Bible

 

Aggée 2

Studie

   

1 Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l'Eternel fut [adressée] par le moyen d'Aggée le Prophète, en disant :

2 Parle maintenant à Zorobabel, fils de Salathiel, Gouverneur de Juda, et à Jéhosuah, fils de Jéhotsadak, grand Sacrificateur, et au reste du peuple, et leur dis :

3 Qui est celui qui est demeuré de reste d'entre vous, qui ait vu cette maison dans sa première gloire, et telle que vous la voyez maintenant? N'est-elle pas comme un rien devant vos yeux, au prix de celle-là?

4 Maintenant donc toi, Zorobabel, fortifie-toi, dit l'Eternel; aussi toi, Jéhosuah, fils de Jéhotsadak, grand Sacrificateur, fortifie toi; vous aussi, tout le peuple du pays, fortifiez-vous, dit l'Eternel, et travaillez, car je suis avec vous, dit l'Eternel des armées.

5 La parole de [l'alliance] que je traitai avec vous, quand vous sortîtes d'Egypte, et mon esprit demeurent au milieu de vous; ne craignez point.

6 Car ainsi a dit l'Eternel des armées : encore une fois, ce qui [même sera] dans peu de temps, j'ébranlerai les cieux et la terre, la mer, et le sec;

7 Et j'ébranlerai toutes les nations; et les désirés d'entre toutes les nations viendront; et je remplirai de gloire cette maison; a dit l'Eternel des armées.

8 L'argent est à moi, et l'or est à moi, dit l'Eternel des armées.

9 La gloire ce cette dernière maison-ci sera plus grande que celle de la première, a dit l'Eternel des armées, et je mettrai la paix en ce lieux-ci, dit l'Eternel des armées.

10 Le vingt-quatrième jour du neuvième mois de la seconde année de Darius, la parole de l'Eternel fut [adressée] par le moyen d'Aggée le Prophète, en disant :

11 Ainsi a dit l'Eternel des armées : Interroge maintenant les Sacrificateurs touchant la loi, en disant :

12 Si quelqu'un porte au coin de son vêtement de la chair sanctifiée, et qu'il touche du coin de son vêtement à du pain, ou à quelque chose cuite, ou à du vin, ou à de l'huile, ou à quelque viande que ce soit, cela en sera-t-il sanctifié? Et les Sacrificateurs répondirent, et dirent : Non.

13 Alors Aggée dit : Si celui qui est souillé pour un mort touche toutes ces choses-là, ne seront-elles pas souillées? Et les Sacrificateurs répondirent, et dirent : Elles seront souillées.

14 Alors Aggée répondit, et dit : Ainsi est ce peuple, et ainsi est cette nation devant ma face, dit l'Eternel ; et ainsi est toute l'œuvre de leurs mains; même ce qu'ils offrent ici, est souillé.

15 Maintenant donc mettez ceci, je vous prie, dans votre cœur; depuis ce jour et au-dessus, avant qu'on remît pierre sur pierre au Temple de l'Eternel,

16 Avant cela, [dis-je], quand on est venu à un monceau [de blé], [au lieu] de vingt [mesures], il ne s'y en est trouvé que dix; et quand on est venu au pressoir, au lieu de puiser du pressoir cinquante [mesures], il ne s'y en est trouvé que vingt.

17 Je vous ai frappés de brûlure, et de nielle, et de grêle dans tout le labeur de vos mains; et vous n'êtes point [retournés] à moi, dit l'Eternel.

18 Mettez maintenant ceci dans votre cœur; depuis ce jour, et au-dessus, depuis, [dis-je], le vingt-quatrième jour du neuvième mois, depuis ce jour-ci auquel les fondements du Temple de l'Eternel ont été jetés, mettez ceci dans votre cœur;

19 Ce que vous avez semé [est-il] encore [retourné] au grenier? Même jusqu'à la vigne, et au figuier, et au grenadier, et à l'olivier, rien n'a rapporté; [mais] depuis ce jour-ci je donnerai la bénédiction.

