Bible

 

Genèse 38:23

Studie

       

23 Juda dit: Qu'elle garde ce qu'elle a! Ne nous exposons pas au mépris. Voici, j'ai envoyé ce chevreau, et tu ne l'as pas trouvée.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 2643

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2643. Qui eût dit à Abraham : Sarah allaitera des fils, signifie que le Seigneur par sa propre puissance a implanté l'Humain dans le Divin : on le voit par la représentation d'Abraham et de Sarah, et par la signification d'allaiter et des fils ; qu'Abraham représente le Divin Bien et Sarah le Divin Vrai, c'est ce qui a été montré ; que le lait soit le spirituel d'origine céleste, ou le vrai qui procède du bien, on le voit, numéro 2184 ; ainsi allaiter, c'est implanter ce vrai : que les fils soient les vrais, ici les vrais qui sont dans le Rationnel, on le voit par la signification des fils, numéros 489, 490, 491, 533 ; si ces paroles, dans le sens interne, signifient que le Seigneur de sa propre puissance a implanté l'Humain dans le Divin, c'est parce que le Divin Vrai est la même chose que le Divin Humain, et quand il est dit du Divin Vrai qu'il allaite des fils à Abraham, cela signifie que le Seigneur a implanté l'Humain dans le Divin ; et comme c'est l'Humain, c'est par la propre puissance : mais il est difficile que ces choses puissent être expliquées plus clairement pour l'entendement ; si l'on en disait davantage, le sens deviendrait encore plus obscur, car ce sont des choses Divines qui peuvent seulement être présentées devant les Anges par des célestes et par des spirituels, si elles l'étaient devant l'homme dans quelque style plus élevé, elles tomberaient dans les idées matérielles et corporelles qui sont dans l'homme. Outre cela, il faut qu'on sache que le Divin Rationnel du Seigneur quant à sa qualité, dès l'instant que ce Rationnel naquit, est décrit par ces paroles : Dieu m'a donné le rire, quiconque entendra rira avec moi : et elle dit : Qui eût dit à Abraham : Sarah allaitera des fils ? En effet, il était d'une ancienne coutume, quand un enfant naissait, qu'un nom significatif d'un état lui fût donné, et que l'état alors fût aussi décrit, comme lorsque Caïn naquit à Chavah et à Adam, - Genèse 4:1.

Lorsque Scheth leur naquit, - Genèse 4:25.

Lorsque Noach naquit à Lamech, - Genèse 5:29 :

Lorsque Esaü et Jacob naquirent à Isaac, - Genèse 25:25-26.

Lorsque ses douze fils naquirent à Jacob, - Genèse 29:32-33, 34, 35 ; Genèse 30:6, 8, 11, 13, 18, 20, 24 ; Genèse 35:18.

Lorsque Perez et Sérach naquirent à Thamar, - Genèse 38:29-30.

Ménasché et Ephraïm, à Joseph, - Genèse 41:51-52.

Gerschom et Eliézer, à Moïse, - Exode 2:22 ; Exode 18:4.

Ce que tous ceux-ci représentent et ce qu'ils signifient dans le sens interne a été renfermé dans la description jointe au nom qui leur était donné. Il en est de même ici pour Isaac ; quant à ce qui s'y trouve renfermé, on le voit un peu par l'explication sommaire, mais toujours est-il que des arcanes plus profonds y sont cachés, car ce sont des choses Divines qui ne peuvent être exprimées ni par aucune forme ni par aucune formule de mots.

  
/ 10837