Bible

 

Ézéchiel 11

Studie

   

1 L'esprit m'enleva, et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Eternel, à celle qui regarde l'orient. Et voici, à l'entrée de la porte, il y avait vingt-cinq hommes; et je vis au milieu d'eux Jaazania, fils d'Azzur, et Pelathia, fils de Benaja, chefs du peuple.

2 Et l'Eternel me dit: Fils de l'homme, ce sont les hommes qui méditent l'iniquité, et qui donnent de mauvais conseils dans cette ville.

3 Ils disent: Ce n'est pas le moment! Bâtissons des maisons! La ville est la chaudière, et nous sommes la viande.

4 C'est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils de l'homme!

5 Alors l'esprit de l'Eternel tomba sur moi. Et il me dit: Dis: Ainsi parle l'Eternel: Vous parlez de la sorte, maison d'Israël! Et ce qui vous monte à la pensée, je le sais.

6 Vous avez multiplié les meurtres dans cette ville, Vous avez rempli les rues de cadavres.

7 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Vos morts que vous avez étendus au milieu d'elle, C'est la viande, et elle, c'est la chaudière; Mais vous, on vous en fera sortir.

8 Vous avez peur de l'épée, Et je ferai venir sur vous l'épée, Dit le Seigneur, l'Eternel.

9 Je vous ferai sortir du milieu d'elle, Je vous livrerai entre les mains des étrangers, Et j'exercerai contre vous mes jugements.

10 Vous tomberez par l'épée, Je vous jugerai sur la frontière d'Israël, Et vous saurez que je suis l'Eternel.

11 La ville ne sera pas pour vous une chaudière, Et vous ne serez pas la viande au milieu d'elle: C'est sur la frontière d'Israël que je vous jugerai.

12 Et vous saurez que je suis l'Eternel, Dont vous n'avez pas suivi les ordonnances Et pratiqué les lois; Mais vous avez agi selon les lois des nations qui vous entourent.

13 Comme je prophétisais, Pelathia, fils de Benaja, mourut. Je tombai sur ma face, et je m'écriai à haute voix: Ah! Seigneur Eternel, anéantiras-tu ce qui reste d'Israël?

14 Et la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

15 Fils de l'homme, ce sont tes frères, tes frères, Ceux de ta parenté, et la maison d'Israël tout entière, A qui les habitants de Jérusalem disent: Restez loin de l'Eternel, Le pays nous a été donné en propriété.

16 C'est pourquoi tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Si je les tiens éloignés parmi les nations, Si je les ai dispersés en divers pays, Je serai pour eux quelque temps un asile Dans les pays où ils sont venus.

17 C'est pourquoi tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je vous rassemblerai du milieu des peuples, Je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, Et je vous donnerai la terre d'Israël.

18 C'est là qu'ils iront, Et ils en ôteront toutes les idoles et toutes les abominations.

19 Je leur donnerai un même coeur, Et je mettrai en vous un esprit nouveau; J'ôterai de leur corps le coeur de pierre, Et je leur donnerai un coeur de chair,

20 Afin qu'ils suivent mes ordonnances, Et qu'ils observent et pratiquent mes lois; Et ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.

21 Mais pour ceux dont le coeur se plaît à leurs idoles et à leurs abominations, Je ferai retomber leurs oeuvres sur leur tête, Dit le Seigneur, l'Eternel.

22 Les chérubins déployèrent leurs ailes, accompagnés des roues; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut.

23 La gloire de l'Eternel s'éleva du milieu de la ville, et elle se plaça sur la montagne qui est à l'orient de la ville.

24 L'esprit m'enleva, et me transporta en Chaldée auprès des captifs, en vision par l'esprit de Dieu; et la vision que j'avais eue disparut au-dessus de moi.

