Bible

 

Exode 30:12

Studie

       

12 Quand tu feras le dénombrement des enfants d'Israël, selon leur nombre, ils donneront chacun à l'Eternel le rachat de sa personne, quand tu en feras le dénombrement, et il n'y aura point de plaie sur eux quand tu en feras le dénombrement.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 10254

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10254. Et du Cinnamome aromatique, signifie la perception et l'affection du vrai naturel : on le voit par la signification du Cinnamome aromatique, en ce que c'est la perception et l'affection du vrai naturel, vrai qui est le vrai intérieur de l'homme Externe : en effet, il y a chez l'homme la vie sensuelle et la vie naturelle, appartenant l'une et l'autre à l'homme externe ; mais la vie sensuelle est une vie extérieure tirant ses vrais des objets qui sont sur la terre et dans le corps, et la vie naturelle est une vie intérieure tirant ses vrais des causes de ces objets ; la vie de l'homme Interne est pareillement extérieure et intérieure, l'extérieure tire ses vrais des choses qui sont dans les derniers du ciel, et l'intérieure tire les siens des choses qui sont dans les intérieurs du ciel ; ces vrais sont signifiés par les aromates odoriférants qui suivent. Si le Cinnamome aromatique signifie la perception et l'affection du vrai, c'est parce que l'aromatique signifie une perception agréable ; la perception agréable provient de l'affection qui appartient à l'amour, car ce qui est agréable dans la perception ne vient pas d'autre part ; que toutes les odeurs signifient la perception, on le voit, numéro 3577, 4626, 4748 ; et l'on voit aussi que les odeurs agréables signifient la perception du vrai d'après le bien, numéros 1514, 1517, 1518, 1519, 4628, 10054 ; ainsi d'après l'affection qui appartient à l'amour ; et que les sphères des perceptions sont changées en odeurs chez les Esprits et chez les Anges, numéro 4626. En outre, il faut qu'on sache que tous les objets aromatiques, avec lesquels l'Huile d'onction était préparée, appartiennent à la classe céleste, c'est-à-dire, aux choses qui sont du Royaume céleste ; et que les objets aromatiques dont le parfum était composé appartiennent à la classe spirituelle, c'est-à-dire, aux choses qui sont du Royaume spirituel ; c'est pourquoi aussi, dans la Langue originale, les Aromates avec lesquels l'huile d'onction était préparée, viennent d'un autre mot, et sont d'une autre dérivation, que les Aromates dont le parfum était composé ; car, dans la Parole, il y a des mots particuliers par lesquels sont exprimées les choses qui appartiennent au Royaume céleste, et des mots particuliers par lesquels sont exprimées celles qui appartiennent au Royaume spirituel ; et d'autres mots qui sont communs à l'un et à l'autre : mais pour savoir quels sont ces mots, il faut qu'on sache que le Ciel a été divisé en deux Royaumes, et l'Eglise pareillement ; et que l'essentiel dans le Royaume céleste est le bien de l'amour envers le Seigneur, et dans le Royaume spirituel le bien de la charité à l'égard du prochain ; quelle est cette différence, on le voit aux articles cités, numéro 9277. Que l'Aromate, qui est ici nommé, signifie la perception et l'affection du vrai céleste, on le voit dans Ésaïe :

« Au lieu d'aromate, puanteur il y aura ; et au lieu de ceinture, débraillement ; et au lieu d'un ouvrage entrelacé, calvitie. » - Ésaïe 3:24.

Là, il s'agit des filles de Sion, par lesquelles est signifiée l'Église céleste, qui là est pervertie ; c'est pourquoi l'aromate y est exprimé par le même mot que dans ce Verset ;

« au lieu d'aromate, puanteur il y aura, » signifie qu'au lieu de la perception et de l'affection du vrai d'après le bien, et de la vie qui en provient, il y aura perception et affection du faux d'après le mal, perception et affection dans lesquelles il n'y a rien de la vie.

Dans Ézéchiel :

« Les négociants de Schéba et de Raamah, eux tes négociants pour le principal de tout aromate, et pour toute pierre précieuse, et l'or. » Ézéchiel 27:22.

Ceci a été dit de Tyr, par qui sont signifiées les connaissances du bien et du vrai dans l'Église ; et par Schéba et Raamah sont signifiés ceux qui sont dans les connaissances des célestes. Pareillement lorsqu'il s'agit de la Reine de Schéba dans le Livre Premier des Rois :

« La Reine de Schéba donna à Salomon cent vingt talents d'or, et des aromates en grande quantité, et des pierres précieuses ; il ne vint plus d'aromate comme celui-là quant à la multitude. » - Ézéchiel 10:10 ; que Schéba signifie principalement ceux qui sont dans les connaissances des célestes, on le voit, numéro 1171, 3240 : il est donc évident que ces aromates, avec lesquels l'Huile d'onction était préparée, signifient la perception et l'affection du vrai, telles que les ont ceux qui sont dans le Royaume céleste du Seigneur. Si les objets aromatiques, avec lesquels l'huile d'onction était préparée, à savoir, la myrrhe excellente, le cinnamome aromatique, le roseau aromatique et la casse, appartiennent à la classe céleste, c'est-à-dire, aux choses qui sont du Royaume céleste du Seigneur, c'est parce que l'Huile d'onction signifiait le Divin Bien du Divin amour dans le Seigneur, Bien qui dans le ciel est le Divin céleste du Seigneur : que l'Huile d'onction signifie ce bien, on le voit, numéro 9954, 10019.

  
/ 10837