Bible

 

Exode 30

Studie

   

1 Tu feras aussi un autel pour les parfums, et tu le feras de bois de Sittim.

2 Sa longueur sera d'une coudée, et sa largeur d'une coudée; il sera carré; mais sa hauteur sera de deux coudées, [et] ses cornes [seront tirées] de lui.

3 Tu le couvriras de pur or, tant le dessus, que ses côtés tout à l’entour, et ses cornes; et tu lui feras un couronnement d'or tout à l’entour.

4 Tu lui feras aussi deux anneaux d'or au-dessous de son couronnement, à ses deux côtés, lesquels tu mettras aux deux coins, pour y faire passer les barres qui serviront à le porter.

5 Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or.

6 Et tu les mettras devant le voile, qui est au devant de l'Arche du Témoignage, à l'endroit du Propitiatoire qui est sur le Témoignage, où je me trouverai avec toi.

7 Et Aaron fera sur cet autel un parfum de choses aromatiques; il y fera un parfum chaque matin, quand il accommodera les lampes.

8 Et quand Aaron allumera les lampes entre les deux vêpres, il y fera aussi le parfum, [savoir] le parfum continuel devant l'Eternel en vos âges.

9 Vous n'offrirez point sur cet autel aucun parfum étranger, ni d'holocauste, ni d'offrande, et vous n'y ferez aucune aspersion.

10 Mais Aaron fera une fois l'an la propitiation sur les cornes de cet autel; il fera, [dis-je], la propitiation une fois l'an sur cet [autel] en vos âges, avec le sang de l'oblation pour le péché, faite pour les propitiations. C'est une chose très-sainte à l'Éternel.

11 L'Eternel parla aussi à Moïse, et lui dit :

12 Quand tu feras le dénombrement des enfants d'Israël, selon leur nombre, ils donneront chacun à l'Eternel le rachat de sa personne, quand tu en feras le dénombrement, et il n'y aura point de plaie sur eux quand tu en feras le dénombrement.

13 Tous ceux qui passeront par le dénombrement donneront un demi sicle, selon le sicle du Sanctuaire, qui est de vingt oboles; le demi sicle donc sera l'oblation [que l'on donnera] à l'Eternel.

14 Tous ceux qui passeront par le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au dessus, donneront cette oblation à l'Eternel.

15 Le riche n'augmentera rien, et le pauvre ne diminuera rien du demi sicle, quand ils donneront à l'Eternel l'oblation pour faire le rachat de vos personnes.

16 Tu prendras donc des enfants d'Israël l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras à l'œuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mémorial aux enfants d'Israël, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes.

17 L'Eternel parla encore à Moïse, en disant :

18 Fais aussi une cuve d'airain, avec son soubassement d'airain, pour laver; et tu la mettras entre le Tabernacle d'assignation et l'autel, et tu mettras de l'eau dedans;

19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds.

20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel.

21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges.

22 L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

23 Prends des choses aromatiques les plus exquises; de la myrrhe franche le poids de cinq cents [sicles], du cinnamome odoriférant la moitié autant, [c'est-à-dire], le poids de deux cent cinquante [sicles], et du roseau aromatique deux cent cinquante [sicles].

24 De la casse le poids de cinq cents [sicles], selon le sicle du Sanctuaire, et un Hin d'huile d'olive.

25 Et tu en feras de l'huile pour l'onction sainte, un oignement composé par art de parfumeur, ce sera l'huile de l'onction sainte.

26 Puis tu en oindras le Tabernacle d'assignation, et l'Arche du Témoignage.

27 La table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, et l'autel du parfum,

28 Et l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve et son soubassement.

29 Ainsi tu les sanctifieras, et ils seront une chose très-sainte; tout ce qui les touchera, sera saint.

30 Tu oindras aussi Aaron et ses fils, et les sanctifieras pour m'exercer la Sacrificature.

31 Tu parleras aussi aux enfants d'Israël, en disant : ce me sera une huile de sainte onction en vos âges.

32 On n'en oindra point la chair d'aucun homme, et vous n'en ferez point d'autre de même composition; elle est sainte, elle vous sera sainte.