25 Je dis aux captifs toutes les paroles de l'Eternel, qu'il m'avait révélées.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5922

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5922. Et annoncera mon père toute ma gloire en Egypte, signifie ta communication du ciel spirituel dans le Naturel avec le Bien spirituel : on le voit par la signification d'annoncer, en ce que c'est communiquer ; par la signification de la gloire, en ce que c'est le ciel spirituel, ainsi qu'il va être expliqué ; par la signification de l'Egypte, en ce que ce sont les scientifiques dans le naturel, ainsi le naturel, comme ci-dessus, numéro 5908 ; et par la représentation d'Israël, qui ici est le père avec lequel la communication devait être faite, en ce qu'il est le bien spirituel, numéro 5906 ; de là il est évident que par

« annoncez à mon père toute ma gloire en Egypte, » il est signifié la communication du ciel spirituel dans le naturel avec le bien spirituel. A l'égard de ceci, que la gloire est le ciel spirituel, voici ce qui a lieu : Il y a deux Royaumes, dont se compose le ciel, à savoir, le Royaume Céleste et le Royaume spirituel ; le Royaume Céleste est le Ciel intime ou troisième Ciel, et le Royaume spirituel est le Ciel moyen ou second Ciel ; le Bien dans lequel sont les Célestes est appelé bien céleste, et le bien dans lequel sont les Spirituels est appelé Bien spirituel ; le Bien céleste est le Bien de l'amour envers le Seigneur, et le Bien spirituel est le Bien de l'amour à l'égard du prochain ; quant à la conjonction de la Charité à l'égard du prochain qui les conjoint, car l'Interne de ces deux Royaumes, elle se fait de ce cette manière : C'est le Bien ceux qui sont dans le Royaume Céleste est l'amour envers le Seigneur, et leur Externe est la Charité à l'égard du prochain ; mais l'Interne de ceux qui sont dans le Royaume spirituel est la Charité à l'égard du prochain, et leur Externe est la foi qui en procède ; de là, il est évident que la conjonction de ces deux Royaumes est faite par la Charité à l'égard du prochain, car en elle se termine le Royaume Céleste, et par elle commence le Royaume spirituel, ainsi le dernier de l'un est le premier de l'autre ; de la sorte ils se retiennent mutuellement. Maintenant, il faut dire ce que c'est que la Gloire : La Gloire dans le sens suprême est le Seigneur quant au Divin Vrai, ainsi c'est le Divin Vrai qui procède du Seigneur ; dans le sens représentatif la Gloire est le Bien de l'amour à l'égard du prochain ou la Charité, qui est le Bien externe du Royaume Céleste et le Bien interne du Royaume spirituel du Seigneur, car ce bien dans le sens réel est le Divin Vrai dans le Ciel : et comme il s'agit ici d'Israël, qui est le bien spirituel, ou la Charité, laquelle constitue le Royaume spirituel dans les cieux et l'Église spirituelle dans les terres, c'est pour cela qu'ici par la gloire de Joseph, qu'ils devaient annoncer à Israël, il est entendu le Ciel spirituel. Le Ciel spirituel est appelé Gloire, parce que les choses qui y sont apparaissent dans la lumière, dans la splendeur, dans l'éclat. Que la Gloire se dise du Divin Vrai qui procède du Divin Humain du Seigneur, et qui est attribué au Seigneur comme Roi, -car la Royauté dans le sens interne est le Divin Vrai, numéro 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4581, 4966, 5044, 5068, -on le voit dans Jean :

« Et la Parole Chair a été faite, et elle a habité parmi nous, et nous avons vu sa Gloire, Gloire comme de l'Unique-Engendré du Père, plein de grâce et de vérité. » - 1. 14.

La Parole est le Divin Vrai, qui, parce qu'il procède du Seigneur, est le Seigneur Lui-même, par suite la gloire se dit du Divin Vrai.

Dans Luc, lorsque Jésus fut transfiguré sur la montagne :

« Voici, deux hommes s'entretenaient avec lui, lesquels étaient Moïse et Élie, qui furent vus en gloire. » - Jean 9:30, 31 ;

Là, le Seigneur montrait à Pierre, à Jacques et à Jean son Divin Humain, tel qu'il était et apparaissait dans la lumière Divine ; et la forme, dans laquelle il fut alors vu, présentait la Parole telle qu'elle est dans le sens Interne, ainsi tel qu'est le Divin Vrai dans le Ciel, car la Parole est le Divin Vrai pour l'usage de l'Église ; c'est pour cela aussi qu'en même temps il était montré que Moïse et Élie parlaient avec Lui ; car Moïse représente la Loi, par laquelle sont entendus ses Livres avec les Historiques ; et Élie, les prophètes ou la Parole prophétique ; que ceux-là soient désignés par Moïse, on le voit dans la Préface du Chapitre 18, et 4859(fin); et que ceux-ci le soient par Élie, on le voit dans la même Préface, et numéro 2762, 5247(fin).

