Bible

 

Amos 3

Studie

   

1 Enfants d'Israël, écoutez la parole que l'Eternel a prononcée contre vous, contre toutes les familles, [dis-je], que j'ai tirées du pays d'Egypte, en disant :

2 Je vous ai connus vous seuls d'entre toutes les familles de la terre; c'est pourquoi je visiterai sur vous toutes vos iniquités.

3 Deux hommes marcheront-ils ensemble, s'ils ne s'en sont accordés?

4 Le lion rugira-t-il dans la forêt, s'il n'a quelque proie? Le lionceau jettera-t-il son cri de son gîte, s'il n'a pris quelque chose?

5 L'oiseau tomberait-il dans le filet sur la terre, sans qu'on lui eût tendu des pièges? Lèverait-on le filet de dessus la terre, sans avoir du tout rien pris?

6 Le cor sonnera-t-il par la ville sans que le peuple en étant tout effrayé [s'assemble]? ou y aura-t-il dans la ville quelque mal que l'Éternel n'ait fait?

7 Car le Seigneur l'Eternel ne fera aucune chose qu'il n'ait révélé son secret aux Prophètes ses serviteurs.

8 Le lion a rugi, qui ne craindra? Le Seigneur l'Eternel a parlé, qui ne prophétisera?

9 Faites entendre ceci dans les palais d'Asdod, et dans les palais du pays d'Egypte, et dites : Assemblez-vous sur les montagnes de Samarie, et regardez les grands désordres qui y sont, et ceux auxquels on fait tort au-dedans d'elle.

10 Car ils n'ont point su faire ce qui est juste, dit l'Eternel, amassant la violence et la rapine dans leurs palais.

11 C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : L'ennemi [viendra], et sera autour du pays, et il t'ôtera ta force, et tes palais seront pillés.

12 Ainsi a dit l'Eternel : comme si un berger sauvait de la gueule d'un lion les deux jarrets, ou le bout d'une oreille, ainsi les enfants d'Israël, qui demeurent en Samarie, seront arrachés du coin du lit, et de leur asile de Damas.

13 Ecoutez, et protestez contre la maison de Jacob, dit le Seigneur l'Eternel, le Dieu des armées;

14 qu'au jour que je visiterai les crimes d'Israël sur lui, aussi je ferai visitation sur les autels de Béthel, et les cornes de l'autel seront retranchées, et tomberont par terre.

15 Et je frapperai la maison d'hiver et la maison d'été; et les maisons d'ivoire seront détruites, et les grandes maisons prendront fin, dit l'Eternel.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 10182

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10182. De lui seront ses cornes, signifie les puissances du vrai d'après le bien de l'amour et de la charité : on le voit par la signification des cornes, en ce qu'elles sont les puissances du vrai, N" 2832, 9719, 9720, 9721 ; que ce soient d'après le bien de l'amour et de la charité, c'est parce que toute puissance du vrai vient de ce bien ; c'est aussi pour cela que les cornes étaient la continuation de l'Autel lui-même, ou étaient de lui : en effet, cet Autel était le représentatif de l'audition et de la réception de toutes les choses du culte d'après l'amour et la charité, par le Seigneur, numéro 10177. Que toute puissance soit au vrai d'après le bien, c'est ce que ne peuvent comprendre ceux qui n'ont de la puissance qu'une idée matérielle ; il convient donc de dire ce qui a lieu au sujet de la puissance.

