Bible

 

Ézéchiel 22

Studie

   

1 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

2 Et toi, fils d'homme, ne jugeras-tu pas, ne jugeras-tu pas la ville sanguinaire, et ne lui donneras-tu pas à connaître toutes ses abominations?

3 Tu diras donc, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : ville qui répands le sang au dedans de toi, afin que ton temps vienne, et qui as fait des idoles à ton préjudice, pour [en] être souillée.

4 Tu t'es rendue coupable par ton sang que tu as répandu, et tu t'es souillée par tes idoles que tu as faites; tu as fait approcher tes jours, et tu es venue jusqu'à tes ans; c'est pourquoi je t'ai exposée en opprobre aux nations, et en dérision à tous les pays.

5 Celles qui sont près de toi, et celles qui [en] sont loin, se moqueront de toi, infâme de réputation, et remplie de troubles.

6 Voici, les Princes d'Israël ont contribué au dedans de toi, chacun selon sa force, à répandre le sang.

7 On a méprisé père et mère au dedans de toi; on a usé de tromperie à l'égard de l'étranger au dedans de toi; on a opprimé l'orphelin et la veuve au dedans de toi.

8 Tu as méprisé mes choses saintes, et profané mes Sabbats.

9 Des gens médisants ont été au dedans de toi pour répandre le sang, et ceux qui sont au dedans de toi ont mangé sur les montagnes; on a commis des actions énormes au milieu de toi.

10 [L'enfant] a découvert la nudité du père au dedans de toi, et on a humilié au dedans de toi la femme dans le temps de sa souillure.

11 Et l'un a commis abomination avec la femme de son prochain; et l'autre en commettant des actions énormes a souillé sa belle-fille; et l'autre a humilié sa sœur, fille de son père, au dedans de toi.

12 On a reçu au dedans de toi des présents pour répandre le sang; tu as pris de l'usure et du surcroît; et tu as fait un gain déshonnête sur tes prochains, en usant de tromperie; et tu m'as oublié, dit le Seigneur l'Eternel.

13 Et voici, j'ai frappé de mes mains l'une contre l'autre à cause de ton gain déshonnête que tu as fait, et à cause de ton sang qui a été répandu au dedans de toi.

14 Ton cœur pourra-t-il tenir ferme? ou tes mains seront-elles fortes aux jours que j'agirai contre toi? moi l'Eternel j'ai parlé, et je le ferai.

15 Et je te disperserai parmi les nations, je te vannerai par les pays, et je consumerai ta souillure, jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus en toi.

16 Et tu seras partagée en toi-même en la présence des nations, et tu sauras que je suis l'Eternel.

17 Puis la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

18 Fils d'homme : la maison d'Israël m'est devenue [comme] de l'écume; eux tous sont de l'airain, de l'étain, du fer et du plomb dans un creuset; ils sont devenus [comme] une écume d'argent.

19 C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : parce que vous êtes tous devenus [comme] de l'écume, voici, je vais à cause de cela vous assembler au milieu de Jérusalem,

20 Comme qui assemblerait de l'argent, de l'airain, du fer, du plomb, et de l'étain dans un creuset, afin d'y souffler le feu pour les fondre; je vous assemblerai ainsi en ma colère, et en ma fureur, je me satisferai, et je vous fondrai.

21 Je vous assemblerai donc, je soufflerai contre vous le feu de ma fureur, et vous serez fondus au milieu de [Jérusalem].

22 Comme l'argent se fond dans le creuset, ainsi vous serez fondus au milieu d'elle, et vous saurez que moi l'Eternel j'ai répandu ma fureur sur vous.

23 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

24 Fils d'homme, dis-lui : tu es une terre qui n'a pas été nettoyée ni mouillée de pluie au jour de l'indignation.

25 Il y a un complot de ses Prophètes au milieu d'elle; ils seront comme des lions rugissants, qui ravissent la proie : ils ont dévoré les âmes; ils ont emporté les richesses, et la gloire; ils ont multiplié les veuves au milieu d'elle.

26 Ses Sacrificateurs ont fait violence à ma Loi ; et ont profané mes choses saintes; ils n'ont point mis différence entre la chose sainte et la profane, ils n'ont point donné à connaître [la différence qu'il y a] entre la chose immonde et la nette, et ils ont caché leurs yeux de mes Sabbats, et j'ai été profané au milieu d'eux.

27 Ses principaux ont été au milieu d'elle comme des loups qui ravissent la proie, pour répandre le sang et pour détruire les âmes, pour s'adonner au gain déshonnête.

