Bible

 

Michée 4

Studie

   

1 Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Eternel Sera fondée sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'élèvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront.

2 Des nations s'y rendront en foule, et diront: Venez, et montons à la montagne de l'Eternel, A la maison du Dieu de Jacob, Afin qu'il nous enseigne ses voies, Et que nous marchions dans ses sentiers. Car de Sion sortira la loi, Et de Jérusalem la parole de l'Eternel.

3 Il sera le juge d'un grand nombre de peuples, L'arbitre de nations puissantes, lointaines. De leurs glaives ils forgeront des hoyaux, Et de leurs lances des serpes; Une nation ne tirera plus l'épée contre une autre, Et l'on n'apprendra plus la guerre.

4 Ils habiteront chacun sous sa vigne et sous son figuier, Et il n'y aura personne pour les troubler; Car la bouche de l'Eternel des armées a parlé.

5 Tandis que tous les peuples marchent, chacun au nom de son dieu, Nous marcherons, nous, au nom de l'Eternel, notre dieu, A toujours et à perpétuité.

6 En ce jour-là, dit l'Eternel, je recueillerai les boiteux, Je rassemblerai ceux qui étaient chassés, Ceux que j'avais maltraités.

7 Des boiteux je ferai un reste, De ceux qui étaient chassés une nation puissante; Et l'Eternel régnera sur eux, à la montagne de Sion, Dès lors et pour toujours.

8 Et toi, tour du troupeau, colline de la fille de Sion, A toi viendra, à toi arrivera l'ancienne domination, Le royaume de la fille de Jérusalem.

9 Pourquoi maintenant pousses-tu des cris? N'as-tu point de roi, plus de conseiller, Pour que la douleur te saisisse comme une femme qui accouche?

10 Fille de Sion, souffre et gémis comme une femme qui accouche! Car maintenant tu sortiras de la ville et tu habiteras dans les champs, Et tu iras jusqu'à Babylone; Là tu seras délivrée, C'est là que l'Eternel te rachètera de la main de tes ennemis.

11 Maintenant plusieurs nations se sont rassemblées contre toi: Qu'elle soit profanée, disent-elles, Et que nos yeux se rassasient dans Sion!

12 Mais elles ne connaissent pas les pensées de l'Eternel, Elles ne comprennent pas ses desseins, Elles ignorent qu'il les a rassemblées comme des gerbes dans l'aire.

13 Fille de Sion, lève-toi et foule! Je te ferai une corne de fer et des ongles d'airain, Et tu broieras des peuples nombreux; Tu consacreras leurs biens à l'Eternel, Leurs richesses au Seigneur de toute la terre.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 303

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

303. In the celestial sense this commandment means being linked with the Lord, leading to peace as the result of protection from hell. The Sabbath means rest and, in this highest sense, peace. That is why the Lord is called the Prince of peace, and He calls Himself peace; this can be seen from the following passages:

A child is born for us, a son is given to us, on whose shoulder is the dominion, and his name will be called Wonderful, Counsellor, God, Hero, the everlasting Father, the Prince of peace. Of the extension of his dominion and peace there will be no end, Isaiah 9:6-7.

Jesus said, I leave peace with you, my peace I give to you, John 14:27.

Jesus said, I have said these things so that you may have peace in me, John 16:33.

How pleasant upon the mountains are the feet of him who brings good news and makes us hear of peace, saying, Your God 1 reigns, Isaiah 52:7.

Jehovah shall redeem my soul in peace, Psalms 55:18.

The work of righteousness 2 is peace, the toil of righteousness is rest, and safety for ever, so that they may dwell in the dwelling of peace, and in the tents of safety and in tranquil ease, Isaiah 32:17-18.

Jesus said to the seventy whom He sent out, Whatever house you enter, first say, Peace be upon this house 3 ; and if there be a son of peace there, let your peace rest upon him, Luke 10:5-6; Matthew 10:12-14.

Jehovah will speak peace to His people, righteousness and peace will kiss each other, Psalms 85:8, 10.

When the Lord Himself appeared to the disciples, He said, Peace be with you, John 20:19, 21, 26.

Moreover, Isaiah (chapters 65-66 and elsewhere) deals with the state of peace, into which the Lord will bring them. The people who will be brought into this state are those who are received into the new church which is being established by the Lord at the present time. It may be seen in my book HEAVEN AND HELL 284-290 what is the essence of this peace enjoyed by the angels of heaven and those who are in the Lord. This reference also makes it plain why the Lord calls Himself the Lord of the Sabbath, that is, of rest and peace.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin text has 'Your King', but this is corrected in the author's copy; cf. Arcana Caelestia 8331.

2. The Latin text has 'Jehovah', but this is corrected in the author's copy; cf. Arcana Caelestia 3780, Heaven and Hell 287.

3. The Latin text has 'The peace of the Lord', but this is corrected in the author's copy.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.