Bible

 

synty 35

Studie

   

1 Ja Jumala sanoi Jaakobille: "Nouse, mene Beeteliin, asetu sinne ja rakenna sinne alttari Jumalalle, joka ilmestyi sinulle paetessasi veljeäsi Eesauta".

2 Niin Jaakob sanoi perheellensä ja kaikille, jotka olivat hänen kanssaan: "Poistakaa vieraat jumalat, joita teillä on keskuudessanne, puhdistautukaa ja muuttakaa vaatteenne.

3 Ja nouskaamme ja menkäämme Beeteliin, rakentaakseni sinne alttarin Jumalalle, joka kuuli minua ahdistukseni aikana ja oli minun kanssani tiellä, jota vaelsin."

4 Niin he jättivät Jaakobille kaikki vieraat jumalat, jotka olivat heidän hallussansa, sekä renkaat, jotka olivat heidän korvissaan, ja Jaakob kätki ne maahan tammen alle, joka oli Sikemissä.

5 Ja he lähtivät liikkeelle; ja Jumalan kauhu valtasi heidän ympärillään olevat kaupungit, niin etteivät nämä ajaneet takaa Jaakobin poikia.

6 Ja Jaakob saapui Luusiin, joka on Kanaanin maassa, se on Beeteliin, kaiken väen kanssa, joka oli hänen seurassaan.

7 Ja hän rakensi sinne alttarin ja nimitti paikan Eel-Beeteliksi, koska Jumala oli siellä ilmestynyt hänelle, silloin kun hän pakeni veljeään.

8 Mutta Debora, Rebekan imettäjä, kuoli, ja hänet haudattiin Beetelin alapuolelle tammen alle, ja se sai siitä nimen "Itkutammi".

9 Ja Jumala ilmestyi jälleen Jaakobille hänen palattuaan Mesopotamiasta ja siunasi hänet.

10 Ja Jumala sanoi hänelle: "Sinun nimesi on Jaakob; mutta älköön sinua enää kutsuttako Jaakobiksi, vaan nimesi olkoon Israel". -Niin hän sai nimen Israel.

11 Ja Jumala sanoi hänelle: "Minä olen Jumala, Kaikkivaltias; ole hedelmällinen ja lisäänny. Kansa, suuri kansojen joukko on sinusta tuleva, ja kuninkaita lähtee sinun kupeistasi.

12 Ja maan, jonka minä olen antanut Aabrahamille ja Iisakille, minä annan sinulle; myöskin sinun jälkeläisillesi minä annan sen maan."

13 Ja Jumala kohosi ylös hänen luotaan siitä paikasta, jossa hän oli häntä puhutellut.

14 Ja Jaakob pystytti patsaan siihen paikkaan, jossa hän oli häntä puhutellut, kivipatsaan, ja vuodatti juomauhrin sen päälle ja kaatoi öljyä sen päälle.

15 Ja Jaakob nimitti sen paikan, jossa Jumala oli häntä puhutellut, Beeteliksi.

16 Sitten he lähtivät liikkeelle Beetelistä. Ja kun vielä oli jonkun verran matkaa Efrataan, joutui Raakel synnytystuskiin, ja hänen synnytystuskansa olivat hyvin kovat.

17 Ja kun hänen synnytystuskansa olivat kovimmillaan, sanoi kätilövaimo hänelle: "Älä pelkää, sillä tälläkin kertaa sinä saat pojan".

18 Mutta kun hänen henkensä oli lähtemäisillään, sillä hänen oli kuoltava, antoi hän hänelle nimen Benoni, mutta hänen isänsä antoi hänelle nimen Benjamin.

19 Niin Raakel kuoli siellä, ja hänet haudattiin Efratan tien varteen, se on Beetlehemiin.

20 Ja Jaakob pystytti hänen haudalleen patsaan; tämä Raakelin hautapatsas on olemassa vielä tänäkin päivänä.

21 Ja Israel lähti liikkeelle sieltä ja pystytti telttansa tuolle puolen Karjatornia.

22 Ja tapahtui, kun Israel asui siinä maassa, että Ruuben meni ja makasi Bilhan, isänsä sivuvaimon, kanssa. Ja Israel sai sen kuulla.

