Bible

 

Jérémie 51:17

Studie

       

17 Tout homme paraît abruti dans sa science; tout fondeur est rendu honteux par les images taillées; car ce qu'ils fondent est une fausseté, et il n'y a point de respiration en elles.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 781

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

781. Et de chevaux, et de chariots, et de corps, et âmes d'hommes, signifie toutes ces choses selon l'entendement de la Parole et la doctrine qui en procède, et selon les biens et les vrais du sens de sa lettre, qui ne sont point en eux, parce qu'ils falsifient et adultèrent la Parole, en appliquant les choses qui y sont contre son sens réel, afin de dominer sur le Ciel et sur le Monde. Ces choses sont dites au cas génitif, parce qu'elles appartiennent à celles qui précèdent : que par les chevaux il soit signifié l'entendement de la Parole, on le voit, No. 298 ; que par les chars il soit signifié la doctrine qui procède de la Parole, on le voit, No. 437, par conséquent de même par les chariots ; que par les corps et les âmes d'hommes soient signifiés les biens et les vrais du sens de la lettre de la Parole, c'est parce que par eux sont signifiées les mêmes choses que par le corps et le sang dans la Sainte Cène ; par le corps dans la Sainte Cène est signifié le Divin Bien du Seigneur, et par le sang le Divin Vrai du Seigneur, et comme le corps et le sang signifient ce Bien et ce Vrai, ils signifient aussi le Divin Bien et le Divin Vrai de la Parole, parce que le Seigneur est la Parole ; mais in au lieu du Sang il est dit l’âme, et cela, parce que par l'âme est pareillement signifié le Vrai, voir ci-dessus, Nos. 681, et parce que le Sang dans la Parole est appelé l’âme, — Genèse 9:4-5. Lévitique 17:12-14. Deutéronome 27:25 ; — la même chose est signifiée par âme d'homme, — Ézéchiel 27:13.

— Et aussi par semence d'homme, — Daniel 2:43.

— Des choses semblables sont signifiées par les Chevaux et les Chariots, dans Esaïe :

— « Alors on amènera tous vos frères sur les chevaux, et sur le char, et sur les chariots, et sur les mulets, et sur les dromadaires, à la montagne de ma sainteté, à Jérusalem. » — Esaïe 66:20.

— ces choses ont été dites de la Nouvelle Église du Seigneur, qui est Jérusalem, au sujet de ceux qui sont dans l'entendement de la Parole et dans la doctrine qui en procède, choses qui sont les chevaux, le char et les chariots. Or, comme ceux qui sont de la Religiosité Catholique-Romaine falsifient et adultèrent la Parole, en rappliquant à la domination sur le Ciel et sur le Monde, il est signifié qu'ils n'ont aucun bien ni aucun vrai d'après la Parole, et que par cette raison ils ne sont pas non plus dans la doctrine du bien et du vrai : Jérémie en parle ainsi :

— « Il m'a dévorée, il m'a confondue le Roi de Babel ; il m'a rendue vase vide, il m'a engloutie comme une baleine, il a rempli son ventre de mes délices. » — Jérémie 51:34-35.

— « Epée! contre les chevaux de Babel, et contre ses chars, et contre ses trésors, afin qu'ils soient pillés ; sécheresse sur ses eaux, afin qu'elles tarissent, parce que terre d'images taillées, elle ; et de choses horribles ils se glorifient. » — Jérémie 50:37-38.

  
/ 962  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 3399

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3399. Que coucher avec une femme, ce soit, dans le sens interne, pervertir et adultérer le vrai, ici le Vrai Divin, parce que par la femme ou Rébecca est représenté le Divin Vrai, comme il a été montré ci-dessus, , on peut le voir en ce que, dans la Parole, par les concubinages, les adultères et les prostitutions, il n'est signifié autre chose que les corruptions du bien et les falsifications du vrai, comme il a été montré numéros 2466, 2729 ; et cela, par la raison que les adultères sont absolument contre l'amour conjugal, au point qu'ils en sont destructifs, et que l'amour conjugal procède du mariage du bien et du vrai, numéros 2508, 2618, , 3132 ; c'est pourquoi les choses qui sont contre le bien et le vrai, ou qui les détruisent, sont nommées adultères dans la Parole. Mais il faut qu'on sache que ceux qui sont de l'Église spirituelle ne peuvent adultérer le bien jusqu'au point de le profaner, parce qu'ils ne peuvent pas, comme les célestes, recevoir te bien jusqu'à en avoir la perception, mais qu'ils peuvent profaner le vrai, parce qu'ils peuvent le reconnaître : toutefois, dans le dernier temps de l'Église ils ne peuvent pas non plus reconnaître le vrai, parce qu'alors chez eux règne universellement l'incrédulité au sujet du Seigneur, de la vie après la mort et de l'homme interne ; et l'incrédulité, qui règne universellement, fait que les vrais de la foi ne pénètrent pas intérieurement ; l'universel chez chacun pose des limites et empêche que de telles choses n'entrent plus profondément, sans même que l'homme en sache rien, et aussi lorsqu'il s'imagine qu'il croit : mais ceux qui peuvent profaner le bien sont de l'Église céleste., car ceux-là peuvent le recevoir jusqu'à en avoir la perception, ainsi qu'il est arrivé aux Antédiluviens, qui ayant été, à cause de cela, séparés de tous, sont détenus dans un enfer séparé des enfers des autres, voir à leur sujet, numéros ; et il est signifié que la profanation du bien n'existait plus, en ce que Jéhovah, après avoir chassé l'homme, fit habiter du côté de l'orient vers le jardin d'Eden les Chérubins, et la flamme d'un glaive se tournant de côté et d'autre pour garder le chemin de l'arbre des vies, dans Genèse 3:24, voir numéros 308, 310.

  
/ 10837