Bible

 

Ézéchiel 21

Studie

   

1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

2 Fils d'homme, tourne ta face vers le chemin de Théman, et fais découler [ta parole] vers le Midi, et prophétise contre la forêt du champ du Midi.

3 Et dis à la forêt du Midi : écoute la parole de l'Eternel. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais allumer au dedans de toi un feu qui consumera tout bois vert et tout bois sec au dedans de toi; la flamme de l'embrasement ne s'éteindra point, et tout le dessus en sera brûlé, depuis le Midi jusqu'au Septentrion.

4 Et toute chair verra que moi l'Eternel j'y ai allumé le feu; [et] il ne s'éteindra point.

5 Et je dis : ha! ha! Seigneur Eternel, ils disent de moi : n'est-il pas vrai que celui-ci ne fait que mettre en avant des similitudes?

6 Et la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

7 Fils d'homme, tourne ta face vers Jérusalem, et fais découler [ta parole] vers les saints lieux, et prophétise contre la terre d'Israël.

8 Et dis à la terre d'Israël : ainsi a dit l'Eternel : voici, j'en [veux] à toi, et je tirerai mon épée de son fourreau, et je retrancherai du milieu de toi le juste et le méchant.

9 Parce que je retrancherai du milieu de toi le juste et le méchant, à cause de cela mon épée sortira de son fourreau contre toute chair, depuis le Midi jusqu'au Septentrion.

10 Et toute chair saura que moi l'Eternel j'aurai tiré mon épée de son fourreau, [et] elle n'y retournera plus.

11 Aussi toi, fils d'homme gémis en te rompant les reins de douleur, et soupire avec amertume en leur présence.

12 Et quand ils te diront : pourquoi gémis-tu? alors tu répondras : c'est à cause du bruit, car il vient, et tout cœur se fondra, et toutes les mains deviendront lâches, et tout esprit sera étourdi, et tous les genoux se fondront en eau; voici, il vient, et il sera accompli, dit le Seigneur l'Eternel.

13 Puis la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

14 Fils d'homme, prophétise, et dis : ainsi a dit l'Eternel : dis, l'épée, l'épée a été aiguisée, et elle est aussi fourbie.

15 Elle a été aiguisée pour faire un grand carnage, elle a été fourbie afin qu'elle brille : nous réjouirons-nous? C'[est] la verge de mon fils; elle dédaigne tout bois.

16 Et [l'Eternel] l'a donnée à fourbir, afin qu'on la tienne à la main; l'épée a été aiguisée, et elle a été fourbie pour la mettre en la main du destructeur.

17 Crie et hurle, fils d'homme, car elle est contre mon peuple, elle est contre tous les principaux d'Israël; les frayeurs de l'épée seront sur mon peuple; c'est pourquoi frappe sur ta cuisse.

18 Quand ce serait une épreuve, et que serait-ce ? Si même [cette épée] qui dédaigne [tout bois, était] une verge, il n'en serait rien, dit le Seigneur l'Eternel.

19 Toi donc, fils d'homme, prophétise, et frappe d'une main contre l'autre, et que l'épée soit redoublée pour la troisième fois, l'épée des tués est l'épée contre les grands qui seront tués, passant jusqu'à eux dans leurs cabinets.

20 J'ai mis à toutes leurs portes l'épée luisante, afin que le cœur se fonde, et que les ruines soient multipliées. Ah! elle est faite pour briller et réservée pour tuer.

21 Joins-toi épée, frappe à la droite; avance-toi, frappe à la gauche, à quelque côté que tu te rencontres.

22 Je frapperai aussi d'une main contre l'autre, et je satisferai ma colère : moi l'Eternel j'ai parlé.

23 Et la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

24 Et toi, fils d'homme, propose-toi deux chemins par où l'épée du Roi de Babylone pourrait venir, [et] que les deux chemins sortent d'un même pays, et les choisis, choisis-les à l'endroit où commence le chemin de la ville de [Babylone].

25 Tu te proposeras le chemin par lequel l'épée doit venir contre Rabba des enfants de Hammon, et [le chemin] qui va en Judée, et à Jérusalem, ville forte.

26 Car le Roi de Babylone s'est arrêté dans un chemin fourchu, au commencement de deux chemins, pour consulter les devins; il a poli les flèches; il a interrogé les Théraphims; il a regardé au foie.

27 Dans sa main droite est la divination contre Jérusalem, pour y disposer les béliers, pour publier la tuerie, pour crier l'alarme à haute voix, pour ranger les béliers contre les portes, pour dresser des terrasses, [et] bâtir des forts.

28 Mais ce leur sera comme qui devinerait faussement en leur présence; il y a de grands serments entre eux, mais il va rappeler le souvenir de leur iniquité, afin qu'on y soit surpris.

29 C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : parce que vous avez fait revenir le souvenir de votre iniquité, lorsque vos crimes se sont découverts, tellement que vos péchés se voient dans toutes vos actions; parce, [dis-je], que vous avez fait qu'on se souvienne de vous, vous serez surpris avec la main.