Dans Matthieu :

« Elles verront le Fils de l'homme venant dans les nuées du ciel avec puissance et Gloire. » - Matthieu 24:30.

Que le sens littéral de la Parole soit la Nuée, et le sens interne la Gloire, conséquemment le Divin Vrai tel qu'il est dans le Ciel, on le voit, Préface Chapitre 18 de la Genèse ; et que la gloire soit l'intelligence et la sagesse qui appartiennent au Divin Vrai, on le voit, numéro 4809 ; la Parole quant au sens externe est dans la Nuée, par la raison que les mentais humains sont dans les ténèbres ; si donc la Parole n'était pas dans la Nuée, à peine serait-elle comprise par quelqu'un, et en outre les choses saintes qui appartiennent au sens interne seraient profanées dans le monde par les méchants ; c'est pour cela que le Seigneur dit dans Ésaïe :

« Jéhovah créera sur tout habitacle de la montagne de Sion, et sur ses convocations, une Nuée pendant le jour, et une splendeur de feu de flamme pendant la nuit ; car sur toute gloire une couverture, et un tabernacle il y aura pour ombre pendant le jour. » - Ésaïe 4:5-6.

C'était de là aussi, que sur le Tabernacle il apparaissait une nuée pendant le jour, et du feu pendant la nuit, parce que le Tabernacle représentait le Divin Humain du Seigneur, par conséquent le Divin Vrai qui procède de Lui, ainsi la Parole qui est le Divin Vrai de l'Église, voir 3210, 3439 ; pareille chose est signifiée par ces paroles dans Moïse :

« La Nuée couvrit la Tente de convention, et la Gloire de Jéhovah remplit l'Habitacle. " - Exode 40:34 ;

Dans le Même :

« La Gloire de Jéhovah apparut dans la Tente de convention devant tous les fils d'Israël. » - Nombres 14:10 :

Et ailleurs :

« La Nuée couvrit la Tente ; et la Gloire de Jéhovah apparut. » - Nombres 17:7.

Il en est de même de la Nuée et de la Gloire sur la montagne de Sinaï ; il en est parlé ainsi dans Moïse :

« Quand Moïse monta sur la montagne, la Nuée couvrit la montagne, et habita la Gloire de Jéhovah sur la montagne de Sinaï six jours. » - Exode 24:15-16.

Ces choses aussi étaient représentées, parce que la Loi, qui est le Divin Vrai, était promulguée du haut de cette montagne ; si la Nuée et la Gloire de Jéhovah furent vues quand Moïse monta sur la montagne, c'était parce qu'il représentait en lui la Loi, c'est-à-dire, la Parole Historique ; de là il est dit parfois Moïse et les Prophètes, ou la Loi et les Prophètes, et par la Loi sont entendus les Livres de Moïse avec tous les autres Historiques, mais non les Prophètes, parce que la Parole prophétique était représentée par Élie et Elisée ; en effet, la Parole est, comme on le sait, Historique et Prophétique, c'est pourquoi lorsque la Parole est appelée la Loi et les Prophètes, par la Loi il est entendu la Parole Historique, et par les Prophètes la Parole Prophétique. Le Divin Vrai était aussi représenté par une splendeur à l'instar d'un arc-en-ciel dans la nuée autour des Chérubins et sur eux, dans Ézéchiel, où il en est parlé ainsi :

« Je vis un aspect de feu, comme une splendeur tout autour, comme l'aspect de l'arc-en-ciel, qui est dans la Nuée au jour de la pluie ; c'était l'aspect de la ressemblance de la Gloire de Jéhovah. “ - , , - et il est appelé aussi gloire de Jéhovah, et gloire du Dieu d'Israël, -Chap. , , .