20 Et la parole de l'Eternel fut [adressée] pour la seconde fois à Aggée, le vingt-quatrième jour du mois, en disant :

21 Parle à Zorobabel, Gouverneur de Juda, en disant : J'ébranlerai les cieux et la terre;

22 Je renverserai le trône des Royaumes, je détruirai la force des Royaumes des Nations! je renverserai les chariots, et ceux qui montent dessus; et les chevaux, et ceux qui sont montés dessus, seront abattus, chacun par l'épée de son frère.

23 En ce temps là, dit l'Eternel des armées, je te prendrai, ô Zorobabel! fils de Salathiel, mon serviteur, dit l'Eternel, et je te mettrai comme un anneau de cachet; car je t'ai élu, dit l'Eternel des armées.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 191

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

191. Je ferai de lui une colonne dans le Temple de mon Dieu, signifie que les vrais d'après le bien par le Seigneur, chez ceux en qui ils sont, soutiendront l'Église du Seigneur dans le Ciel. Par le Temple est signifiée l'Église, et par le temple de mon Dieu l'Église du Seigneur dans le Ciel ; de là il est évident que par la Colonne est signifié ce qui soutient et affermit l'Église, et cela est le Divin Vrai de la Parole. Dans le sens suprême par le Temple est signifié le Seigneur quant au Divin Humain, spécialement quant au Divin Vrai ; mais dans le sens représentatif par le Temple est signifiée l'Église du Seigneur dans le Ciel, puis aussi l'Église du Seigneur dans le Monde. Que dans le sens suprême par le Temple soit signifié le Seigneur quant au Divin Humain, et spécialement quant au Divin Vrai, on le voit clairement par ces passages :

— « Jésus dit aux Juifs : Détruisez ce Temple, et en trois jours je le relèverai ; il parlait du Temple de son Corps. » — Jean 2:19, 21.

— « De Temple je ne vis point dans la Nouvelle Jérusalem, car le Seigneur Dieu Tout-Puissant en est le Temple, et l'Agneau. » — Apocalypse 21:22.

— « Voici, incontinent viendra vers son Temple le Seigneur, et l'Ange de l'alliance que vous cherchez. » — Malachie 3:1.

— « Je me prosternerai vers le Temple de ta sainteté. » — Psaumes 138:2.

— « Je continuerai à regarder vers le Temple de ta sainteté ; et est venue vers Toi ma prière, vers le Temple de ta sainteté. « — Jonas 2:5, 8 ;

— le Temple de la sainteté de Jéhovah ou du Seigneur est son Divin Humain, car c'est vers le Divin Humain qu'on se prosterne, qu'on porte ses regards et ses prières, et non vers 1e Temple seul, puisqu'on lui-même le Temple n'est pas saint ; il est appelé le Temple de sainteté, parce que la sainteté se dit du Divin Vrai, No. 173.

Par « le Temple qui sanctifie l'or, » — Matthieu 23:16-17, il n'est pas non plus entendu autre chose que le Divin Humain du Seigneur. Que par le Temple, dans le sens représentatif, soit signifiée l'Église du Seigneur dans le Ciel, on le voit clairement par ces passages :

— « La voix de Jéhovah (vient) du Temple. » — Ésaïe 66:6

— « Il sortit une voix grande du Temple du Ciel. » — Apocalypse 16:17.

— « Et fut ouvert le Temple de Dieu dans le Ciel, et fut vue l'Arche de son alliance dans son Temple. » — Apocalypse 11:19.

— « Et fut ouvert le Temple du tabernacle du témoignage dans le Ciel ; et sortirent du Temple les sept Anges ; et fut rempli le Temple de fumée par la gloire de Dieu. » — Apocalypse 15:5-6, 8.

— « J'ai invoqué Jéhovah, et à mon Dieu j'ai crié ; il a entendu de son Temple ma voix. » — Psaumes 18:7.

— « Je vis le Seigneur assis sur un trône haut et élevé, et ses franges remplissaient le Temple. » — Ésaïe 6:1.

— Que le Temple signifie l'Église dans le monde, cela est évident par ces passages :

— « Notre Maison de sainteté a été réduite en incendie. » — Ésaïe 64:10.

