de l'Eglise Judaïque ; les fils de l'Egypte sont les scientifiques : les fils d'Aschur, les raisonnements ; la terre de la Chaldée vers laquelle elle a multiplié sa prostitution, c'est la profanation du vrai ; chacun peut voir que par l'Egypte, Aschur et la Chaldée, on n'entend point des terres, et qu'il ne s'agit pas d'une autre prostitution.

Dans le Même :

« Ohola s'est prostituée, et elle a aimé ses amants, les Assyrians ses voisins ; et elle n'a pas renoncé à ses prostitutions d'Egypte ; elle a ajouté à ses prostitutions, et elle a vu des hommes en peinture sur la muraille, des images de Chaldéens, peintes au vermillon, ayant des ceintures sur leurs reins, des tiares flottantes teintes sur leurs têtes, ayant toute l'apparence de généraux et la ressemblance des fils de Babel, des Chaldéens (dans) la terre de leur nativité ; elle les a aimés avec une passion désordonnée par le regard de ses yeux, et elle a envoyé des ambassadeurs vers eux dans la Chaldée. Les fils de Babel l'ont souillée par leurs , [Il manque du texte ici], .

Ici, les Chaldéens, appelés fils de Babel, désignent les vérités profanées dans le culte ; Ohola et l'Eglise spirituelle, qui est appelée Samarie.

Dans Habacuc :

« C'est moi » qui excite les Chaldéens, nation cruelle et impétueuse, s'avançant dans les latitudes de la terre, pour posséder des habitations » qui ne lui appartiennent pas ; elle(est) horrible et terrible, et son jugement, et son élévation vient d'elle-même ; ses chevaux sont » plus légers que les léopards, et ils ont des yeux plus (perçants) » que les loups le soir, et ses cavaliers se répandent de tout côté, et ses cavaliers viennent de loin, ils volent comme un aigle qui » se hâte pour le repaître. Elle vient tout entière pour faire violence ; le désir brûlant de ses faces (est) vers l'orient. » - Habacuc 1:6, 7, 8-9.

Ici, la nation Chaldéenne est décrite par plusieurs représentatifs signifiants les profanations du vrai dans le culte. Babel et la Chaldée sont en outre décrites dans deux Chapitres entiers de Jérémie, Chapitre 1. Chapitre 11 et là on voit clairement ce que l'un et l'autre signifient, c'est-à-dire que Babel signifie la profanation des célestes, et la Chaldée la profanation des spirituels, dans le culte. D'après ce qui vient d'être dit, on peut voir qu’Ur des Chaldéens signifie le culte externe dans lequel il y a intérieurement une profanation idolâtrique. Il m'a été aussi donné d'être instruit par eux-mêmes que tel avait été leur culte.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1343

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1343. Eber fut une nation qui d'Eber, comme de son père, fut nommée nation des Hébreux ; et par elle est signifié le culte de la Seconde Eglise Ancienne en général : cela est évident d'après les livres historiques de la Parole, où cette nation est si souvent nommée. Comme le culte nouveau commença chez cette nation, tous ceux qui eurent un semblable culte furent nommés Hébreux ; leur culte fut pareil à celui rétabli ensuite chez les descendants de Jacob. Le principal de leur culte consistait en ce qu'ils appelèrent leur Dieu Jéhovah, et qu'ils eurent des Sacrifices. La Très-Ancienne Eglise reconnut unanimement le Seigneur et Le nomma Jéhovah, comme on le voit aussi par les premiers Chapitres de la Genèse et dans d'autres endroits de la Parole.

L'Ancienne Eglise, c'est-à-dire, celle qui exista après le déluge, reconnut aussi le Seigneur et le nomma Jéhovah ; je parle surtout de ceux qui eurent le culte interne et qui furent appelés fils de Schem : les autres qui étaient dans le culte externe, reconnurent aussi Jéhovah et l'adorèrent ; mais lorsque le culte interne devint externe, et plus encore lorsqu'il devint idolâtrique, et que chaque nation commença à avoir son Dieu qu'elle adorait, la nation des Hébreux retint le nom de Jéhovah et appela son Dieu Jéhovah, et c'est en cela qu'elle était distinguée des autres nations. Les descendants de Jacob avaient, en Egypte, perdu avec le culte externe la mémoire même que leur Dieu s'appelait Jéhovah ; Moïse lui-même ne le savait pas : c'est pourquoi la première chose dont ils furent instruits, c'est que Jéhovah était le Dieu des Hébreux, et le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, comme on peut le voir par ces passages de Moïse :

« Jéhovah dit à Moïse : Tu entreras, toi et les anciens d'Israël, vers » le roi d'Egypte, et vous lui direz : Jéhovah le Dieu des Hébreux, est venu au-devant de nous ; et maintenant je te prie que nous allions le chemin de trois jours dans le désert, et que nous sacrifiions à Jéhovah notre Dieu. » - Exode 3:18.

Dans le Même :

« Pharaon dit : Qui (est) Jéhovah, dont j'écouterais la voix, » pour laisser aller Israël ? Je ne connais point Jéhovah, et je ne laisserai pas aller Israël. Et ils dirent : Le Dieu des Hébreux est venu au-devant de nous ; je te prie que nous allions le chemin de trois jours dans le désert, et que nous sacrifiions à Jéhovah notre Dieu. » - Exode 5:2-3.