Il est appelé gloire de Jéhovah respectivement au ciel intime, et gloire du Dieu d'Israël respectivement au ciel moyen ou spirituel ; si le Divin Vrai dans les deux apparaît dans la gloire, c'est parce que le Vrai même dans le ciel spirituel apparaît devant les yeux comme une nuée d'un blanc éclatant, nuée qu'il m'a été donné aussi de voir quelquefois, et le Bien dans ce Vrai apparaît là comme igné ; de là, la nuée bigarrée par le feu donne des aspects admirables, qui sont la gloire dans le sens externe ; mais la gloire dans le sens interne est l'intelligence et la sagesse ; et c'est aussi l'intelligence et la sagesse qui sont représentées par cette nuée et par ce feu. Que le Divin Vrai d'où proviennent la sagesse et l'intelligence, puis l'apparence de la nuée bigarrée devant la vue externe, soient la Gloire, c'est aussi ce qu'on voit par ces passages ; dans Moïse :

« Jéhovah dit :

« Je suis vivant ; et de la gloire de Jéhovah sera remplie toute la terre. " - Nombres 14:21.

Cela a été dit par Jéhovah quand le peuple Israélite était répudié, et lorsqu'il était dit que leurs enfants seulement viendraient dans la terre de Canaan ; alors par ces paroles

« de la gloire de Jéhovah sera remplie toute la terre, » il était signifié que dans les représentatifs de l'Église chez eux, et dans la Parole qui, quant à la plus grande partie, traite d'eux, il y aurait la gloire de Jéhovah dont serait rempli tout le ciel, et par suite ce qui est saint dans l'Église.

Dans Ésaïe :

« Les Séraphins criaient : Saint, Saint, Saint, Jéhovah Sébaoth ; plénitude de toute la terre (est) sa Gloire. " - Ésaïe 6:3.

Dans le Même :

« Alors sera révélée la Gloire de Jéhovah, et ils (la) verront, toute chair ensemble. » - Ésaïe 40:5.

Dans le Même :

« C'est pourquoi dans l'Urim donnez Gloire à Jéhovah, dans les îles de la mer au Nom de Jéhovah Dieu d'Israël. » - Ésaïe 24:15.

L'Urim, c'est la lumière qui vient du Divin Vrai procédant du Seigneur ; les îles de la mer, ce sont ceux qui sont plus éloignés du Vrai, numéro 1158.

Dans le Même :

« La Gloire du Liban lui a été donnée, l'honneur de Carmel et de Scharon ; eux verront la Gloire de Jéhovah, l'honneur de notre Dieu. » - Ésaïe 35:2.

Le Liban est l'Église spirituelle, Carmel et Scharon sont l'Église Céleste ; de celle-ci se dit la Gloire de Jéhovah quand il est entendu le vrai Céleste qui est la Charité, de celle-là se dit l'honneur du Dieu d'Israël quand il est entendu le Bien spirituel qui est aussi la Charité.

Dans le Même :

« Lève-toi, sois illuminée, parce qu'elle est venue ta lumière, et la Gloire de Jéhovah sur Toi s'est levée ; car voici, les ténèbres couvrent la terre, et l'obscurité les peuples ; mais sur Toi se lèvera Jéhovah, et sa Gloire sur Toi sera vue. » - Ésaïe 40:1-2.

Là, il s'agit du Seigneur, qui est appelé Lumière, comme dans ;

Et il est dit que sur Lui se lèvera la Gloire de Jéhovah, c'est-à-dire, qu'à Lui sera le Divin Vrai. Pareillement dans le Même :

« A cause de moi, à cause de moi je (le) ferai, car comment serait-il profané ? ma Gloire, à un autre je ne la donne point. » - .

Là aussi il s'agit du Seigneur ; la gloire dans le sens suprême est le Divin Humain, ainsi c'est aussi le Divin Vrai, car celui-ci procède de celui-là ; ne point donner à un autre la gloire, c'est la donner seulement au Divin Humain, qui est un avec Lui.

