Bible

 

Genèse 41:27

Studie

       

27 Et les sept jeunes vaches maigres et laides qui montaient après celles-là, sont sept ans; et les sept épis vides [et] flétris par le vent d'Orient, seront sept ans de famine.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5326

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5326. Moi, Pharaon je suis, signifie que de là existe le naturel : on le voit par la représentation de Pharaon, en ce qu'il est le naturel, numéro 5079, 5080, 5095, 5160 ; que par moi, Pharaon je suis, il soit signifié que de là existe le naturel, cela est évident par les paroles qui sont à la suite, car il est dit

« sans toi homme ne lèvera sa main, ni son pied, dans toute la terre d'Egypte, lesquelles signifient que par lui le tout de la puissance est dans l'un et l'autre naturel ; et comme les choses qui sont dans le naturel sont entendues par ces paroles qui sont à la suite, c'est pour cela qu'il est d'abord dit

« moi, Pharaon je suis » ; par ces expressions,

« de là existe le naturel », il est entendu que d'après le céleste du spirituel existe le naturel ; voici ce qu'il en est : Chez l'homme qui est créé de nouveau, c'est-à-dire, qui est régénéré, le Naturel est absolument autre que chez l'homme qui n'est pas régénéré ; chez l'homme qui n'est pas régénéré, le Naturel est tout, c'est d'après le naturel que l'homme pense, et d'après lui qu'il désire, mais non d'après le rationnel, ni à plus forte raison d'après le spirituel, parce que le rationnel et le spirituel ont été fermés, et, quant à la plus grande partie, éteints ; au contraire, chez l'homme qui est régénéré, le spirituel devient le tout, non-seulement le spirituel dispose le Naturel à penser et à désirer, mais encore il constitue le naturel, absolument comme la cause constitue l'effet, car dans tout effet ce n'est que la cause qui agit ; ainsi le naturel devient comme spirituel, car les choses naturelles qui y sont, telles que les scientifiques et les connaissances qui tirent quelque chose du monde naturel, ne font rien d'elles-mêmes, elles consentent seulement à ce que le spirituel agisse dans le naturel et par le naturel, et ainsi naturellement ; pareillement comme dans l'effet, dans l'effet il y a beaucoup plus de choses que dans la cause, mais elles sont telles, qu'elles font seulement que la cause puisse dans l'effet exécuter l'effet lui-même, et se produire en actualité dans ce degré : d'après le peu qui vient d'être dit, on peut voir ce qu'il en est du naturel chez l'homme qui a été créé de nouveau, c'est-à-dire, qui a été régénéré ; voilà ce qui est entendu par ces expressions,

« de là existe le naturel, expressions signifiées par

« moi, Pharaon je suis. »

  
/ 10837  
  

Bible

 

Genèse 39

Studie

   

1 On fit descendre Joseph en Egypte; et Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes, Egyptien, l'acheta des Ismaélites qui l'y avaient fait descendre.

2 L'Eternel fut avec lui, et la prospérité l'accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l'Egyptien.

3 Son maître vit que l'Eternel était avec lui, et que l'Eternel faisait prospérer entre ses mains tout ce qu'il entreprenait.

4 Joseph trouva grâce aux yeux de son maître, qui l'employa à son service, l'établit sur sa maison, et lui confia tout ce qu'il possédait.

5 Dès que Potiphar l'eut établi sur sa maison et sur tout ce qu'il possédait, l'Eternel bénit la maison de l'Egyptien, à cause de Joseph; et la bénédiction de l'Eternel fut sur tout ce qui lui appartenait, soit à la maison, soit aux champs.

6 Il abandonna aux mains de Joseph tout ce qui lui appartenait, et il n'avait avec lui d'autre soin que celui de prendre sa nourriture. Or, Joseph était beau de taille et beau de figure.

7 Après ces choses, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph, et dit: Couche avec moi!

8 Il refusa, et dit à la femme de son maître: Voici, mon maître ne prend avec moi connaissance de rien dans la maison, et il a remis entre mes mains tout ce qui lui appartient.

9 Il n'est pas plus grand que moi dans cette maison, et il ne m'a rien interdit, excepté toi, parce que tu es sa femme. Comment ferais-je un aussi grand mal et pécherais-je contre Dieu?

10 Quoiqu'elle parlât tous les jours à Joseph, il refusa de coucher auprès d'elle, d'être avec elle.

11 Un jour qu'il était entré dans la maison pour faire son ouvrage, et qu'il n'y avait là aucun des gens de la maison,

12 elle le saisit par son vêtement, en disant: Couche avec moi! Il lui laissa son vêtement dans la main, et s'enfuit au dehors.

13 Lorsqu'elle vit qu'il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu'il s'était enfui dehors,

14 elle appela les gens de sa maison, et leur dit: Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Cet homme est venu vers moi pour coucher avec moi; mais j'ai crié à haute voix.

15 Et quand il a entendu que j'élevais la voix et que je criais, il a laissé son vêtement à côté de moi et s'est enfui dehors.

16 Et elle posa le vêtement de Joseph à côté d'elle, jusqu'à ce que son maître rentrât à la maison.

17 Alors elle lui parla ainsi: L'esclave hébreu que tu nous as amené est venu vers moi pour se jouer de moi.

18 Et comme j'ai élevé la voix et que j'ai crié, il a laissé son vêtement à côté de moi et s'est enfui dehors.

19 Après avoir entendu les paroles de sa femme, qui lui disait: Voilà ce que m'a fait ton esclave! le maître de Joseph fut enflammé de colère.

20 Il prit Joseph, et le mit dans la prison, dans le lieu où les prisonniers du roi étaient enfermés: il fut là, en prison.

21 L'Eternel fut avec Joseph, et il étendit sur lui sa bonté. Il le mit en faveur aux yeux du chef de la prison.

22 Et le chef de la prison plaça sous sa surveillance tous les prisonniers qui étaient dans la prison; et rien ne s'y faisait que par lui.

23 Le chef de la prison ne prenait aucune connaissance de ce que Joseph avait en main, parce que l'Eternel était avec lui. Et l'Eternel donnait de la réussite à ce qu'il faisait.