Bible

 

Exode 9:31

Studie

       

31 Le lin et l'orge avaient été frappés, parce que l'orge était en épis et que c'était la floraison du lin;

Bible

 

Esdras 9:5

Studie

       

5 Puis, au moment de l'offrande du soir, je me levai du sein de mon humiliation, avec mes vêtements et mon manteau déchirés, je tombai à genoux, j'étendis les mains vers l'Eternel, mon Dieu,

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6559

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6559. Et en rendant il nous rendra tout le mal que nous lui avons fait, signifie qu'en conséquence ils sont menacés d'une peine selon qu'ils méritent : on le voit par la signification de rendre le mal que nous lui avons fait, en ce que c'est la peine selon qu'ils méritent, car rendre à quelqu'un le mal qu'il a fait est la peine d'après ce qu'il mérite. Il faut dire comment la chose se passe au sujet du mal qui est rendu, ou des peines dans le monde spirituel, parce qu'on verra clairement par là quel est le sens interne de ces paroles : Si les mauvais esprits font, dans le monde des esprits, quelque mal au-dessus de celui dont ils s'étaient imbus d'après leur vie dans le monde, aussitôt se présentent des correcteurs qui les châtient exactement selon le degré qu'ils dépassent, car dans l'autre vie la loi est, que nul ne doit y devenir plus méchant qu'il n'avait été dans le monde ; ceux qui sont punis ignorent absolument d'où ces correcteurs savent que le mal est au-dessus de celui dont ils s'étaient imbus, mais ils sont informés que tel est l'ordre dans l'autre vie, que le mal lui-même porte la peine avec lui, en sorte que le mal de l'action est entièrement conjoint avec le mal de la peine, c'est-à-dire que dans le mal lui-même il y a la peine du mal ; et c'est pour cela qu'il est selon l'ordre, que les correcteurs se présentent aussitôt ; c'est là ce qui arrive, quand les mauvais esprits font du mal dans le monde des esprits ; mais dans leur enfer ils se châtient l'un l'autre selon le mal dont ils s'étaient imbus en actualité dans le monde, car ils portent ce mal avec eux dans l'autre vie ; d'après cela on peut voir comment il faut entendre

« qu'en conséquence ils sont menacés d'une peine selon qu'ils méritent, ce qui est signifié par

« en rendant il nous rendra tout le mal que nous lui avons fait. » Mais quant à ce qui concerne les bons esprits, si par hasard ils disent ou font du mal, ils ne sont pas punis, mais on leur pardonne et même on les excuse ; car leur fin n'est pas de dire ou de faire du mal, et l'on sait que cela a été excité chez eux par l'enfer, qu'ainsi cela ne vient pas de leur faute ; c'est aussi ce dont on s'aperçoit par l'effort qu'ils ont fait pour résister, et ensuite par leur douleur.

  
/ 10837