Bible

 

Exode 33

Studie

   

1 L'Eternel dit à Moïse: Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Egypte; monte vers le pays que j'ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant: Je le donnerai à ta postérité.

2 J'enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

3 Monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.

4 Lorsque le peuple eut entendu ces sinistres paroles, il fut dans la désolation, et personne ne mit ses ornements.

5 Et l'Eternel dit à Moïse: Dis aux enfants d'Israël: Vous êtes un peuple au cou roide; si je montais un seul instant au milieu de toi, je te consumerais. Ote maintenant tes ornements de dessus toi, et je verrai ce que je te ferai.

6 Les enfants d'Israël se dépouillèrent de leurs ornements, en s'éloignant du mont Horeb.

7 Moïse prit la tente et la dressa hors du camp, à quelque distance; il l'appela tente d'assignation; et tous ceux qui consultaient l'Eternel allaient vers la tente d'assignation, qui était hors du camp.

8 Lorsque Moïse se rendait à la tente, tout le peuple se levait; chacun se tenait à l'entrée de sa tente, et suivait des yeux Moïse, jusqu'à ce qu'il fût entré dans la tente.

9 Et lorsque Moïse était entré dans la tente, la colonne de nuée descendait et s'arrêtait à l'entrée de la tente, et l'Eternel parlait avec Moïse.

10 Tout le peuple voyait la colonne de nuée qui s'arrêtait à l'entrée de la tente, tout le peuple se levait et se prosternait à l'entrée de sa tente.

11 L'Eternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Puis Moïse retournait au camp; mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.

12 Moïse dit à l'Eternel: Voici, tu me dis: Fais monter ce peuple! Et tu ne me fais pas connaître qui tu enverras avec moi. Cependant, tu as dit: Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce à mes yeux.

13 Maintenant, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, fais-moi connaître tes voies; alors je te connaîtrai, et je trouverai encore grâce à tes yeux. Considère que cette nation est ton peuple.

14 L'Eternel répondit: Je marcherai moi-même avec toi, et je te donnerai du repos.

15 Moïse lui dit: Si tu ne marches pas toi-même avec nous, ne nous fais point partir d'ici.

16 Comment sera-t-il donc certain que j'ai trouvé grâce à tes yeux, moi et ton peuple? Ne sera-ce pas quand tu marcheras avec nous, et quand nous serons distingués, moi et ton peuple, de tous les peuples qui sont sur la face de la terre?

17 L'Eternel dit à Moïse: Je ferai ce que tu me demandes, car tu as trouvé grâce à mes yeux, et je te connais par ton nom.

18 Moïse dit: Fais-moi voir ta gloire!

19 L'Eternel répondit: Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de L'Eternel; je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde.

20 L'Eternel dit: Tu ne pourras pas voir ma face, car l'homme ne peut me voir et vivre.

21 L'Eternel dit: Voici un lieu près de moi; tu te tiendras sur le rocher.

22 Quand ma gloire passera, je te mettrai dans un creux du rocher, et je te couvrirai de ma main jusqu'à ce que j'aie passé.

23 Et lorsque je retournerai ma main, tu me verras par derrière, mais ma face ne pourra pas être vue.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 940

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

940. Vers. 22:5. Et de nuit il n'y aura point là, et ils n'ont pas besoin de lampe, ni de lumière de soleil, parce que le Seigneur Dieu les éclaire, signifie que dans la Nouvelle Jérusalem il n'y aura aucun faux de foi, et que les hommes n'y seront pas dans les connaissances sur Dieu d'après la lueur naturelle, qui vient de la propre intelligence et de la gloire ayant sa source dans le faste, mais qu'ils seront dans la lumière spirituelle d'après la Parole par le Seigneur Seul. Par de nuit il n'y aura point là, il est signifié la même chose que ci-dessus, Chapitre 21, où sont ces paroles :

— « Ses portes ne seront point fermées journellement, car de nuit il n'y aura point là, » — Vers. 25,

— par lesquelles il est signifié que dans la Nouvelle Jérusalem sont sans cesse reçus ceux qui sont par le Seigneur dans les vrais d'après le bien de l'amour, parce qu'il n'y a là aucun faux de foi, No. 922 : par ils n'ont pas besoin de lampe, ni de lumière de soleil, parce que le Seigneur Dieu les éclaire, il est signifié la même chose que ci-dessus, Chapitre 21, où sont ces paroles:

— « La ville n'a pas besoin du soleil ni de la lune pour luire en elle, car la gloire de Dieu l'a éclairée ; et sa Lampe, l'Agneau. » — Vers. 23.

Par lesquelles il est signifié que les hommes de cette Église ne seront pas dans l'amour de soi ni dans la propre intelligence, ni par suite dans la seule lueur naturelle, mais que d'après le Divin Vrai de la Parole ils seront par le Seigneur Seul dans la lumière spirituelle, No. 919 ; mais au lieu de la lune, là, il est dit ici la lampe, et au lieu du soleil, là, il est dit ici lumière de soleil ; et par la lune comme par la lampe il est signifié la lueur naturelle d'après la propre intelligence, et par la lumière du soleil il est signifié la lueur naturelle d'après la gloire ayant sa source dans le faste. Mais il va être expliqué en peu de mots ce que c'est que la lueur naturelle d'après la gloire ayant sa source dans le faste : Il y a une lueur naturelle d'après la gloire ayant sa source dans le faste, et une aussi d'après une gloire qui n'a pas sa source dans le faste ; la lueur d'après la gloire ayant sa source dans le faste, est chez ceux qui sont dans l'amour de soi, et par suite dans les maux de tout genre ; s'ils ne les commettent pas par crainte de perdre leur réputation, et même s'ils les condamnent comme contraires à la morale et au bien public, toujours est-il qu'ils ne les réputent pas comme péchés ; ceux-ci sont dans la lueur naturelle d'après la gloire ayant sa source dans le faste, car l'amour de soi dans la volonté devient faste dans l'entendement, et ce faste d'après cet amour peut élever l'entendement jusque dans la lumière du Ciel ; cela a été donné à l'homme, afin qu'il soit homme, et qu'il puisse être réformé : j'ai vu et entendu plusieurs diables consommés, qui comprenaient les arcanes de la sagesse angélique, lorsqu'ils les entendaient ou les lisaient, comme les comprennent les Anges eux-mêmes, mais aussitôt qu'ils revenaient à leur amour et par suite à leur faste, non-seulement ils n'en comprenaient plus rien, mais même ils voyaient le contraire d'après la lumière de la confirmation du faux chez eux ; quant à la lueur naturelle d'après la gloire qui n'a pas sa source dans le faste, elle est chez ceux qui sont dans le plaisir des usages d'après un amour réel à l'égard du prochain ; leur lueur naturelle est aussi une lueur rationnelle au dedans de laquelle il y a la lumière spirituelle par le Seigneur ; chez eux la gloire vient de la splendeur de la lumière qui influe du Ciel, où toutes choses sont resplendissantes et harmoniques, car dans le Ciel tous les usages resplendissent ; d'après ces usages, l'aménité dans les idées des pensées chez eux est perçue comme gloire ; par la volonté et par les biens de la volonté elle entre dans l'entendement et dans les vrais de l'entendement, et elle y devient manifeste.

  
/ 962  
  

Bible

 

Deutéronome 32:20

Studie

       

20 Il a dit: Je leur cacherai ma face, Je verrai quelle sera leur fin; Car c'est une race perverse, Ce sont des enfants infidèles.