Bible

 

Jérémie 51

Studie

   

1 Ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais faire lever un vent de destruction contre Babylone, et contre ceux qui habitent au cœur [du Royaume] de ceux qui s'élèvent contre moi.

2 Et j'enverrai contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car de tous côtés ils seront venus contre elle au jour de son mal.

3 Qu'on bande l'arc contre celui qui bande son arc, et contre celui qui se confie en sa cuirasse; et n'épargnez point ses gens d'élite, exterminez à la façon de l'interdit toute son armée;

4 Et les blessés à mort tomberont au pays des Caldéens; et les transpercés [tomberont] dans ses places;

5 Car Israël et Juda n'est point privé de son Dieu, de l'Eternel des armées; quoique leur pays ait été trouvé par le Saint d'Israël plein de crimes.

6 Fuyez hors de Babylone, et sauvez chacun sa vie, ne soyez point exterminés dans son iniquité; car c'est le temps de la vengeance de l'Eternel; il lui rend ce qu'elle a mérité.

7 Babylone a été comme une coupe d'or en la main de l'Eternel, enivrant toute la terre; les nations ont bu de son vin; c'est pourquoi les nations en ont perdu l'esprit.

8 Babylone est tombée en un instant, et a été brisée; hurlez sur elle, prenez du baume pour sa douleur, peut-être qu'elle guérira.

9 Nous avons traité Babylone, et elle n'est point guérie; laissez-la et allons-Nous-en chacun en son pays; car son procès est parvenu jusqu’aux cieux, et s'est élevé jusqu’aux nues.

10 L'Eternel a mis en évidence notre justice. Venez, et racontons en Sion l'œuvre de L'Eternel notre Dieu.

11 Fourbissez les flèches, et empoignez à pleines mains les boucliers; l'Eternel a réveillé l'esprit des Rois de Méde; car sa pensée est contre Babylone pour la détruire, parce que c'est ici la vengeance de l'Eternel, et la vengeance de son Temple.

12 Elevez l'enseigne sur les murailles de Babylone, renforcez la garnison, posez les gardes, préparez des embûches; car l'Eternel a formé un dessein, même il a fait ce qu'il a dit contre les habitants de Babylone.

13 Tu étais assise sur plusieurs eaux, abondante en trésors; ta fin est venue, et le comble de ton gain déshonnête.

14 L'Eternel des armées a juré par soi-même, en disant : si je ne te remplis d'hommes comme de hurebecs, et s'ils ne s'entre-répondent pour s'encourager contre toi.

15 C'est lui qui a fait la terre par sa vertu, et qui a rangé le monde habitable par sa sagesse, et qui a étendu les cieux par son intelligence.

16 Sitôt qu'il fait ouïr sa voix il y a un grand bruit d'eaux dans les cieux; après qu'il a fait monter du bout de la terre les vapeurs, ses éclairs annoncent la pluie, et il tire le vent hors de ses trésors.

17 Tout homme paraît abruti dans sa science; tout fondeur est rendu honteux par les images taillées; car ce qu'ils fondent est une fausseté, et il n'y a point de respiration en elles.

18 Elles ne sont que vanité, et un ouvrage propre à abuser; elles périront au temps de leur visitation.

19 La portion de Jacob n'est point comme ces choses-là; car c'est celui qui a tout formé, et il est le lot de son héritage; son Nom est l'Eternel des armées.

20 Tu m'as été un marteau [et] des instruments de guerre; par toi j'ai mis en pièces les nations, et par toi j'ai détruit les Royaumes.

21 Et par toi j'ai mis en pièces le cheval et celui qui le monte; et par toi j'ai mis en pièces le chariot et celui qui était monté dessus.

22 Et par toi j'ai mis en pièces l'homme et la femme; et par toi j'ai mis en pièces le vieillard et le jeune garçon; et par toi j'ai mis en pièces le jeune homme et la vierge.

23 Et par toi j'ai mis en pièces le pasteur et son troupeau; et par toi j'ai mis en pièces le laboureur et ses bœufs accouplés; et par toi j'ai mis en pièces les gouverneurs et les magistrats.

