Bible

 

Exode 3:4

Studie

       

4 Et l'Eternel vit que [Moïse] s'était détourné pour regarder; et Dieu l'appela du milieu du buisson, en disant : Moïse, Moïse! et il répondit: me voici.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6884

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6884. Jéhovah le Dieu de vos pères, signifie le Divin de l'Ancienne Eglise : on le voit d'après ce qui a été dit ci-dessus numéro 6876, où sont de semblables expressions. Dans le sens externe historique, par le Dieu de leurs pères il est entendu le Dieu d'Abraham, de Isaac et de Jacob, mais dans le sens interne c'est le Divin de l'Église Ancienne ; que ce soit ce Divin qui est entendu dans le sens interne, et non le Dieu d'Abraham, de Isaac et de Jacob, c'est ce qu'on peut voir en ce que l'historique de la Parole ne peut pas entrer dans le Ciel ; en effet, l'historique de la Parole est naturel et mondain, et ceux qui sont dans le Ciel ne sont que dans des idées spirituelles, conséquemment ils comprennent spirituellement l'historique ; et le mondain, qui est le sens de la lettre de la Parole, est changé en sens spirituel à la première entrée du Ciel : qu'il en soit ainsi, on peut même en quelque sorte le voir, en ce que très-souvent l'homme tourne aussi ce qu'on lui dit en choses dan s lesquelles il est lui-même par toute sa pensée, ainsi en choses impures s'il est dans des choses impures, et en choses pures s'il est dans des choses pures : c'est donc de là que par le Dieu de vos pères ceux qui sont dans le Ciel ne perçoivent point le Dieu d'Abraham, de Isaac et de Jacob, car dans le Ciel ce n'est ni Abraham, ni Isaac, ni Jacob que l'on connaît, mais c'est le Seigneur qui est représenté par eux : c'est donc le Divin de l'Église Ancienne, qui est signifié par ces paroles.

  
/ 10837