Dans les cieux toute puissance vient du Divin Vrai procédant du Divin Bien du Seigneur ; c'est de là que les anges ont la puissance, car les anges sont les réceptions du Divin Vrai procédant du Seigneur, NM 1752, 4295, 8192 ; par la puissance qu'ils tiennent du Divin Vrai ils protègent l'homme, en éloignant de lui les enfers, car un seul ange a de la force contre mille esprits qui sortent des enfers : c'est cette puissance qui est entendue par les Clefs de Pierre ; mais par Pierre, qui là est appelé la Pierre, il est entendu le Seigneur quant au vrai de la foi d'après le bien de l'amour, voir Préface du Chapitre 22 de la Genèse et numéros 4738, 3750, 6000, 6073 (fin), 6344 (fin), 10087 ; et la Pierre est le Seigneur quant au vrai de la foi, numéro 8581. La puissance du Divin Vrai est aussi entendue par la Voix de Jéhovah dans David :

« La Voix de Jéhovah sur les eaux ; la Voix de Jéhovah dans la force ; la Voix de Jéhovah brise les cèdres ; la Voix de Jéhovah abat la flamme du feu ; la Voix de Jéhovah fait trembler le désert ; la Voix de Jéhovah dépouille les forêts ; Jéhovah, de la force à son peuple donnera. » - Psaumes 29:3, 4, 5, 7, 8, 9, 11.

Que la voix de Jéhovah soit le Divin Vrai procédant du Divin Bien du Seigneur, on le voit, numéro 9926 : la puissance du Divin Vrai est aussi entendue par la Parole dans Jean :

« Toutes choses par la Parole ont été faites, et sans'Ellg n'a été fait rien de ce qui a été fait. » - Jean 1:3.

Que la Parole soit le Divin Vrai procédant du Divin Bien, on le voit, numéro 9987 ; c'est aussi pour cela que le Seigneur, quand il était dans le monde, se fit d'abord Divin Vrai, ce qui est entendu par

« la Parole Chair a été faite, » -Ibid., Vers. 14.

si le Seigneur se fit alors Divin Vrai, c'était afin de combattre contre tous les enfers, et de les subjuguer, et ainsi de remettre toutes choses dans l'ordre là, et en même temps dans les cieux, numéros 9715, 9809, 10019, 10052. Que toute puissance soit aux vrais d'après le bien, et vice versa, que les faux d'après le mal n'aient aucune puissance, cela est très-connu dans l'autre vie ; c'est de là que les méchants, qui y viennent de ce monde, sont privés de la foi persuasive, et aussi de la connaissance de tout vrai, et sont ainsi abandonnés aux faux de leur mal. Que lés vrais d'après le bien aient une telle puissance, c'est ce que ne peuvent comprendre ceux qui ont du vrai et de la foi du vrai une idée comme d'un cogitatif seulement, lorsque cependant le cogitatif de l'homme d'après son volontaire fait toute la force du corps, force qui, si elle était inspirée du Seigneur par son Divin Vrai, serait chez l'homme la force de Samson ; mais il plaît au Seigneur que l'homme ait la force par la foi d'après l'amour quant aux choses qui sont de son esprit et conduisent au salut éternel. D'après cela, on peut voir ce qui est entendu par la puissance du vrai d'après le bien, puissance qui est signifiée par les cornes des autels lant de l'holocauste que du parfum. Que les Cornes signifient cette puissance, on le voit dans la Parole par les passages où les cornes sont nommées ; comme dans Ézéchiel :

« En ce jour-là je ferai croître une corne à la maison d'Israël. » - Ézéchiel 29:21.

Dans Amos :

« N'avons-nous pas par notre force pris pour nous des cornés ? » - Amos 6:13.

Dans le premier Livre de Samuel :

« Jéhovah donnera la force à son Roi, et il élèvera la corne de son Oint. “ - 1 Samuel 2:10.

Dans David :

« Jéhovah a élevé la corne de son peuple. " - Psaumes 148:14.

Dans le Même :

« Toutes les cornes des impies je couperai ; élevées seront les cornes du juste. » - .

Dans Jérémie :

« Le Seigneur a retranché dans l'emportement de sa colère toute corne d'Israël ; et il a élevé la corne de tes adversaires. » - Lamentations , 11. 3, 17.

Dans Ézéchiel :

« Du côté et de l'épaule vous poussez, et de vos cornes vous frappez toutes les brebis faibles, jusqu'à ce que vous les ayez dispersées au dehors. » - .