30 Et toi profane, méchant, Prince d'Israël, le jour duquel est venu au temps de l'iniquité, ce qui fera sa fin.

31 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel, qu'on ôte cette tiare, et qu'on enlève cette couronne : ce ne sera plus celle-ci; j'élèverai ce qui est bas, et j'abaisserai ce qui est haut.

32 Je la mettrai à la renverse, à la renverse, à la renverse, et elle ne sera plus, jusqu'à ce que vienne celui auquel appartient le gouvernement, et je le lui donnerai.

33 Et toi, fils d'homme, prophétise, et dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant les enfants de Hammon, et touchant leur opprobre; dis donc, épée, épée dégainée, fourbie pour faire la tuerie, pour consumer avec son éclat.

34 Pendant qu'on voit pour toi des visions de vanité, et qu'on devine pour toi le mensonge, afin qu'on te mette sur le cou des méchants qui sont mis à mort; le jour desquels est venu au temps de l'iniquité, ce qui sera sa fin.

35 La remettrait-on dans son fourreau? je te jugerai sur le lieu auquel tu as été créé, au pays de ton extraction.

36 Je répandrai mon indignation sur toi, j'allumerai sur toi le feu de ma fureur, et je te livrerai entre les mains d'hommes brutaux, et forgeurs de destruction.

37 Tu seras destiné au feu pour être dévoré; ton sang sera au milieu de la terre : on ne se souviendra plus de toi, car c'est moi l'Eternel, qui ai parlé.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 8899

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8899. Que Jéhovah ton Dieu te donne, signifie où est le Divin, et l'influx qui en procède : on le voit en ce que cela est dit du ciel, qui est signifié ici par la terre, numéro 8898 ; de là Jéhovah Dieu est le Divin dans le ciel, et donner est l'influx, car le ciel, dans le commun chez tous et dans le particulier chez chacun, est la réception de l'influx procédant du Divin. I1 peut paraître étrange que de telles choses soient signifiées par le précepte d'honorer son père et sa mère, parce que cette signification est éloignée du sens de la lettre ; mais il faut qu'on sache que les préceptes du décalogue sont des règles tant pour ceux qui sont dans le monde, que pour ceux qui sont dans le ciel ; le sens de la lettre ou externe pour ceux qui sont dans le monde, et le sens spirituel ou interne pour ceux qui sont dans le ciel ; et par suite l'un et l'autre sens, tant l'externe que l'interne, pour ceux qui, pendant qu'ils sont dans le monde, sont aussi dans le ciel, c'est-à-dire, pour ceux qui sont dans le bien de la vie selon les vrais de la doctrine : que les préceptes du décalogue soient aussi pour ceux qui sont dans le ciel, on le voit par le sens interne de toutes les choses qui sont dans la Parole, et avec évidence en ce que les paroles que Jéhovah, c'est-à-dire, le Seigneur, prononce Lui-Même, sont non-seulement pour les hommes ou pour le monde, mais aussi pour les Anges, et même pour tout le ciel, car le Divin Vrai, qui procède du Seigneur, traverse le ciel et parvient jusqu'à l'homme ; il en fut ainsi de ces dix préceptes que le Seigneur Lui-Même prononça du haut de la montagne de Sinaï ; comme ils ont été promulgués non-seulement pour ceux qui sont dans le monde, mais aussi pour ceux qui sont dans le ciel, ils n'ont pu être perçus semblablement des deux côtés, par exemple, ce précepte :

« Honore ton père et ta mère, afin que soient prolongés tes jours sur la terre que Jéhovah ton Dieu te donne » ; car dans le ciel les parents et les enfants ne sont point ensemble comme sur la terre, c'est pourquoi on y a pour Père le Seigneur, et pour Mère le Royaume du Seigneur ; et il ne peut pas être dit de ceux qui sont dans le ciel que leurs jours seront prolongés, puisqu'ils y vivent éternellement ; il ne peut pas non plus y être entendu une terre, comme dans ce précepte la terre de Canaan, mais au lieu de cette terre il est entendu la Canaan céleste ou le ciel. Comme par le père et la mère il est entendu le Seigneur et son Royaume, voilà pourquoi ce précepte est le quatrième dans l'ordre, et surpasse en sainteté les préceptes qui suivent ; ce qui concerne le culte de Jéhovah, c'est-à-dire, du Seigneur, forme le premier et le second précepte, parce que c'est ce qu'il y a de plus saint ; ensuite vient le précepte sur le sabbath, parce que le sabbath dans le sens suprême signifie l'union du Divin Même et du Divin Humain dans le Seigneur ; après celui-ci vient le précepte d'honorer son père et sa mère, parce que par là est signifié l'Amour du Seigneur, et par suite l'amour du bien et du vrai qui procèdent du Seigneur. Comme ces amours sont signifiés par ce précepte, c'est pour cela que le mépris pour le père et pour la mère est rangé parmi les crimes qui sont signifiés par répandre le sang, - Ezéchiel 22:6-7.

Et aussi pour cela que les fils désobéissants et réfractaires étaient lapidés, - .

  
/ 10837