23 Jaakobilla oli kaksitoista poikaa. Leean pojat olivat Ruuben, Jaakobin esikoinen, Simeon, Leevi, Juuda, Isaskar ja Sebulon.

24 Raakelin pojat olivat Joosef ja Benjamin.

25 Bilhan, Raakelin orjattaren, pojat olivat Daan ja Naftali.

26 Silpan, Leean orjattaren, pojat olivat Gaad ja Asser. Nämä ovat ne Jaakobin pojat, jotka syntyivät hänelle Mesopotamiassa.

27 Ja Jaakob saapui isänsä Iisakin luo Mamreen, Kirjat-Arbaan, se on Hebroniin, jossa Aabraham ja Iisak olivat asuneet muukalaisina.

28 Ja Iisakin elinaika oli sata kahdeksankymmentä vuotta.

29 Ja Iisak vaipui kuolemaan ja tuli otetuksi heimonsa tykö, vanhana ja elämästä kyllänsä saaneena. Ja hänen poikansa Eesau ja Jaakob hautasivat hänet.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4564

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4564. And she was buried from under Bethel under the oak. That this signifies that it was rejected forever, is evident from the signification of “being buried,” as being to be rejected, for what is buried is rejected; and from the signification of “under the oak,” as being forever (see above, n. 4552). “From under Bethel” signifies outside of the natural, for what is said to be underneath, or below, in the internal sense is without (see n. 2148). “Bethel” is the Divine natural (n. 4089, 4539).

[2] The case herein is this. Evil both hereditary and actual in a man who is being regenerated is not exterminated so as to vanish or become null and void, but is only separated, and by the Lord’s disposal is rejected to the circumferences (n. 4551, 4552); and it remains so with the man even to eternity; but he is withheld by the Lord from the evil and is kept in good. When this takes place it appears as if evils were cast away and the man purified from them, or as is said, “justified.” All the angels of heaven confess that with them, insofar as it is of themselves, there is nothing but evil and its derivative falsity; but insofar as it is from the Lord, there is good and the derivative truth.

[3] They who have conceived any other opinion on this subject, and have while living in the world confirmed themselves from their doctrine in the idea that they had been justified and were then without sins, thus that they are holy, are remitted into the state of their evils, both from what is actual and from what is hereditary, and are kept in this state until they know by living experience that of themselves they are nothing but evil, and that the good in which they had seemed to themselves to be, was from the Lord, consequently is not theirs, but the Lord’s. Such is the case with the angels, and such also is it with the regenerate among men.

[4] But with the Lord it was otherwise. All the hereditary evil from the mother He altogether removed from Himself, expelled, and cast out. For He had no evil by inheritance from His Father, because He was conceived of Jehovah, but only from the mother. This is the difference; and this is what is meant by the Lord’s being made righteousness, the Holy itself, and the Divine.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4552

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4552. And Jacob hid them under the oak which was by Shechem. That this signifies eternal rejection, is evident from the signification of “hiding,” as being to reject and bury as dead; and from the signification of “under the oak,” as being to eternity; for as the oak is a very long-lived tree, when anything was hidden under it, it signified what is perpetual; and it also signified what is entangled, and moreover what is fallacious and false, because the lowest of the natural is relatively entangled and fallacious insofar as it derives its knowledge and its pleasure from the sensuous things of the body, and thus from fallacies. For by the “oak” is specifically signified the lowest of the natural, consequently in a good sense the truths and goods which are therein, and in the opposite sense the evils and falsities which are therein.