Dans Jean :

« La Cité Sainte, Jérusalem, descendant du Ciel, ayant la Gloire de Dieu, et son luminaire semblable à une pierre très-précieuse. » - Apocalypse 21:2, 11 ;

La Cité Sainte, Jérusalem, est le Royaume spirituel du Seigneur dans les Cieux et son Église spirituelle dans les terres, la Gloire se dit de ce Royaume et de cette Église ; le luminaire est le vrai procédant du Divin. Comme c'est le Divin Vrai qui est représenté par la Royauté dans la Parole, car le Seigneur quant au Divin Vrai était représenté par les Rois, voir les passages qui

viennent d'être cités, c'est pourquoi la Gloire lui est attribuée comme à un Roi, par exemple, dans David :

« Élevez, portes, vos têtes ; haussez-vous, portes du monde, afin qu'entre le Roi de gloire. Qui (est) ce Roi de gloire ? Jéhovah le fort et le héros, Jéhovah le héros de guerre. Élevez, portes, vos têtes ; et élevez (-les), portes du monde, afin qu'entre le Roi de gloire. Qui est-il ce Roi de gloire ? Jéhovah Sébaoth, lui, est le Roi de gloire. » - Psaumes 24:7-8, 9, 10.

Dans Ésaïe :

« Jéhovah Sébaoth régnera dans la montagne de Sion et dans Jérusalem, et devant les anciens (sera) sa Gloire. » - Ésaïe 24:23.

La gloire est le Divin Vrai ; Jéhovah est dit Jéhovah Sébaoth, ou Jéhovah des armées, lorsqu'il s'agit du Divin Vrai, car les Armées signifient les vrais, numéro 3448. Et comme le Royaume représentait le Divin Vrai, voilà pourquoi le Trône, sur lequel étaient assis les Rois quand ils jugeaient, était appelé Trône de gloire, - Ésaïe 22:23. ;

Et dans Matthieu :

« Le Fils de l'homme sera assis sur le Trône de sa gloire. » - Matthieu 19:28 ;

Dans le Même :

« Quand viendra le Fils de l'homme dans sa gloire, et tous les saints anges avec Lui, alors il s'assiéra sur le Trône de sa gloire : et le Roi leur dira. » - Matthieu 25:31, 34, 40.

si le Trône est appelé Trône de la gloire, c'était aussi parce que les jugements se faisaient d'après le Vrai.

Dans le Même :

« Le Fils de l'homme doit venir dans la Gloire de son Père, avec ses Anges, et alors il rendra à chacun selon ses œuvres. » - Matthieu 16:27.

Par là, on voit clairement aussi ce qui est entendu par la Gloire dans l'Oraison Dominicale :

« A toi est le Royaume, la Puissance et la Gloire, dans les siècles. » - Matthieu 6, 13. -Le Royaume spirituel du Seigneur dans les Cieux, et l'Église spirituelle dans les terres, sont aussi appelés Honneur (Decus). - Daniel 8:9-10, Daniel 11:16, 41, 45.

C'est aussi pour cela que Joseph a parlé de Gloire, parce que Joseph lui-même représente dans le sens suprême le Seigneur quant au Divin spirituel ou Divin Vrai, et dans le sens interne le Royaume spirituel du Seigneur, puis le Bien de la foi, voir numéro 3969, 4669, 4723, 4727.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5247

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5247. Et il se tondit, signifie le rejet et le changement quant aux choses qui sont de l'extérieur naturel : on le voit par la signification de tondre, à savoir, la tête et la barbe, en ce que c'est rejeter les choses qui sont de l'extérieur naturel ; car le cheveu ou le poil qui était tondu signifie ce naturel, voir numéro 3301 ; et même le poil tant de la tête que de la barbe correspond dans le Très-Grand Homme à l'extérieur naturel ; c'est même pour cela que les hommes sensuels, c'est-à-dire, ceux qui n'ont rien cru que le naturel, et n'ont pas voulu comprendre qu'il existe quelque chose de plus intérieur ou de plus pur que ce qu'ils pouvaient saisir par les sens, apparaissent dans l'autre vie, à la lumière du ciel, couverts de poil au point que la face est à peine autre chose que du poil de barbe ; j'ai très-souvent vu de ces faces velues : mais ceux qui ont été hommes rationnels, c'est-à-dire, spirituels, chez qui le Naturel avait été régulièrement subordonné, apparaissent avec une chevelure décente ; bien plus, par la chevelure dans l'autre vie on peut connaître quels sont les esprits quant au naturel ; si les esprits apparaissent avec une chevelure, c'est parce que dans l'autre vie les esprits apparaissent absolument comme les hommes sur la terre ; c'est de là aussi que les anges qui ont été vus sont même parfois décrits, dans la Parole, quant à leur chevelure. D'après ces explications, on peut voir ce que signifie tondre, par exemple, dans Ézéchiel :

