Bible

 

Jérémie 50:42

Studie

       

42 Ils prendront l'arc et l'étendard; ils sont cruels, et ils n'auront point de compassion; leur voix bruira comme la mer, et ils seront montés sur des chevaux; chacun d'eux est rangé en homme de guerre contre toi, fille de Babylone.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5045

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5045. En la main de Joseph, tous les prisonniers qui étaient dans la maison de prison, signifie par Lui sur tous les faux, c'est-à-dire, le vrai qui gouverne dans l'état des tentations : on le voit par la signification de donner en la main de Joseph, en ce que c'est sous son pouvoir, car la main est le pouvoir, numéro 5008 ; qu'ainsi c'est par Lui, car ce qui se fait par son pouvoir se fait par Lui ; par Joseph dans le sens interne il est entendu le Seigneur, comme il a été déjà montré très-souvent ; et par la signification des prisonniers dans la maison de prison, en ce qu'ils sont les faux, numéros 5037, 5038 ; ainsi par

« le prince de la maison de prison donna en la main de Joseph tous les prisonniers qui étaient dans la maison de prison, » il est signifié le vrai qui gouverne dans l'état des tentations par Lui sur tous les faux, c'est-à-dire que de Lui procédait le vrai par lequel il a gouverné les faux dans l'état des tentations. Ici et dans ce qui suit jusqu'à la fin de ce Chapitre, dans le sens interne, il s'agit du Seigneur, en ce que par la propre puissance, dans l'état des tentations, il a Lui-Même gouverné, c'est-à-dire, vaincu les enfers, qui étaient dans les maux et dans les faux et répandaient continuellement les maux et les faux dans le genre humain : que le Seigneur les ait vaincus et subjugués par la propre puissance, et qu'il ait ainsi en Lui glorifié ou fait Divin l'Humain, on le voit numéros 1616, 1749, 1755, 1813, 1904, 1914, 4921, 1935, 2025, 2026, 2083, 2159, 2574, 2786, 2795, 3036, 3381, 3382, 4075, 4286, 5005 ; cela est évident par un grand nombre de passages dans la Parole, comme aussi par ce passage dans Jean :

« Moi, je dépose mon âme pour de nouveau la prendre ; personne ne me la ravit, mais moi je la dépose de moi-même ; pouvoir j'ai de la déposer, et pouvoir j'ai de la prendre de nouveau. » - Jean 10:17-18.

Que la passion de la croix ait été le dernier des tentations, par lequel il a en lui pleinement glorifié, c'est-à-dire, fait Divin l'Humain, c'est aussi ce qu'on voit clairement par un grand nombre de passages dans la Parole, comme aussi dans Jean 13:31, Jean 17:1, Luc 24:26.

  
/ 10837  
  

Bible

 

Genèse 11

Studie

   

1 Toute la terre avait une seule langue et les mêmes mots.

2 Comme ils étaient partis de l'orient, ils trouvèrent une plaine au pays de Schinear, et ils y habitèrent.

3 Ils se dirent l'un à l'autre: Allons! faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.

4 Ils dirent encore: Allons! bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche au ciel, et faisons-nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés sur la face de toute la terre.

5 L'Eternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes.

6 Et l'Eternel dit: Voici, ils forment un seul peuple et ont tous une même langue, et c'est là ce qu'ils ont entrepris; maintenant rien ne les empêcherait de faire tout ce qu'ils auraient projeté.

7 Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue, les uns des autres.

8 Et l'Eternel les dispersa loin de là sur la face de toute la terre; et ils cessèrent de bâtir la ville.

9 C'est pourquoi on l'appela du nom de Babel, car c'est là que l'Eternel confondit le langage de toute la terre, et c'est de là que l'Eternel les dispersa sur la face de toute la terre.

10 Voici la postérité de Sem. Sem, âgé de cent ans, engendra Arpacschad, deux ans après le déluge.

11 Sem vécut, après la naissance d'Arpacschad, cinq cents ans; et il engendra des fils et des filles.

12 Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach.

13 Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

14 Schélach, âgé de trente ans, engendra Héber.

15 Schélach vécut, après la naissance d'Héber, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

16 Héber, âgé de trente-quatre ans, engendra Péleg.

17 Héber vécut, après la naissance de Péleg, quatre cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.

18 Péleg, âgé de trente ans, engendra Rehu.

19 Péleg vécut, après la naissance de Rehu, deux cent neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

20 Rehu, âgé de trente-deux ans, engendra Serug.

21 Rehu vécut, après la naissance de Serug, deux cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.

22 Serug, âgé de trente ans, engendra Nachor.

23 Serug vécut, après la naissance de Nachor, deux cents ans; et il engendra des fils et des filles.

24 Nachor, âgé de vingt-neuf ans, engendra Térach.

25 Nachor vécut, après la naissance de Térach, cent dix-neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

26 Térach, âgé de soixante-dix ans, engendra Abram, Nachor et Haran.

27 Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran. -Haran engendra Lot.

28 Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

29 Abram et Nachor prirent des femmes: le nom de la femme d'Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d'Haran, père de Milca et père de Jisca.

30 Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.

31 Térach prit Abram, son fils, et Lot, fils d'Haran, fils de son fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d'Abram, son fils. Ils sortirent ensemble d'Ur en Chaldée, pour aller au pays de Canaan. Ils vinrent jusqu'à Charan, et ils y habitèrent.

32 Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans; et Térach mourut à Charan.