Dans Zacharie :

« Je vis quatre cornes. L'Ange dit : Ce sont les cornes qui ont dispersé Jehudah, Israël et Jérusalem. Les forgérons sont venus pour abattre les cornes des nations, qui élèvent la corne contre la terre de Jehudah. » - Zacharie 2:1-2, 3-4- - Dans Moïse :

« Cornes de licorne (seront) ses cornes, avec elles les peuples il frappera ensemble aux bouts de la terre. »

Deutër. .

Il est évident que dans ces passages les . cornes signifient la puissance, et même la puissance dans l'un et l'autre sens, à savoir, la puissance du vrai contre le faux, et du faux contre le vrai ; car dans le sens interne il y est partout question de l'état de l'Église : pareillement dans Amos :

« Dans ce jour je ferai la visite sur les Autels de Béthel, et seront retranchées les cornes de L'autel, et elles tomberont par terre. » - Amos 3:14.

Par les autels de Béthel et par les cornes de l'Autel sont signifiés les maux et les faux qui détruisent le bien et le vrai de l'Église, desquels il est dit qu'ils sont retranchés. D'après cela, on peut voir ce qui est entendu par les Cornes, dont il est fait si souvent mention dans Daniel, et dans Jean dans Apocalypse ; dans Daniel, il est dit que

«la bête avait dix cornes, et qu'elle avait aussi une corne qui parlait, » - Apocalypse 7:8, 11, .

« que la corne faisait la guerre contre les saints, et qu'elle prévalut, jusqu'à ce que vînt le Fils de l'homme, » - Vers. 11, 21, 22, 24.

Et il est parlé « des cornes du bélier, et des cornes du bouc de chèvres, avec lesquelles ils se faisaient la guerre entre eux, » - ;

Et dans Jean il est dit « que le dragon avait dix cornes, » - Apocalypse 12:3.

Pareillement, « la bête qui montait de la mer, » - Apocalypse 13:1.

Et « la bête de couleur écarlate, » - Apocalypse 17:1 .

Où il est dit aussi que « les dix cornes sont dix rois, “ - Apocalypse 17:13, 14; , ;

Que les rois dans la Parole signifient les vrais, et dans le sens opposé les faux, on le voit, numéro 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148. Comme la corne signifie le Vrai dans sa puissance, et dans le sens opposé le faux détruisant le Vrai, voilà pourquoi un langage est attribué à la corne, - Apocalypse 9:13. Daniel 7:8. Psaumes 22:22. -Si les Rois étaient oints avec l'huile coulant d'une corne, - 1 Samuel 16:13. 1 Rois 1:39, - c'était pour représenter le vrai d'après le bien dans sa puissance, car les cornes sont les vrais dans leur puissance, l'huile est le bien, et les Rois sont ceux qui sont dans les Vrais d'après le bien ; que l'huile soit le bien, on le voit, numéros 886, 9780 ; et que les rois soient ceux qui sont dans les vrais d'après le bien, ainsi par abstraction les vrais d'après le bien, on le voit, numéro 6148 : de là vient aussi que la corne est dite germer, - Psaumes 132:17 ;

Puisque toute germination spirituelle appartient au vrai d'après le bien ; c'est même pour cela qu'autrefois on faisait germer les cornes. Que toute puissance soit au bien par le vrai, ou, ce qui est la même chose, appartienne au vrai d'après le bien, on le voit dans les articles cités, numéro 10019.

  
/ 10837  
  

Bible

 

Exode 30

Studie

   

1 Tu feras un autel pour brûler des parfums, tu le feras de bois d'acacia;

2 sa longueur sera d'une coudée, et sa largeur d'une coudée; il sera carré, et sa hauteur sera de deux coudées. Tu feras des cornes qui sortiront de l'autel.

3 Tu le couvriras d'or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et tu y feras une bordure d'or tout autour.

4 Tu feras au-dessous de la bordure deux anneaux d'or aux deux côtés; tu en mettras aux deux côtés, pour recevoir les barres qui serviront à le porter.

