Bible

 

Genèse 25:34

Studie

       

34 Et Jacob donna à Esaü du pain, et du potage de lentilles; et il mangea, et but; puis il se leva, et s'en alla; ainsi Esaü méprisa son droit d'aînesse.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 3297

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3297. Vers. 24, 25, 26. Et ses jours furent remplis pour enfanter, et voici, des jumeaux dans son utérus. Et le premier sortit tout roux, lui, comme une tunique poilue, et ils appelèrent son nom Esaü. Et après cela sortit son frère, et sa main tenait, le talon d'Esaü, et il appela son nom Jacob : et Isaac (était) fils (âgé) de soixante ans quand ils furent enfantés.

Ses jours furent remplis pour enfanter, signifie le premier état de l'effet : et voici, des jumeaux dans son utérus, signifie que les deux furent conçus ensemble : et le premier sortit tout roux, lui, comme une tunique poilue, signifie le bien naturel de la vie du vrai : et ils appelèrent son nom Esaü, signifie sa qualité : et après cela sortit son frère, signifie le Vrai : et sa main tenait le talon d'Esaü, signifie l'infime du bien du naturel auquel il s'attachait avec quelque puissance : et il appela, son nom Jacob, signifie la doctrine du vrai du naturel : et Isaac (était) fils (âgé) de soixante ans quand ils furent enfantés, signifie l'état du Divin Rationnel alors.

  
/ 10837