Bible

 

synty 49

Studie

   

1 Sitten Jaakob kutsui poikansa ja sanoi: "Kokoontukaa, niin minä ilmoitan teille, mitä teille päivien lopulla tapahtuu.

2 Tulkaa kokoon ja kuulkaa, Jaakobin pojat, kuulkaa isäänne Israelia.

3 Ruuben, sinä olet minun esikoiseni, minun voimani ja minun miehuuteni ensimmäinen, ensi sijalla arvossa, ensi sijalla vallassa.

4 Mutta sinä kuohahdat kuin vesi, et pysy ensi sijalla, sillä sinä nousit isäsi leposijalle; silloin sinä sen saastutit. Niin, hän nousi vuoteeseeni.

5 Simeon ja Leevi, veljekset, heidän aseensa ovat väkivallan aseet.

6 Heidän neuvoonsa ei suostu minun sieluni, heidän seuraansa ei yhdy minun sydämeni; sillä vihassaan he murhasivat miehiä, omavaltaisuudessaan he silpoivat härkiä.

7 Kirottu olkoon heidän vihansa, sillä se on raju, heidän kiukkunsa, sillä se on julma. Minä jakelen heidät Jaakobin sekaan ja hajotan heidät Israelin sekaan.

8 Juuda, sinua sinun veljesi ylistävät; sinun kätesi on vihollistesi niskassa, sinua kumartavat isäsi pojat.

9 Juuda on nuori leijona; saaliilta olet, poikani, noussut. Hän on asettunut makaamaan, hän lepää kuin leijona, kuin naarasleijona-kuka uskaltaa häntä häiritä?

10 Ei siirry valtikka pois Juudalta eikä hallitsijansauva hänen polviensa välistä, kunnes tulee hän, jonka se on ja jota kansat tottelevat.

11 Hän sitoo aasinsa viinipuuhun, viiniköynnökseen aasinsa varsan; hän huuhtoo vaatteensa viinissä; viittansa rypäleen veressä.

12 Hänen silmänsä ovat viinistä sameat, hänen hampaansa valkeat maidosta.

13 Sebulon asuu meren rannalla, laivojen rannikolla, hänen sivunsa on Siidoniin päin.

14 Isaskar on luiseva aasi, joka loikoilee karjatarhojen välissä.

15 Hän huomasi lepopaikkansa suloiseksi ja maan ihanaksi; niin hän taivutti olkansa taakan alle ja joutui työveroa tekemään.

16 Daan hankkii oikeutta kansalleen, hänkin yhtenä Israelin sukukunnista.

17 Daan on käärmeenä tiellä, on polulla kyynä, joka puree hevosta vuohiseen, niin että ratsastaja syöksyy selin maahan.

18 Sinulta minä odotan pelastusta, Herra.

19 Gaadia ahdistavat rosvojoukot, mutta hän itse ahdistaa heitä heidän kintereillään.

20 Asserista tulee lihavuus, hänen leipänsä, hän tarjoaa kuninkaan herkkuja.

21 Naftali on nopea peura; hän antaa kauniita sanoja.

22 Joosef on nuori hedelmäpuu, nuori hedelmäpuu lähteen reunalla; sen oksat ulottuvat yli muurin.

23 Jousimiehet hätyyttävät häntä, ampuvat ja ahdistavat häntä.

24 Mutta hänen jousensa pysyy lujana, ja hänen käsivartensa ovat notkeat Jaakobin Väkevän avulla, kaitsijan, Israelin kallion,

25 isäsi Jumalan, avulla, joka sinua auttakoon, Kaikkivaltiaan avulla, joka sinua siunatkoon, antakoon siunauksia taivaasta ylhäältä, siunauksia syvyydestä alhaalta, siunauksia nisistä ja kohdusta.

26 Sinun isäsi siunaukset kohoavat yli minun vanhempaini siunausten, yli ikuisten kukkulain ihanuuden. Ne laskeutukoot Joosefin pään päälle, veljiensä ruhtinaan päälaelle.