33 Quiconque composera un oignement semblable, et qui en mettra sur un autre, sera retranché d'entre ses peuples.

34 L'Eternel dit aussi à Moïse : prends des drogues, [savoir] du Stacte, de l'Onyx, du Galbanum, le tout préparé, et de l'encens pur, le tout à poids égal.

35 Et tu en feras un parfum aromatique selon l'art de parfumeur, et tu y [mettras] du sel; vous le ferez pur, [et ce vous sera] une chose sainte.

36 Et quand tu l'auras pilé bien menu, tu en mettras au Tabernacle d'assignation devant le Témoignage, où je me trouverai avec toi. Ce vous sera une chose très-sainte.

37 Et quant au parfum que tu feras, vous ne ferez point pour vous de semblable composition; ce te sera une chose sainte, à l'Eternel.

38 Quiconque en aura fait de semblable pour le flairer, sera retranché d'entre ses peuples.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 10309

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10309. L'homme qui en ferait comme celui-là pour en faire une odeur, signifie l'imitation du culte Divin par les affections du vrai et du bien d'après le propre : on le voit par la signification d'en faire comme celui-là, en ce que c'est l'imitation du culte Divin, car faire signifie imiter, et le parfum, dont cela est dit, signifie le culte Divin, comme, ci-dessus ; et par la signification de faire une odeur, en ce que c'est pour plaire ; et comme cela est fait par les affections du vrai et du bien, ce sont ces affections qui sont signifiées par le désir de plaire, car l'odeur est le perceptif de l'agréable, ainsi ce qui plaît, numéro 10292 : que ce soit

« d'après le propre, cela est évident, car il est dit

« celui qui en fera sera retranché de ses peuples ; en effet, d'après le propre, c'est ce qui est fait d'après l'affection du vrai et du bien, non pour le vrai et le bien, mais pour soi-même ; et faire pour soi-même, c'est faire pour le profit, pour les honneurs et pour la réputation, comme fins, et non pour le salut du prochain et la gloire du Seigneur ; ainsi c'est faire d'après le mal et non d'après le bien, ou, ce qui est la même chose, d'après l'enfer et non d'après le Seigneur ; c'est donc là ce qui est entendu par l'imitation du culte Divin par les affections du vrai et du bien d'après le propre, affections qui sont signifiées par faire un parfum comme celui-là pour en faire une odeur : ceux donc qui en font, sont ceux qui aiment le monde plus que le Ciel, et eux-mêmes plus que Dieu ; ceux-là aussi, quand ils pensent en dedans d'eux-mêmes ou avec eux-mêmes ne croient rien du Ciel ni du Seigneur ; mais quand ils pensent en dehors d'eux-mêmes, ce qui arrive quand ils parlent devant les hommes, ils parlent du Ciel et du Seigneur d'après l'affection et la foi plus que les autres, et cela d'autant plus, qu'ils recherchent plus ardemment le gain, les honneurs et la réputation. Voici quel est alors leur état : A l'intérieur ils sont noirs, à Intérieur ils sont d'un blanc éclatant ; c'est-à-dire qu'ils sont des diables dans une forme d'anges de lumière ; en effet, les intérieurs qui devaient être ouverts vers le Ciel ont été fermés, et les extérieurs qui s'étendent vers le monde ont été ouverts ; et si alors, par une affection comme d'amour, ils élèvent les yeux et les mains vers le Ciel, ils n'en sont pas moins comme des simulacres formés ainsi d'après l'art ; c'est aussi de cette manière qu'ils apparaissent devant les anges : et si l'on veut m'en croire, il y a dans l'enfer un grand nombre d'esprits de cette nature, qui sont présents chez de semblables hommes, surtout chez les prédicateurs qui imitent le culte Divin par les affections du vrai et du bien d'après le propre, et ils les inspirent ; cela est même permis par le Seigneur, parce qu'ainsi ils remplissent aussi un usage ; car les hommes bons reçoivent toujours convenablement la Parole d'après eux, parce que ia parole, de quelque bouche qu'elle sorte, est reçue par l'homme selon la qualité de son bien. Mais de tels externes, étant factices, leur sont ôtés dans l'autre vie ; et alors leur esprit apparaît noir comme il avait été dans le corps.

  
/ 10837