28 Ses Prophètes aussi les ont enduits de mortier mal lié; ils ont des visions fausses, et ils leur devinent le mensonge, en disant : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel; et cependant l'Eternel n'avait point parlé.

29 Le peuple du pays a usé de tromperies, et ils ont ravi le bien d'autrui, et ont opprimé l'affligé et le pauvre, et ont foulé l'étranger contre tout droit.

30 Et j'ai cherché quelqu'un d'entre eux qui refît la cloison, et qui se tînt à la brèche devant moi pour le pays, afin que je ne le détruisisse point; mais je n'en ai point trouvé.

31 C'est pourquoi je répandrai sur eux mon indignation, et je les consumerai par le feu de ma fureur; je ferai tomber la peine de leur train sur leur tête, dit le Seigneur l'Eternel.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 8899

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8899. Que Jéhovah ton Dieu te donne, signifie où est le Divin, et l'influx qui en procède : on le voit en ce que cela est dit du ciel, qui est signifié ici par la terre, numéro 8898 ; de là Jéhovah Dieu est le Divin dans le ciel, et donner est l'influx, car le ciel, dans le commun chez tous et dans le particulier chez chacun, est la réception de l'influx procédant du Divin. I1 peut paraître étrange que de telles choses soient signifiées par le précepte d'honorer son père et sa mère, parce que cette signification est éloignée du sens de la lettre ; mais il faut qu'on sache que les préceptes du décalogue sont des règles tant pour ceux qui sont dans le monde, que pour ceux qui sont dans le ciel ; le sens de la lettre ou externe pour ceux qui sont dans le monde, et le sens spirituel ou interne pour ceux qui sont dans le ciel ; et par suite l'un et l'autre sens, tant l'externe que l'interne, pour ceux qui, pendant qu'ils sont dans le monde, sont aussi dans le ciel, c'est-à-dire, pour ceux qui sont dans le bien de la vie selon les vrais de la doctrine : que les préceptes du décalogue soient aussi pour ceux qui sont dans le ciel, on le voit par le sens interne de toutes les choses qui sont dans la Parole, et avec évidence en ce que les paroles que Jéhovah, c'est-à-dire, le Seigneur, prononce Lui-Même, sont non-seulement pour les hommes ou pour le monde, mais aussi pour les Anges, et même pour tout le ciel, car le Divin Vrai, qui procède du Seigneur, traverse le ciel et parvient jusqu'à l'homme ; il en fut ainsi de ces dix préceptes que le Seigneur Lui-Même prononça du haut de la montagne de Sinaï ; comme ils ont été promulgués non-seulement pour ceux qui sont dans le monde, mais aussi pour ceux qui sont dans le ciel, ils n'ont pu être perçus semblablement des deux côtés, par exemple, ce précepte :

« Honore ton père et ta mère, afin que soient prolongés tes jours sur la terre que Jéhovah ton Dieu te donne » ; car dans le ciel les parents et les enfants ne sont point ensemble comme sur la terre, c'est pourquoi on y a pour Père le Seigneur, et pour Mère le Royaume du Seigneur ; et il ne peut pas être dit de ceux qui sont dans le ciel que leurs jours seront prolongés, puisqu'ils y vivent éternellement ; il ne peut pas non plus y être entendu une terre, comme dans ce précepte la terre de Canaan, mais au lieu de cette terre il est entendu la Canaan céleste ou le ciel. Comme par le père et la mère il est entendu le Seigneur et son Royaume, voilà pourquoi ce précepte est le quatrième dans l'ordre, et surpasse en sainteté les préceptes qui suivent ; ce qui concerne le culte de Jéhovah, c'est-à-dire, du Seigneur, forme le premier et le second précepte, parce que c'est ce qu'il y a de plus saint ; ensuite vient le précepte sur le sabbath, parce que le sabbath dans le sens suprême signifie l'union du Divin Même et du Divin Humain dans le Seigneur ; après celui-ci vient le précepte d'honorer son père et sa mère, parce que par là est signifié l'Amour du Seigneur, et par suite l'amour du bien et du vrai qui procèdent du Seigneur. Comme ces amours sont signifiés par ce précepte, c'est pour cela que le mépris pour le père et pour la mère est rangé parmi les crimes qui sont signifiés par répandre le sang, - Ezéchiel 22:6-7.

Et aussi pour cela que les fils désobéissants et réfractaires étaient lapidés, - .

  
/ 10837