24 Mais je rendrai à Babylone, et à tous les habitants de la Caldée, tout le mal qu'ils ont fait à Sion, vous le voyant, dit l'Eternel.

25 Voici, j'en veux à toi, montagne qui détruis, dit l'Eternel, qui détruis toute la terre; et j'étendrai ma main sur toi, et je te roulerai en bas du haut des rochers, et je te réduirai en montagne d'embrasement.

26 Et on ne pourra prendre de toi aucune pierre pour la placer à l'angle de l'édifice, ni aucune pierre pour servir de fondement, car tu seras des désolations perpétuelles, dit l'Eternel.

27 Levez l'enseigne sur la terre, sonnez de la trompette parmi les nations; préparez les nations contre elle; convoquez contre elle les Royaumes d'Ararat, de Minni, et d'Askenas; établissez contre elle des Capitaines, faites monter ses chevaux comme le hurebec qui se hérisse.

28 Préparez contre elle les nations, les Rois de Méde, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination.

29 Et la terre en sera ébranlée, et en sera en travail, parce que tout ce que l'Eternel a pensé a été effectué contre Babylone, pour réduire le pays en désolation, tellement qu'il n'y ait personne qui [y] habite.

30 Les hommes forts de Babylone ont cessé de combattre, ils se sont tenus dans les forteresses, leur force est éteinte, et ils sont devenus [comme] des femmes; on a brûlé ses demeures; et ses barres ont été rompues.

31 Le courrier viendra à la rencontre du courrier, et le messager viendra à la rencontre du messager, pour annoncer au Roi de Babylone que sa ville est prise par un bout;

32 Et que ses gués sont surpris, et que ses marais sont brûlés au feu, et que les hommes de guerre sont épouvantés.

33 Car ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : la fille de Babylone est comme une aire; il est temps qu'elle soit foulée; encore un peu, et le temps de sa moisson viendra.

34 Nébucadnetsar Roi de Babylone, [dira Jérusalem], m'a dévorée et m'a froissée; il m'a mise dans le même état qu'un vaisseau qui ne sert de rien; il m'a engloutie comme un dragon; il a rempli son ventre de mes délices, il m'a chassée au loin.

35 Ce qu'il m'a ravi par violence, et ma chair [est] à Babylone, dira l'habitante de Sion; et mon sang est chez les habitants de la Caldée, dira Jérusalem.

36 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : voici, je m'en vais plaider ta cause, et je ferai la vengeance pour toi; je dessécherai sa mer, et je ferai tarir sa source.

37 Et Babylone sera réduite en monceaux, en demeure de dragons, en étonnement, et en opprobre, sans que personne [y] habite.

38 Ils rugiront ensemble comme des lionceaux, et bruiront comme des faons de lions.

39 Je les ferai échauffer dans leurs festins, et les enivrerai, afin qu'ils se réjouissent, et qu'ils dorment d'un sommeil perpétuel, et qu'ils ne se réveillent plus, dit l'Eternel.

40 Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, et comme [on y mène] les moutons avec les boucs.

41 Comment a été prise Sésac? et [comment] a été saisie celle qui était la louange de toute la terre? comment Babylone a-t-elle été réduite en désolation parmi les nations?

42 La mer est montée sur Babylone, elle a été couverte de la multitude de ses flots.

43 Ses villes ont été un sujet d'étonnement, une terre sèche et de landes, un pays où personne ne demeure, et où il ne passe pas un fils d'homme.

44 Je punirai aussi Bel à Babylone, et je tirerai hors de sa bouche ce qu'il avait englouti, et les nations n'aborderont plus vers lui; la muraille même de Babylone est tombée.

45 Mon peuple, sortez du milieu d'elle, et sauvez chacun sa vie de l'ardeur de la colère de l'Eternel.

46 De peur que votre cœur ne s'amollisse, et que vous n'ayez peur des nouvelles qu'on entendra dans tout le pays; car des nouvelles viendront une année, et après cela [d'autres] nouvelles une [autre] année, et il y aura violence dans la terre, et dominateur sur dominateur.

