Bible

 

Exode 30:38

Studie

       

38 Quiconque en aura fait de semblable pour le flairer, sera retranché d'entre ses peuples.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 10190

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10190. Tu les feras sur ses deux côtés, signifie avec le bien de l'autre part, à savoir, la conjonction, et par ce bien la conservation : on le voit par ce qui vient d'être dit et montré, numéro 10189. D'après cela on peut encore voir ce qui a lieu au sujet de la sphère Divine de tout côté, à savoir, que la sphère du bien de l'amour procédant du Seigneur comme Soleil va depuis l'orient jusqu'à l'occident, et la sphère du vrai d'après le bien depuis le midi jusqu'au septentrion ; ainsi il y a la sphère du Divin, Bien dané le milieu comme axe, et la sphère du Divin Vrai qui en procède de part et d'autre sur les côtés, à droite et à gauche.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 10189

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10189. Sur ses deux côtes, signifie avec les vrais d'une part, à savoir, la conjonction, et par eux la conservation : on le voit par la signification des côtes, lorsque par elles il est entendu les côtés, en ce qu'elles sont les vrais ; en effet, les côtés, qui sont appelés côtes, regardent le midi et le septentrion, et par le midi il est signifié le vrai dans la lumière, M" 9642, et par le septentrion le vrai dans l'ombre, numéro 3708 ; mais les côtés, qui sont proprement appelés côtés, signifient le bien, parce qu'ils regardent l'orient et l'occident, et que par l'orient il est signifié le bien dans le clair, et par l'occident le bien dans l'obscur, numéros 3708, 9653, [Il manque du texte ici], :

Les côtes aussi, en tant que soutiens de la poitrine, signifient les vrais qui soutiennent le bien. Mais dans le ciel, voici ce qui a lieu : Là, à la droite sont ceux qui sont dans la lumière du vrai, ainsi ceux qui sont au midi ; à la gauche ceux qui sont dans l'ombre du vrai, ainsi ceux qui sont au septentrion ; en face ceux qui sont dans la claire perception du bien, ainsi ceux qui sont à l'orient ; et par derrière ceux qui sont dans la perception obscure du bien, ainsi ceux qui sont à l'occident ; ceux qui sont dans le bien constituent le Royaume céleste du Seigneur ; et ceux qui sont dans le vrai constituent le Royaume spirituel du Seigneur ; cette apparence est pour les anges dans le ciel, de quelque côté qu'ils se tournent, car les anges ont continuellement devant leur face le Seigneur, qui est Lui-Même l'Orient ; le contraire est pour ceux qui sont dans l'enfer, car ceux-ci ont continuellement le Seigneur par derrière ; en effet, dans l'autre vie, les plages ne sont pas, comme dans le monde, déterminées vers des régions fixes, mais elles le sont selon les états et les amours régnants ; car l'ange, et aussi l'esprit, est son amour, et il se tourne du côté où est cet amour ; ceux qui sont dans l'amour envers le Seigneur et dans la charité à l'égard du prochain, et par suite dans la foi, regardent devant eux le Seigneur, en quelque sens que soit tourné leur corps avec leur face ; en effet, le Seigneur les tourne vers Lui, car il entre en eux par le chemin de l'orient, et il les tient continuellement en détermination vers Lui ; de là, leur vue externe, déterminée par la vue interne appartenant à l'entendement, lequel est déterminé par l'amour appartenant à la volonté, regarde où l'amour porte : il en est de même des hommes dans le monde quant à leurs intérieurs qui appartiennent à leur esprit ; ils sont aussi tous distingués, dans l'autre vie, d'après la manière dont chacun se tourne. Que les espaces et les lieux dans l'autre vie ne soient point autrement, et que par suite ils signifient des états, on le voit, numéro 2625, 2837, 3356, 3387, 4321, 4882, 5605, 7381, 9440, 9967, 10146.

  
/ 10837