5 Tu feras les barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or.

6 Tu placeras l'autel en face du voile qui est devant l'arche du témoignage, en face du propitiatoire qui est sur le témoignage, et où je me rencontrerai avec toi.

7 Aaron y fera brûler du parfum odoriférant; il en fera brûler chaque matin, lorsqu'il préparera les lampes;

8 il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu'il arrangera les lampes. C'est ainsi que l'on brûlera à perpétuité du parfum devant l'Eternel parmi vos descendants.

9 Vous n'offrirez sur l'autel ni parfum étranger, ni holocauste, ni offrande, et vous n'y répandrez aucune libation.

10 Une fois chaque année, Aaron fera des expiations sur les cornes de l'autel; avec le sang de la victime expiatoire, il y sera fait des expiations une fois chaque année parmi vos descendants. Ce sera une chose très sainte devant l'Eternel.

11 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

12 Lorsque tu compteras les enfants d'Israël pour en faire le dénombrement, chacun d'eux paiera à l'Eternel le rachat de sa personne, afin qu'ils ne soient frappés d'aucune plaie lors de ce dénombrement.

13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dénombrement: un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras; un demi-sicle sera le don prélevé pour l'Eternel.

14 Tout homme compris dans le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, paiera le don prélevé pour l'Eternel.

15 Le riche ne paiera pas plus, et le pauvre ne paiera pas moins d'un demi-sicle, comme don prélevé pour l'Eternel, afin de racheter leurs personnes.

16 Tu recevras des enfants d'Israël l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation; ce sera pour les enfants d'Israël un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leurs personnes.

17 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

18 Tu feras une cuve d'airain, avec sa base d'airain, pour les ablutions; tu la placeras entre la tente d'assignation et l'autel, et tu y mettras de l'eau,

19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds.

20 Lorsqu'ils entreront dans la tente d'assignation, ils se laveront avec cette eau, afin qu'ils ne meurent point; et aussi lorsqu'ils s'approcheront de l'autel, pour faire le service et pour offrir des sacrifices à l'Eternel.

21 Ils se laveront les mains et les pieds, afin qu'ils ne meurent point. Ce sera une loi perpétuelle pour Aaron, pour ses fils et pour leurs descendants.

22 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

23 Prends des meilleurs aromates, cinq cents sicles de myrrhe, de celle qui coule d'elle-même; la moitié, soit deux cent cinquante sicles, de cinnamome aromatique, deux cent cinquante sicles de roseau aromatique,

24 cinq cents sicles de casse, selon le sicle du sanctuaire, et un hin d'huile d'olive.

25 Tu feras avec cela une huile pour l'onction sainte, composition de parfums selon l'art du parfumeur; ce sera l'huile pour l'onction sainte.

26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du témoignage,

27 la table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l'autel des parfums,

28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base.

29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront très saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifié.

30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce.

31 Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras: Ce sera pour moi l'huile de l'onction sainte, parmi vos descendants.

32 On n'en répandra point sur le corps d'un homme, et vous n'en ferez point de semblable, dans les mêmes proportions; elle est sainte, et vous la regarderez comme sainte.

33 Quiconque en composera de semblable, ou en mettra sur un étranger, sera retranché de son peuple.

34 L'Eternel dit à Moïse: Prends des aromates, du stacté, de l'ongle odorant, du galbanum, et de l'encens pur, en parties égales.

35 Tu feras avec cela un parfum composé selon l'art du parfumeur; il sera salé, pur et saint.

36 Tu le réduiras en poudre, et tu le mettras devant le témoignage, dans la tente d'assignation, où je me rencontrerai avec toi. Ce sera pour vous une chose très sainte.

37 Vous ne ferez point pour vous de parfum semblable, dans les mêmes proportions; vous le regarderez comme saint, et réservé pour l'Eternel.

38 Quiconque en fera de semblable, pour le sentir, sera retranché de son peuple.