47 C'est pourquoi voici, les jours viennent que je punirai les images taillées de Babylone, et tout son pays sera rendu honteux, et tous ses blessés à mort tomberont au milieu d'elle.

48 Les cieux, et la terre, et tout ce qui y est, se réjouiront avec chant de triomphe contre Babylone, parce qu'il viendra de l'Aquilon des destructeurs contre elle, dit l'Eternel.

49 Et comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi les blessés à mort de tout le pays tomberont à Babylone.

50 Vous qui êtes échappés de l'épée, marchez, ne vous arrêtez point; souvenez-vous de l'Eternel dans ces pays éloignés où vous êtes, et que Jérusalem vous revienne au cœur.

51 [Mais vous direz] : nous sommes honteux des reproches que nous avons entendus; la confusion a couvert nos faces, en ce que les étrangers sont venus contre les Sanctuaires de la maison de l'Eternel.

52 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je ferai justice de ses images taillées, et les blessés à mort gémiront par tout son pays.

53 Quand Babylone serait montée jusqu'aux cieux, et qu'elle aurait fortifié le plus haut de sa forteresse, toutefois les destructeurs y entreront de par moi, dit l'Eternel.

54 Un grand cri s'entend de Babylone, et un grand débris du pays des Caldéens.

55 Parce que l'Eternel s'en va détruire Babylone, et il abolira du milieu d'elle la voix magnifique, et leurs flots bruiront comme de grosses eaux, l'éclat de leur bruit retentira.

56 Car le destructeur est venu contre elle, contre Babylone; ses hommes forts ont été pris, et leurs arcs ont été brisés; car le [Dieu] Fort des rétributions, l'Eternel, ne manque jamais à rendre la pareille.

57 J'enivrerai donc ses principaux et ses sages, ses gouverneurs et ses magistrats, et ses hommes forts; ils dormiront d'un sommeil perpétuel, et ils ne se réveilleront plus, dit le Roi dont le Nom est l'Eternel des armées.

58 Ainsi a dit l'Eternel des armées : Il n'y aura aucune muraille de Babylone, quelque large qu'elle soit, qui ne soit entièrement rasée; et ses portes, qui sont si hautes, seront brûlées au feu; ainsi les peuples auront travaillé inutilement, et les nations pour le feu, et elles s'y seront lassées.

59 C'est ici l'ordre que Jérémie le Prophète donna à Séraja, fils de Nérija, fils de Mahaséja, quand il alla de la part de Sédécias Roi de Juda en Babylone, la quatrième année de son Règne; or Séraja était principal Chambellan.

60 Car Jérémie écrivit dans un livre tout le mal qui devait venir sur Babylone; savoir toutes ces paroles qui sont écrites contre Babylone.

61 Jérémie donc dit à Séraja : Sitôt que tu seras venu à Babylone, et que tu l'auras vue, tu liras toutes ces paroles-là;

62 Et tu diras : Eternel, tu as parlé contre ce lieu-ci pour l'exterminer, en sorte qu'il n'y ait aucun habitant, depuis l'homme jusqu'à la bête, mais qu'il soit réduit en désolations perpétuelles.

63 Et sitôt que tu auras achevé de lire ce livre, tu le lieras à une pierre, et le jetteras dans l'Euphrate;

64 Et tu diras : Babylone sera ainsi plongée, et elle ne se relèvera point du mal que je m'en vais faire venir sur elle, et ils en seront accablés. Jusques ici sont les paroles de Jérémie.

   

Bible

 

Ésaïe 43:14

Studie

       

14 Ainsi a dit l'Eternel votre Rédempteur, le Saint d'Israël; j'enverrai pour l'amour de vous contre Babylone, et je les ferai tous descendre fugitifs, et le cri des Chaldéens sera dans les navires.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 9670