Que les descendants de Jacob aient perdu, en Egypte, avec le culte, le nom même de Jéhovah, c'est ce que prouvent ces passages, dans Moïse :

« Moïse dit à Dieu : Voici, quand je serai venu vers les fils d'Israël, et que je leur aurai dit : Le Dieu de vos pères m'a envoyé vers vous ; et s'ils me disent : Quel (est) son nom ? Que leur dirai-je ? Et Dieu dit à Moïse : Je Suis Celui Qui Suis. Et il dit : Tu diras ainsi aux fils d'Israël : Je Suis m'a envoyé vers vous. Et Dieu dit de plus » à Moïse : Tu diras ainsi aux fils d'Israël : Jéhovah le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob, m'a envoyé vers vous ; voilà mon Nom dans toute l'éternité. » - Exode 3:13-14, 15.

Il est donc évident que Moïse lui-même ignorait le nom de Jéhovah, et que le nom de Jéhovah le Dieu des Hébreux les distinguait des autres nations. On voit aussi ailleurs que Jéhovah est nommé, pour la même raison, Dieu des Hébreux :

« Tu diras à Pharaon : Jéhovah le Dieu des Hébreux, m'a envoyé vers toi. » - Exode 7:16.

« Entre chez Pharaon, et parle-lui : Ainsi a dit Jéhovah le Dieu des Hébreux. » - Exode 9:1, 13.

Moïse, ainsi qu'Aaron, entra chez Pharaon, et ils lui dirent :

« Ainsi a dit Jéhovah le Dieu des Hébreux. » - Exode 10:3.

Dans Jonas :

« (Je suis) Hébreu, moi ; et je crains Jéhovah, le Dieu des Cieux. » - Jonas 1:9.

Et de même dans Samuel :

« Les Philistins entendirent la voix d'acclamation, et ils dirent : Quelle (est) la voix de cette grande acclamation dans le camp des Hébreux ? Et ils connurent que l'arche de Jéhovah était venue dans le camp. Les Philistins dirent : Malheur à nous ! Qui nous délivrera de la main de ces Dieux magnifiques ? Ce sont ces Dieux-là qui ont frappé les Egyptiens de toute plaie dans le désert. Philistins ! Soyez des hommes, de peur que vous ne soyez esclaves des Hébreux. » - 1 Samuel 4:6, 8-9.

Là, il est encore évident que les nations étaient distinguées par le nom de leurs Dieux, et la nation des Hébreux par celui de Jéhovah. Que les sacrifices aient constitué le second essentiel du culte de la nation des Hébreux, c'est aussi ce qui est évident par les passages ci-dessus rapportés - Exode 3:18 ; Exode 5:2-3.

Et encore en ce que les Egyptiens avaient en abomination la nation des Hébreux par rapport à ce culte, comme on le voit dans Moïse :

« Moïse dit : Il ne (serait) pas convenable de faire ainsi, parce que » nous sacrifierions à Jéhovah notre Dieu (ce qui est) l'abomination des Egyptiens. Voici, nous sacrifierions l'abomination des egyptiens sous leurs yeux ! Ne nous lapideraient-ils pas ? » - Exode 8:22.

C'est aussi pour cela que les Egyptiens avaient tellement en abomination les Hébreux, qu'ils ne voulaient pas manger le pain avec eux - Genèse 43:32.

De là il est encore évident que la postérité de Jacob ne formait pas seule la nation des Hébreux, mais que cette nation se composait de tous ceux qui avaient un tel culte ; c'est aussi pour cela que la terre de Canaan est nommée terre des Hébreux au temps de Joseph :

« Joseph dit : » J'ai été soustrait par vol de la terre des Hébreux. » - Genèse 40:15.

Un grand nombre de passages prouvent qu'il y a eu des sacrifices chez les idolâtres dans la terre de Canaan, car ils sacrifiaient à leurs Dieux, aux Baals et aux autres. On voit en outre que Balaam, qui était de Syrie, pays d'Eber et d'où sortait la nation des Hébreux, offrit non-seulement des sacrifices, mais appela même Jéhovah son Dieu, avant que les descendant de Jacob vinssent dans la terre de Canaan ; on voit, dis-je, que Balaam était de Syrie, d'où sortait la nation des Hébreux - Nombres 23:7.

qu'il offrit des sacrifices, - Nombres 22:39-40 ; Nombres 23:1-2, 3, 14, 29.

qu'il appela Jéhovah son Dieu - Nombres 22:18, et en plusieurs autres endroits.

Quant à ce qu'il est dit, en parlant de Noach, Chapitre 8 : Vers. 20, qu'il offrit des holocaustes à Jéhovah, cela n'est pas un historique vrai, mais c'est un historique factice, parce que les holocaustes signifiaient la sainteté du culte, comme on le voit au Verset cité. On peut maintenant, d'après ce qui précède, voire d'une manière évidente ce que signifie Héber ou la nation des Hébreux.

  
/ 10837