« Les Prêtres Lévites, fils de Sadok, dépouilleront leurs habits dans lesquels ils font le ministère, et ils les placeront dans les chambres de sainteté, et ils revêtiront d'autres habits, et ils ne sanctifieront pas le peuple avec leurs habits ; et leur tête ils ne raseront point, et leur chevelure ils ne laisseront point croître, en tondant ils tondront leurs têtes. » Ézéchiel 44:19-20.

Là, il s'agit du Nouveau Temple, et du nouveau sacerdoce, c'est-à-dire, de la nouvelle Église, où revêtir d'autres habits signifie les saints vrais ; ne se point raser la tête, ne point laisser croître la chevelure, mais en tondant tondre les têtes, signifie ne point rejeter le naturel, mais l'accommoder pour qu'il concorde, ainsi le subordonner ; quiconque croit la Parole sainte peut voir que ces passages, et tous les autres sur la nouvelle Terre, la nouvelle Cité, et sur le nouveau Temple et le nouveau Sacerdoce, dans le Prophète, ne doivent nullement s'entendre comme ils y sont rapportés dans la lettre, par exemple, que les Prêtres Lévites, fils de Sadok, y rempliront leur ministère, et qu'alors ils dépouilleront les habits du ministère et en prendront d'autres, et qu'ils tondront leurs têtes, mais que là toutes et chacune des choses signifient des arcanes qui appartiennent à la nouvelle Église. Ce qui a été statué au sujet du grand prêtre, des fils d'Aharon et des Lévites, dans Moïse :

« Le grand Prêtre d'entre ses frères, sur la tête duquel a été répandue l'huile de l'onction, et qui a empli sa main pour revêtir les habits, sa tête ne rasera point, et ses habits il ne déchirera point. » Lévitique 21:10 ;

« Les fils d'Aharon ne rendront point chauve leur tête, et l'angle de leur barbe ils ne raseront point ; saints ils seront à leur Dieu, et ils ne profaneront point le nom de leur Dieu. » Lévitique 21:5-6 ;

« Tu purifieras ainsi les Lévites : Tu répandras sur eux des eaux d'expiation ; et ils feront passer un rasoir sur leur chair, et ils laveront leurs habits, et purs ils seront. » Nombres 8:7, n'aurait pas non plus été ordonné, si cela n'eût pas eu en soi des choses saintes ; de ce que le grand prêtre ne rasait point sa tête et ne déchirait point ses habits, que les fils d'Aharon ne rendaient point chauve leur tête et ne rasaient point l'angle de la barbe, et que les Lévites, quanti ils étaient purifiés, faisaient passer le rasoir sur leur chair, en cela qu'y avait-il de saint, et qu'y avait de l'Eglise ? Mais avoir l'homme externe ou naturel subordonné à l'homme interne ou spirituel, et ainsi l'un et l'autre subordonné au Divin, c'est là le saint, que même perçoivent les Anges quand ces passages de la Parole sont lus par l'homme. De même, il est dit du Naziréens,

« qu'il serait saint à Jéhovah ; que si quelqu'un mourait près de lui par accident subitement, et souillait la tête de son Naziréat, il tondrait sa tête au jour de sa purification, que le septième jour il la tondrait ; que le Naziréen, dans le jour où seraient remplis les jours de son naziréat, tondrait à l'entrée de la tente de convention la tête de son Naziréat, et prendrait les cheveux de sa tête, et les mettrait sur le feu qui (est) sous le sacrifice des pacifiques. » Nombres 6:8, 9, 13, 18 ; ce que c'était que le Naziréen, et ce qu'il représentait de saint, on le voit, numéro 3301. Jamais on ne pourra comprendre que le saint consistait dans ses cheveux, si l'on ne sait pas ce que c'est qu'un cheveu par correspondance, ni par conséquent à quel saint correspondait le cheveu du Naziréens : pareillement, il est impossible de comprendre comment la force de Samson consistait dans ses cheveux, au sujet desquels il dit lui-même à Délilah :