— « J'exciterai toutes les nations afin que je remplisse cette Maison de gloire ; plus grande sera la gloire de cette Maison postérieure que (celle) de l'antérieure. » — Haggée 2:7, 9.

— L'Église qui devait être instaurée par le Seigneur est décrite par le nouveau Temple, dans Ézéchiel 40 à 48 ;

et est entendue par « le Temple, que l'Ange mesurait, » — Apocalypse 11:1 ; — pareillement ailleurs, par exemple dans Ésaïe 44:28 ; Jérémie 7:2, 3, 4, 9-10, 11 ; Zacharie 8:9.

— « Les disciples s'approchèrent de Jésus pour lui montrer les bâtiments du Temple ; et Jésus leur dit : En vérité, je vous dis : Il ne sera laissé pierre sur pierre, qui ne soit démolie. » - Matthieu 24:1-2 ; Marc 13:1-5 Luc 21:5-6, 7 ;

— par le Temple ici est signifiée l'Église d'aujourd'hui ; et par sa destruction, au point qu'il n'y ait pierre sur pierre, est signifiée la fin de cette Église, en ce qu'il n'y resterait rien du vrai ; car lorsque les Disciples ont parlé du Temple au Seigneur, le Seigneur leur a prédit les états successifs de cette Église jusqu'à sa fin, ou de la consommation du siècle, et par la consommation du siècle est entendu le dernier temps de l'Église, qui maintenant est arrivé ; cela était représenté en ce que ce Temple a été détruit de fond en comble. Le Temple signifie ces trois, à savoir, le Seigneur, l'Église dans le Ciel, et l'Église dans le Monde, parce que ces trois font un, ne peuvent être séparés, et que par conséquent l'un ne peut être entendu sans l'autre ; celui donc qui sépare de l'Église dans le Ciel l'Église dans le Monde, et du Seigneur l'une et l'autre Église, n'est point dans la vérité. Si par le Temple, ici, il est entendu l'Église dans le Ciel, c'est parce qu'il est parlé plus loin de l'Église dans le Monde, No. 194.

  
/ 962  
  

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 194

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

194. Et le nom de la ville de mon Dieu, de la Nouvelle Jérusalem, signifie que dans leurs cœurs sera inscrite la doctrine de la Nouvelle Église. Par la Nouvelle Jérusalem est signifiée la Nouvelle Église ; et quand elle est appelée Ville, il est signifié la Nouvelle Église quant à la doctrine ; c'est pourquoi par « écrire sur lui le nom de la ville de mon Dieu, de la Nouvelle Jérusalem, » il est signifié que chez eux sera inscrite la doctrine de la Nouvelle Église : que par Jérusalem il soit signifié l'Église, et par Jérusalem comme ville l'Église quant à la doctrine, on le voit ci-dessous, Nos. 880, 881.

Si par la Ville est signifiée la doctrine, c'est parce que par la Terre, et spécialement par la Terre de Canaan, est signifiée l'Église dans tout le complexe, et que par les héritages, dans lesquels la Terre de Canaan avait été divisée, il a été signifié les diverses choses de l'Église, et par les Villes de ces héritages les doctrinaux ; de là vient que par les Villes, lorsqu'elles sont nommées dans la Parole, il n'est pas entendu autre chose par les Anges ; c'est même ce qui m'a été prouvé par de nombreuses expériences : il en est de cela comme de la signification des montagnes, des collines, des vallées, des fontaines, des fleuves, qui tous signifient des choses qui appartiennent à l'Église. Que les villes signifient les doctrinaux, on peut en quelque sorte le voir par les passages suivants :

— « Vidée sera la terre, confondue sera la terre, profanée sera la terre ; brisée sera la VILLE DE VANITE ; le reste dans la VILLE (sera) une solitude, et jusqu'à dévastation sera frappée la porte. » — Ésaïe 24:3-4, 10-12

— « Un lion est monté de son fourré pour réduire la terre en vastation, tes VILLES seront détruites ; j'ai vu, Carmel (est) un désert, et ses VILLES ont été désolées ; dans le deuil sera la terre, en fuite sera toute la VILLE, déserte. » — Jérémie 4:7, 26-29

— ici, la terre est l'Église, et la ville en est la doctrine ; ainsi est décrite la dévastation de l'Église par les faux de la doctrine.