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9670. Et tu feras un voile, signifie te médium unissant ce ciel et le ciel intime, ainsi le bien spirituel avec le bien céleste : on le voit par la signification du voile, qui distinguait entre l'Habitacle où il y avait l'Arche du témoignage, et l'Habitacle où il y avait le chandelier et la table sur laquelle étaient les pains des faces, en ce que c'est le médium unissant le ciel moyen et le ciel intime ; car l'arche, dans laquelle il y avait le Témoignage, représentait le ciel intime où est le Seigneur, numéros 9457, 9481, 9485 ; et l'Habitacle hors du voile représentait le ciel moyen, numéro 9594 ; et puisque le bien de l'amour envers le Seigneur fait le ciel intime, et que le bien de la charité à l'égard du prochain fait le ciel moyen, c'est pour cela que le voile signifie aussi le médium unissant le bien spirituel et le bien céleste, le bien spirituel est le bien de la charité à l'égard du prochain, et le bien céleste est le bien de l'amour envers le Seigneur ; que les cieux soient distingués selon ces biens, on le voit dans les endroits cités, numéro 9277 : d'après cela, on voit clairement ce que signifiait le voile tant dans le Tabernacle que dans le Temple. Ces deux cieux, savoir, l'intime et le moyen, sont tellement distincts, que de l'un il n'est pas possible d'entrer dans l'autre, mais néanmoins ils constituent un seul ciel par des sociétés angéliques intermédiaires, qui sont d'un tel génie, qu'elles peuvent approcher du bien de l'un et de l'autre ciel ; ce sont ces sociétés qui constituent le médium unissant que représentait le voile : il m'a aussi été donné de parler quelquefois avec des anges de ces sociétés. D'après la correspondance, on peut voir quels sont les anges du ciel intime, et quels sont respectivement les anges du ciel moyen : Aux anges du ciel intime correspondent chez l'homme les choses qui appartiennent aux provinces du cœur et du cervelet, et aux anges du ciel moyen correspondent chez l'homme les choses qui appartiennent aux provinces des poumons et du cerveau ; celles qui appartiennent au cœur et au cervelet sont appelées involontaires et spontanées, parce qu'elles se présentent ainsi, et celles qui appartiennent aux poumons et au cerveau sont appelées volontaires : par là où on peut entrevoir que l'un de ces cieux est plus parfait que l'autre, et quelle différence il y a entre eux. Aux anges intermédiaires qui approchent de l'un et de l'autre ciel et qui les conjoignent, correspondent les plexus cardiaques et pulmonaires, par lesquels se fait la conjonction du cœur avec les poumons, et correspond aussi la moelle allongée, où la fibre du cervelet est conjointe avec la fibre du cerveau. Que les Anges qui sont du Royaume céleste du Seigneur, c'est-à-dire, qui sont dans le ciel intime, constituent la province du cœur dans le Très-Grand Homme, et que les Anges qui sont du Royaume spirituel du Seigneur, c'est-à-dire, qui sont dans le ciel moyen, constituent la province des Poumons, on le voit, numéros 3635, ; et que de là existe chez l'homme la correspondance du Cœur et des Poumons, on le voit, numéros ; il en est de même de la correspondance du Cerveau et du Cervelet. Quels sont les anges célestes ou ceux qui sont dans le ciel intime, et quels senties anges spirituels ou ceux qui sont dans le ciel moyen, et quelle différence il y a entre eux, on le voit numéros 2046, 2227, 2669, 2708, 2715, 2718, 2935, 2937, 2954, 3166, 3235, 3236, 3240, 3246, 3374, 3833, 3887, 3969, 4138, 4286, 4493, 4585, 4938, 5113, 5150, 5922, 6296, 6289, 6366, 6427, 6435, 6500, 6647, 6648, 7091, 7233, 7877, 7977, 7992, 8042, 8152, 8234, 8521 ; de là on peut voir quels sont les Anges intermédiaires qui constituent le médium unissant que représentait le voile. Le voile du Temple, qui fut' déchiré en deux parties lorsque le Seigneur souffrit le supplice de la croix, - Matthieu 27:51. Luc 23:45, -signifiait alors la glorification du Seigneur ; car le Seigneur, quand il était dans le monde, fit Divin Vrai son Humain, et quand il sortit du monde il fit son Humain le Divin Bien, dont procéda ensuite le Divin Vrai, voir les citations numéros 9199 (fin), 9315 (fin). : le Divin Bien est le Saint des Saints. La glorification de l'Humain du Seigneur jusqu'au Divin Bien, qui est Jéhovah, est décrite aussi dans le sens interne par ce qui se pratiquait pour l'expiation, quand Aharon entrait dans le saint des saints en dedans du voile, - Lévitique Chapitre 16 ;