« Le rasoir n'est pas monté sur ma tête, parce que Naziréen de Dieu, moi, dès l'utérus de ma mère ; si je suis rasé, de moi se retirera ma force, et je serai rendu faible, et je serai comme tout autre homme : et Délilah appela un homme, qui rasa sept tresses de cheveux de sa tête, et sa force se retira de dessus lui. Et ensuite quand le cheveu de sa tête commença à croître, comme lorsqu'il avait été rasé, la force lui revint. » Juges 16:17, 19, 22 ; sans une connaissance tirée de la correspondance, qui est-ce qui peut savoir que le Seigneur quant au Divin Naturel était représenté par le Naziréen, et que le Naziréat n'était pas autre chose, et que la force de Simson provenait de ce représentatif ? Celui qui ne sait pas, et bien plus encore celui qui ne croit pas qu'il y a un sens interne de la Parole, et que le sens de la lettre est représentatif des choses qui sont dans le sens interne, reconnaîtra à peine quelque chose de saint dans ces passages ; et cependant ils renferment ce qu'il y a de plus saint. Celui qui ne sait pas, et plus encore celui qui ne croit pas que la Parole a un sens interne qui est saint, ne peut pas non plus savoir ce que portent dans leur sein les passages suivants.

Dans Jérémie :

« La vérité a péri, et a été retranchée de leur bouche ; coupe les cheveux de ton Naziréat, et jette-les. » Jérémie 7:28-29.

Dans Ésaïe :

« En ce jour-là le Seigneur rasera avec un rasoir de louage, dans les passages du fleuve, par le roi d'Aschur, la tête et les poils des pieds, et même la barbe il consumera. » Ésaïe 7:20.

Dans Michée :

« A la calvitie réduis-toi, et tonds-toi, à cause des fils de tes délices ; élargis ta calvitie, comme l'aigle, parce qu'ils ont émigré hors de toi. » Michée 1:16, [Il manque du texte ici], ; par Elie et par Elisée était représenté le Seigneur quant à la Parole, ainsi par eux était représentée la Parole, spécialement la Parole prophétique, voir Préface du Chapitre 18 de la Genèse, et numéro 2762 ; le vêtement de poil et la ceinture de cuir signifiaient le sens littéral, l'homme vêtu de poil le signifiait quant aux vrais, et la ceinture de cuir autour des reins le signifiait quant aux biens ; car le sens littéral est le sens naturel parce qu'il se compose de choses qui sont dans le monde, et le sens interne est le sens spirituel parce qu'il se compose de choses qui sont dans le ciel ; ces deux sens sont entre eux comme l'interne et l'externe chez l'homme, et puisqu'il n'y a pas d'interne sans externe, car l'externe est le dernier de l'ordre dans lequel subsiste l'interne, c'était pour cela même une ignominie contre la Parole d'appeler Elisée Chauve, comme s'il eût été sans externe, par conséquent comme si la Parole eût été sans un sens adéquat à la conception de l'homme. D'après ces explications, on peut voir que chaque expression de la Parole est sainte ; mais la sainteté qui est dans chaque expression ne se manifeste pas à l'entendement, si ce n'est pour l'homme qui connaît son sens interne ; toutefois, cependant, elle se manifeste à la perception par un influx du ciel pour celui qui croit la Parole sainte, cet influx s'opère par le sens interne dans lequel sont les anges, et quoique ce sens ne soit pas compris par l'homme, toujours est-il qu'il affecte, parce que l'affection des anges qui sont dans ce sens est communiquée ; de là il est encore évident que la Parole a été donnée à l'homme afin qu'il ait communication avec le ciel, et afin que le Divin Vrai, qui est dans le Ciel, affecte l'homme par l'influx.

  
/ 10837