Bible

 

Exode 33

Studie

   

1 L'Eternel dit à Moïse: Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Egypte; monte vers le pays que j'ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant: Je le donnerai à ta postérité.

2 J'enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

3 Monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.

4 Lorsque le peuple eut entendu ces sinistres paroles, il fut dans la désolation, et personne ne mit ses ornements.

5 Et l'Eternel dit à Moïse: Dis aux enfants d'Israël: Vous êtes un peuple au cou roide; si je montais un seul instant au milieu de toi, je te consumerais. Ote maintenant tes ornements de dessus toi, et je verrai ce que je te ferai.

6 Les enfants d'Israël se dépouillèrent de leurs ornements, en s'éloignant du mont Horeb.

7 Moïse prit la tente et la dressa hors du camp, à quelque distance; il l'appela tente d'assignation; et tous ceux qui consultaient l'Eternel allaient vers la tente d'assignation, qui était hors du camp.

8 Lorsque Moïse se rendait à la tente, tout le peuple se levait; chacun se tenait à l'entrée de sa tente, et suivait des yeux Moïse, jusqu'à ce qu'il fût entré dans la tente.

9 Et lorsque Moïse était entré dans la tente, la colonne de nuée descendait et s'arrêtait à l'entrée de la tente, et l'Eternel parlait avec Moïse.

10 Tout le peuple voyait la colonne de nuée qui s'arrêtait à l'entrée de la tente, tout le peuple se levait et se prosternait à l'entrée de sa tente.

11 L'Eternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Puis Moïse retournait au camp; mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.

12 Moïse dit à l'Eternel: Voici, tu me dis: Fais monter ce peuple! Et tu ne me fais pas connaître qui tu enverras avec moi. Cependant, tu as dit: Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce à mes yeux.

13 Maintenant, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, fais-moi connaître tes voies; alors je te connaîtrai, et je trouverai encore grâce à tes yeux. Considère que cette nation est ton peuple.

14 L'Eternel répondit: Je marcherai moi-même avec toi, et je te donnerai du repos.

15 Moïse lui dit: Si tu ne marches pas toi-même avec nous, ne nous fais point partir d'ici.

16 Comment sera-t-il donc certain que j'ai trouvé grâce à tes yeux, moi et ton peuple? Ne sera-ce pas quand tu marcheras avec nous, et quand nous serons distingués, moi et ton peuple, de tous les peuples qui sont sur la face de la terre?

17 L'Eternel dit à Moïse: Je ferai ce que tu me demandes, car tu as trouvé grâce à mes yeux, et je te connais par ton nom.

18 Moïse dit: Fais-moi voir ta gloire!

19 L'Eternel répondit: Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de L'Eternel; je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde.

20 L'Eternel dit: Tu ne pourras pas voir ma face, car l'homme ne peut me voir et vivre.

21 L'Eternel dit: Voici un lieu près de moi; tu te tiendras sur le rocher.

22 Quand ma gloire passera, je te mettrai dans un creux du rocher, et je te couvrirai de ma main jusqu'à ce que j'aie passé.

23 Et lorsque je retournerai ma main, tu me verras par derrière, mais ma face ne pourra pas être vue.

   

Bible

 

Daniel 12:13

Studie

   

13 Et toi, marche vers ta fin; tu te reposeras, et tu seras debout pour ton héritage à la fin des jours.

Ze Swedenborgových děl

 

An Invitation to the New Church # 41

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 59  
  

41. In the spiritual world no one knows another from his name only, but from the idea of his quality. This idea causes that other to be present, and to be recognized. Thus, and not otherwise, parents are recognized by their children; children by their parents; and relatives, connections by marriage, and friends, by relatives, connections and friends. In like manner the learned are known from their writings, and from the reputation of their learning; great men and rulers by the fame of their deeds; in like manner kings, emperors and popes. All are known by these things alone. It was granted to me to converse with such; but with others this is not possible. A spirit himself is nothing else than his quality; on this account every one in that world drops his baptismal name, and the name of his family, and is named according to his quality. Hence it is that name in the Word does not signify name, but quality. As the Lord says in the Apocalypse:

Thou hast a few names in Sardis (Revelation 3:4);

and again,

I know thee by name (Exodus 33:17)

(besides a thousand other places where "name" is mentioned). From all this, then, it is manifest, that no one has the Lord present with him, unless he knows His quality. This quality is made known by the truths of the Word; for, as many truths as there are in the Word, just so many mirrors and ideas are there of the Lord, for He is the Word Itself and He is the Truth Itself as He Himself says.

Qualities are of two kinds: one kind pertains to the knowledge concerning Him, that He is the God of heaven and earth, the Son of God the Father, One with the Father, that all things of the Father are in Him-in a word, that He is the Human of God the Father. The other kind pertains to the knowledges of those things that proceed from Him (and the things that proceed from Him are Himself); as what He teaches concerning charity, freedom of choice, repentance, regeneration, the sacraments and very many other things. These things also make up the idea of the Lord, because they are from Him.

  
/ 59  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.