[2] Moreover, when falsities are removed in a regenerate man, they are rejected to the lowest of the natural; and therefore when a man becomes mature in judgment and clearsighted, and especially when he becomes intelligent and wise, they appear still further removed from his interior sight. For with the regenerate man truths are in the inmost of his natural near good, which is like a little sun there; and the truths which depend on these are distant therefrom according to the degrees of-so to speak-their consanguinity and affinity with good. Fallacious truths are in the more outward circumferences, and falsities are rejected to the outermost ones. The latter remain with man forever, but are in this order when the man suffers himself to be led by the Lord, for this order is heavenly order, inasmuch as heaven itself is in such an order. But when a man does not suffer himself to be led by the Lord, but by evil, these things are then in the opposite order, evil with falsities then being in the middle, truths being rejected to the circumferences, and the veriest Divine truths to the outermost circumferences, which order is infernal, for in such an order is hell, the outermost circumferences being the lowest things of the natural.

[3] That “oaks” denote the falsities which are the lowest things of the natural, is because in the Ancient Church, when there was external worship representative of the Lord’s kingdom, all trees of whatever kind signified something spiritual or celestial; for instance the olive and the oil from it signified the things which are of celestial love; the vine and the wine from it, the things which are of charity and its derivative faith; and so with the other trees, as the cedar, the fig, the poplar, the beech, and the oak, the signification of which has been occasionally shown in the explications. It is for this reason that they are so often mentioned in the Word, and also in general gardens, groves, and forests, and that men had their worship in these under certain trees. But as this worship became idolatrous, and the posterity of Jacob, with whom the representative of a church was instituted, was prone to idolatry, and consequently set up so many idols therein, they were forbidden to hold worship in gardens and groves, and under the trees therein; nevertheless the trees retained their signification, and therefore not only the more noble, as the olive, the vine, and the cedar, but also the poplar, the beech, and the oak, where mentioned in the Word, are each significative as in the Ancient Church.

[4] That “oaks” in a good sense signify the truths and goods which are lowest of the natural, and in the opposite sense falsities and evils, is evident from the passages in the Word where they are mentioned, when understood in the internal sense, as in Isaiah:

They who forsake Jehovah shall be consumed, for they shall be ashamed of the oaks which ye have desired; and ye shall be as an oak that casteth its leaves, and as a garden that hath no water (Isaiah 1:28-30).

The day of Jehovah Zebaoth shall be upon everyone lifted up and low, and upon all the cedars of Lebanon, and upon all the oaks of Bashan (Isaiah 2:12-13).

That the day of Jehovah will not be upon the cedars and the oaks, everyone may know, but upon those who are signified by them. Again:

He who formeth a god heweth him down cedars, and taketh the beech and the oak, and strengtheneth for himself in the trees of the forest (Isaiah 44:14).

[5] In Ezekiel:

Ye shall acknowledge that I am Jehovah when their pierced ones shall be in the midst of the idols round about their altars, upon every high hill, in all the heads of the mountains, and under every green tree, and under every tangled oak, the place where they have given an odor of rest to all their idols (Ezekiel 6:13).

Moreover the ancients had worship upon hills and mountains because hills and mountains signified celestial love; but when the worship was performed by idolaters, as here, they signify the love of self and of the world (n. 795, 796, 1430, 2722, 4210); and they held it under trees, because as before said these were significative according to their species. “Under the tangled oak” here denotes that the worship was from falsities, which are the lowest things of the natural, for these are in an entangled state (n. 2831).

In Hosea:

They sacrifice upon the heads of the mountains, and burn incense upon the hills, under the oak, the poplar, and the hard oak, because the shade thereof is good; therefore your daughters commit whoredom, and your daughters-in-law commit adultery (Hos. 4:13).

That “to commit whoredom” is to falsify truths, and “to commit adultery” is to pervert goods, may be seen in n. 2466, 2729, 3399.

In Zechariah:

Open thy doors, O Lebanon, and let the fire devour the cedars, because the magnificent ones are laid waste; howl, ye oaks of Bashan, for the forest of Bazar is come down (Zech. 11:1-2).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.