— « Le vastateur viendra sur toute VILLE, afin qu'aucune VILLE n'échappe, et que périsse la vallée, et que soit perdue la plaine. » — Jérémie 48:8 ;

— pareillement :

— « Voici, je t'ai donné pour VILLE forte contre toute la terre. » — Jérémie 1:18. ;

— ceci a été dit au Prophète, parce que par le prophète est signifiée la doctrine de l'Église, No. 8.

— « En ce jour-là on chantera dans la terre de Jehudah : Une VILLE forte (est) à nous ; pour salut il posera murailles et avant-mur. » — Ésaïe 26:1.

— « La VILLE grande fut divisée en trois parties, et les VILLES des nations s'écroulèrent. » — Apocalypse 16:19.

— « Le Prophète vit sur une haute montagne la structure d'une VILLE du côté du midi ; et un Ange mesura la muraille, les portes, les chambres, le portique de la porte ; et le nom de la VILLE (était) Jéhovah là. » — Ézéchiel 40:1 et suivants.

— « Le fleuve, dont les ruisseaux réjouiront la VILLE DE DIEU. » — Psaumes 46:5-6.

— « Je mettrai aux prises l'Égypte avec l'Égypte, de telle sorte que combattent VILLE contre VILLE, et Royaume contre Royaume. » Ésaïe 19:2.

— « Tout Royaume divisé contre lui-même est dévasté, et toute VILLE divisée contre elle-même ne subsistera point. » — Matthieu 12:25 ;

Dans ces passages par les VILLES dans le sens spirituel sont entendues des doctrines, comme aussi dans Ésaïe 6:11 ; 14:12, 17, 21 ; 19:18-19 ; 25:1-2, 3 ; 33:8-9 ; 54:3 ; 64:9 ; Jérémie 7:17, 34 ; 13:18-19 ; 32:42, 44 ; 4 ; Séph. 3:6 ; Psaumes 47:2 ; 48:9 ; 107:2, 4-5, 7 ; Matthieu 5:14-15 ; et ailleurs.

D'après la signification de la Ville, on peut voir ce qui est entendu par les Villes dans cette parabole du Seigneur :

— « Un homme noble, s'en allant pour recevoir pour lui un Royaume, donna à ses serviteurs des mines pour trafiquer ; quand il fut revenu, il fit appeler ses serviteurs ; le premier s'approcha disant : Ta mine a produit dix mines ; il lui dit : Bon serviteur, TU AURAS POUVOIR SUR LES DIX VILLES. Et le second vint, disant : Ta mine a produit cinq mines ; il lui dit : TOI, SOIS SUR LES VILLES. » — Luc 19:12-19

— ici aussi par les Villes sont signifiés les doctrinaux ou les vrais de la doctrine ; et être sur les Villes, c'est être intelligent et sage ; ainsi donner pouvoir sur elles, c'est donner l'intelligence et la sagesse ; dix signifie beaucoup, et cinq quelque chose ; que par trafiquer et produire, il soit entendu acquérir pour soi en faisant usage de ses facultés, cela est évident. Que la Ville, la sainte Jérusalem, signifie la doctrine de la nouvelle Église, on le voit clairement par sa description, — Apocalypse 21 ; — car elle est décrite quant à ses dimensions, puis aussi quant à ses portes, et quant à sa muraille et à ses fondements, lesquels, puisque Jérusalem signifie l'Église, ne peuvent pas signifier autre chose que ce qui appartient à sa doctrine ; l'Église n'est point Église autrement. Puisque par la Ville de Jérusalem est entendue l'Église quant à la doctrine, c'est pour cela qu'elle est appelée Ville de vérité, — Zacharie 8:3-4 ; — et dans beaucoup d'endroits ville sainte ; et cela, parce que le saint se dit des vrais procédant du Seigneur, No. 173.

  
/ 962