Bible

 

Hosea 4

Studie

   

1 Kuulkaa Herran sana, te israelilaiset, sillä Herralla on oikeudenkäynti maan asukasten kanssa; sillä ei ole uskollisuutta, ei laupeutta eikä Jumalan tuntemusta maassa.

2 Vannotaan ja valhetellaan, murhataan, varastetaan ja rikotaan aviot, murtaudutaan taloihin, ja verityö verityötä seuraa.

3 Sentähden maa murehtii, ja kaikki siinä asuvaiset nääntyvät, metsän eläimet ja taivaan linnut; myöskin kalat merestä katoavat.

4 Älköön vain kukaan nuhdelko, älköön kukaan ojentako, vaikka sinun kansasi on kuin pappien nuhtelijoita!

5 Niin sinä kompastut päivällä, myös profeetta kompastuu yhdessä sinun kanssasi yöllä; ja minä hävitän sinun äitisi.

6 Minun kansani joutuu häviöön, sillä se on taitoa vailla. Koska sinä olet hyljännyt taidon, hylkään minä sinut, niin ettet saa olla minun pappinani. Koska olet unhottanut Jumalasi lain, unhotan myös minä sinun lapsesi.

7 Niin paljon kuin heitä on, niin paljon he ovat tehneet syntiä minua vastaan. Minä muutan heidän kunniansa häpeäksi.

8 Minun kansani synnistä he saavat ruokansa, heidän pahoja tekojansa heidän sielunsa himoitsee.

9 Mutta papin on käyvä niinkuin kansankin: minä rankaisen häntä hänen vaelluksestansa ja kostan hänelle hänen tekonsa.

10 He syövät, mutta eivät tule ravituiksi, he harjoittavat haureutta, mutta eivät lisäänny, sillä he eivät ole tahtoneet ottaa vaaria Herrasta.

11 Haureus ja viini ja rypälemehu vievät järjen.

12 Minun kansani kysyy puultansa, ja sen sauva sille vastaa; sillä haureuden henki on eksyttäväinen: haureudessa he ovat luopuneet tottelemasta Jumalaansa.

13 Vuorten huipuilla he uhraavat, polttavat uhreja kukkuloilla, rautatammen, haavan ja tammen alla, sillä niiden varjo on suloinen. Sentähden tulee teidän tyttäristänne porttoja, ja teidän miniänne rikkovat avion.

14 En minä rankaise teidän tyttäriänne siitä, että he porttoja ovat, enkä miniöitänne siitä, että he avion rikkovat, sillä miehet itse poikkeavat syrjään porttojen kanssa ja uhraavat pyhäkköporttojen kanssa; ja ymmärtämätön kansa kukistuu.

15 Jos sinä, Israel, harjoitatkin haureutta, älköön Juuda saattako itseänsä syynalaiseksi: älkää lähtekö Gilgaliin, älkää menkö ylös Beet-Aaveniin älkääkä vannoko: "Niin totta kuin Herra elää".

16 Sillä niinkuin niskuri lehmä on Israel niskoitellut; nyt on Herra kaitseva heitä niinkuin karitsaa laajalla laitumella.

17 Efraim on liitossa epäjumalain kanssa-anna hänen olla.

18 Kun heidän juopottelunsa on lopussa, he harjoittavat törkeätä haureutta. Ne, jotka ovat hänen kilpensä, rakastavat häpeätä.

19 Tuuli siivillänsä ahdistaa häntä, he saavat häpeän uhriaterioistansa.

   

Bible

 

Jeremiah 11:7

Studie

       

7 Sillä minä varoittamalla varoitin teidän isiänne silloin, kun minä johdatin heidät pois Egyptin maasta, ja olen varoittanut varhaisesta alkaen tähän päivään saakka sanoen: 'Kuulkaa minun ääntäni'.

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 376

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

376. Goodwill and faith do nothing for us when they are attached to only one part of our body (meaning our head) but are not anchored in actions. This is clear from a thousand passages in the Word, of which I will cite only the following here:

Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. (Matthew 7:19-21)

"Those who are sown in good earth are people who hear the Word and pay attention, and bear and produce fruit. " When Jesus had said this he cried out, saying, "Those who have ears to hear must hear. " (Matthew 13:39, 43)

Jesus said, "My mother and my brothers and sisters are those who hear the Word of God and do it. " (Luke 8:21)

We know that God does not hear sinners, but if people worship God and do his will, he hears them. (John 9:31)

If you know these things, you are happy if you do them. (John 13:17)

Those who have my commandments and do them are the people who love me. I will love them and will manifest myself to them. I will come to them and make my home with them. (John 14:15-21, 23)

My Father is glorified by your bearing much fruit. (John 15:8)

Hearers of the law are not justified by God, but doers of the law are. (Romans 2:13; James 1:22)

In the day of anger and just judgment, God will repay all according to their works. (Romans 2:5-6)

It is right for us all to appear before Christ's judgment seat, so that each of us may carry away what we have done through our body in regard to those things, whether good or evil. (2 Corinthians 5:10)

The Son of Humankind is going to come in the glory of his Father. Then he will repay all according to their deeds. (Matthew 16:27)

I heard a voice from heaven saying, "Blessed are the dead who die in the Lord from now on. The Spirit says that they will rest from their labors. Their works follow them. " (Revelation 14:13)

A book is opened, which is the book of life, and the dead are judged according to the things that are written in the book. All are judged according to their works. (Revelation 20:12-13)

Behold, I am coming quickly, and my reward is with me to give to all according to their work. (Revelation 22:12)

Jehovah, whose eyes are open to all the ways of human beings, to give to them all according to their ways and according to the fruit of their works. (Jeremiah 32:19)

I will bring judgment upon them according to their ways and will reward their works. (Hosea 4:9)

Jehovah deals with us according to our ways and according to our works. (Zechariah 1:6)

There are thousands of other passages like these.

On this basis one can clearly see that goodwill and faith are not goodwill and faith before they exist in actions. If they exist only up in the sky or in the mind above actions, they are like images of a tabernacle or a church in the air that are just strange aerial phenomena that spontaneously disappear. They are like paintings on paper that bookworms are chewing through. They are like our living on a roof with no bed rather than in a house.

From all this you can see that goodwill and faith are transient entities when they are merely mental - unless, when there is an opportunity for us to do them, they culminate in actions and become embodied in them.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.