27 Benjamin on raatelevainen susi; aamulla hän syö riistaa, ja illalla hän jakaa saalista."

28 Nämä ovat kaikki Israelin sukukunnat, luvultaan kaksitoista, ja tämän puhui heille heidän isänsä siunatessaan heidät; hän siunasi jokaisen erikseen erityisellä siunauksella.

29 Ja hän käski heitä ja sanoi heille: "Minut otetaan pois heimoni tykö; haudatkaa minut isieni viereen, siihen luolaan, joka on heettiläisen Efronin vainiolla,

30 luolaan, joka on Makpelan vainiolla, itään päin Mamresta Kanaanin maassa, jonka vainion Aabraham osti heettiläiseltä Efronilta perintöhaudakseen.

31 Siihen on haudattu Aabraham ja hänen vaimonsa Saara, siihen on haudattu Iisak ja hänen vaimonsa Rebekka, ja siihen minäkin hautasin Leean,

32 siihen vainioon, joka luolineen on ostettu heettiläisiltä."

33 Kun Jaakob oli antanut määräyksensä pojilleen, veti hän jalkansa vuoteeseen ja kuoli ja tuli otetuksi heimonsa tykö.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2435

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2435. That I will not overthrow the city of which thou hast spoken. That this signifies that so he would not perish, namely, the man with whom there is truth within which there is good, is evident from the signification of a “city,” as being truth (see n. 402, 2268, 2428). It has been disputed from the most ancient times which is the firstborn of the church, charity or faith; for the reason that man is regenerated and becomes a church by means of the truths of faith. But they who have set faith foremost and made it the firstborn, have all fallen into heresies and falsities, and at length have extinguished charity altogether; as we read of Cain, by whom such faith is signified, that at length he killed his brother Abel, by whom is signified charity; and afterwards of Reuben, the firstborn son of Jacob, by whom likewise faith is signified, that he polluted his father’s couch (Genesis 35:22; 49:4), and therefore was held unworthy, and the primogeniture was given to Joseph (Genesis 48:5; 1 Chron. 5:1).

[2] This was the source of all the contentions, and also all the laws, respecting primogeniture that are mentioned in the Word. The cause of there being such a controversy was that it was not known, as even at this day it is not known, that a man has only so much of faith as he has of charity; and that when a man is being regenerated, charity presents itself to faith, or what is the same, good presents itself to truth, and insinuates itself into it and adapts itself to it in every particular, causing faith to be faith; and thus that charity is the very firstborn of the church, although to man it appears otherwise (see also n. 352, 367 t as these things will frequently be treated of hereafter, of the Lord’s Divine mercy we shall say more on the subject as the occasion arises.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 352

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

352. That the “firstlings of the flock” signify that which is of the Lord alone, is evident from the firstlings or firstborn in the representative church, which were all holy, because they had relation to the Lord, who alone is the “firstborn.” Love and the faith thence derived are the “firstborn.” All love is of the Lord, and not one whit of it is of man, therefore the Lord alone is the “firstborn.” This was represented in the ancient churches by the firstborn of man and of beast being sacred to Jehovah (Exodus 13:2, 12, 15); and by the tribe of Levi, which in the internal sense signifies love-though Leviticus was born after Reuben and Simeon who in the internal sense signify faith-being accepted instead of all the firstborn, and constituting the priesthood (Numbers 3:40-45; 8:14-20). Of the Lord as the firstborn of all, with respect to His human essence, it is thus written in David:

He shall call Me, My Father, My God, and the rock of My salvation. I will also make Him My firstborn, high above the kings of the earth (Psalms 89:26-27).And in John:

Jesus Christ the firstborn of the dead, and the prince of the kings of the earth (Revelation 1:5).

Observe that the firstborn of worship signify the Lord, and the firstborn of the church, faith.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.