Et dans le sens respectif par cette même cérémonie était décrite la Régénération de l'homme jusqu'au bien céleste, qui est le bien du ciel intime ; voici quelle était cette cérémonie : Aharon prenait un taureau pour le sacrifice et un bélier pour l'holocauste, pour lui et pour sa maison ; il revêtait les habits de sainteté, qui étaient la tunique de lin, les caleçons de lin. la ceinture de lin et la tiare de lin, et il lavait sa chair dans les eaux ; il prenait deux boucs, sur lesquels il jetait le sort, l'un était offert à Jéhovah, et l'autre était envoyé dans le désert ; celui-ci pour l'assemblée des fils d'Israël. Quand il sacrifiait, le taureau il apportait le parfum au dedans du voile ; et il répandait sept fois du sang du taureau et du bouc sur le propitiatoire vers l'orient ; et il répandait aussi du sang sur les cornes de l'autel ; ensuite il confessait les péchés des fils d'Israël, et il les mettait sur le bouc qui devait être envoyé dans le désert ; enfin il quittait les vêlements de lin, revotait les siens, et faisait l'holocauste pour lui et pour le peuple ; et les choses qui, provenant des sacrifices, n'étaient point offertes en parfums, (étaient portées hors du camp et brûlées) : voilà ce qui s'observait chaque année, quand Aharon entrait dans le Saint des Saints en dedans du voile. Le Sacerdoce, dont Aharon remplissait les fonctions, représentait le Seigneur quant au Divin Bien, comme la Royauté, qui dans la suite appartint aux Rois, représentait le Seigneur quant au Divin Vrai, numéro 6148 : la Progression de la Glorification de l'Humain du Seigneur jusqu'au Divin Bien est décrite là dans le sens interne ; cette progression se manifestait devant les Anges quand Aharon accomplissait cette cérémonie et entrait en dedans du voile, et maintenant elle se manifeste aussi devant les anges, quand cette cérémonie est lue dans la Parole. Le taureau pour sacrifice du péché, et le bélier pour holocauste, signifient la purification du bien d'avec les maux chez l'homme externe et chez l'homme interne ; la tunique de lin, les caleçons de lin, la ceinture de lin et la tiare de lin, qu'Aharon revêtait lorsqu'il allait entrer, et l'action de laver sa chair, signifient que cette purification se faisait par les vrais d'après le bien ; et les deux boucs de chèvres pour sacrifice du péché, le bélier pour holocauste, le bouc qui était offert, et l'autre qui était envoyé dans le désert, signifient la purification du vrai d'avec les faux dans l'homme externe ; le parfum qui était apporté au dedans du voile, signifie la préparation ; le sang du taureau et le sang du bouc, qui étaient répandus sept fois sur le propitiatoire vers l'orient, et ensuite sur les cornes de l'autel, signifient le Divin Vrai d'après le Divin Bien ; la confession des péchés sur le bouc vivant, qui devait être envoyé dans le désert, signifie de toute manière la séparation et le rejet du mal d'avec le bien ; l'action de quitter les vêtements de lin et de revêtir les siens pour faire l'holocauste, et l'action de transporter hors du camp la chair, la peau et les excréments des victimes, ; et de les brûler, signifient l'action de se revêtir du bien céleste chez le régénéré, et la glorification de l'Humain jusqu'au Divin Bien dans le Seigneur, après qu'il eut rejeté tout ce qui avait appartenu à l'humain provenant de la mère, au point qu'il n'était plus son fils, voir les citations, numéro 9315 f. Voilà ce qui est signifié par cette cérémonie de purification, quand Aharon entrait vers le Saint des Saints en dedans du voile ; car en agissant ainsi Aharon représentait le Seigneur quant au Divin Bien. D'après cela, on peut voir que le voile entre le Saint et le Saint des Saints signifie aussi le médium unissant le Divin Vrai et le Divin Bien dans le Seigneur.

  
/ 10837